Co znamená आग जलाना v Hindština?

Jaký je význam slova आग जलाना v Hindština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat आग जलाना v Hindština.

Slovo आग जलाना v Hindština znamená řepa, řepa červená, cukrovka, cvikla, řepa-plant. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova आग जलाना

řepa

(beet)

řepa červená

(beet)

cukrovka

(beet)

cvikla

(beet)

řepa-plant

(beet)

Zobrazit další příklady

उनके पीछे एक बहुत बड़ी आग जल रही है जिसके आगे एक चलने की जगह है।
Vyjíždějí z obrovského kráteru plného těžkého a hustého kouře a do podobného kráteru zase zajíždějí.
आग प्रतिबंध और खुले स्थानों में आग जलाने के नियमों का सख़्ती से पालन किया जाना ज़रूरी है।
Zákaz rozdělávání ohně v otevřených prostorách nebo různá omezení se musí přísně dodržovat.
जब हम आग जलाते हैं, तो शुरू-शुरू में उसकी लपटें बहुत तेज़ होती हैं।
Na začátku mohou plameny divoce šlehat do výšky.
लेकिन दूसरे कहते हैं कि पुराने ज़माने में आग जलाना इतना आसान नहीं था।
Jiní ale poukazují na to, že rozdělat vlastní oheň nebylo ve starověku jednoduché.
अगर आपको तंबू गाड़ना, आग जलाना, खाना पकाना या नक्शा पढ़ना नहीं आता, तो क्या आप यह खतरा मोल लेंगे?
Bylo by rozumné takovou výpravu podniknout, kdyby člověk nedokázal postavit stan, rozdělat oheň, něco si uvařit a orientovat se v mapě?
उसे आग जलाने की ज़रूरत थी ताकि वह एक अल्प भोजन पका सके—संभवतः वह आख़िरी भोजन जो वह और उसका बेटा खाते।
Potřebovala je na oheň, aby si mohla připravit skromné jídlo — pravděpodobně poslední jídlo, které ona a její mladý syn měli sníst.
(प्रेषि. 28:2) वे इन अजनबियों के लिए आग जलाते हैं जो पानी से तर-बतर हैं और ठंड से ठिठुर रहे हैं।
28:2) Viděli, že cizinci, kteří dorazili k jejich břehům, jsou promočení a třesou se zimou, a tak pro ně rozdělali oheň.
काँटे शायद थोड़े समय के लिए प्रकाशमान और चरचराहट करनेवाली आग जलाएँ, लेकिन उसमें हमें गरम रखने के लिए पर्याप्त पदार्थ नहीं होता।
Trní nakrátko vzplane a zapraská, ale prostě nás nezahřeje.
पहले तो मुझे अंदर घुसने और आग जलाने में थोड़ी दिक्कत हुई मगर उसके बाद मैं कुछ घंटों के लिए वहाँ आराम कर सका।
Pracně jsem se dostal dovnitř. Rozdělal jsem oheň a několik hodin jsem si tam odpočinul.
और अभी भी दुनिया ऐसे बहुत से लोग हैं जो आग जला कर पानी गर्म करते हैं, और आग पर ही अपना खाना बनाते हैं |
Avšak na světě je také mnoho lidí, kteří stále ohřívají vodu na ohni a na ohni si také vaří.
सुबह-सुबह हमें अपने कमरे में एक बुज़ुर्ग बहन के चुपके से आने की आहट सुनायी देती, जो एक छोटे-से चूल्हे में आग जलाकर चली जाती।
Každé ráno potichu přišla k nám do pokoje a v malých kamnech rozdělala oheň.
जी हाँ, वे याजक इतने लालची थे कि मंदिर के फाटक बंद करने या वेदी पर आग जलाने जैसी छोटी-सी सेवा के लिए भी पैसे माँगते थे!
Ano, tito chamtiví kněží požadovali poplatek i za ty nejjednodušší chrámové služby. Chtěli zaplatit i za zavření dveří a za zapálení ohně na oltáři.
दिलचस्पी की बात है कि कुछ पूर्वी देशों की भाषाओं में “जोश” दो शब्दों से मिलकर बना है, जिसका शाब्दिक अर्थ है “गर्म दिल,” यानी दिल में आग जलना
(Today’s English Version) Je zajímavé, že v některých východních jazycích je výraz horlivost složen ze dvou částí, které doslova znamenají „horoucí srdce“.
हम कमरे के एक कोने में लकड़ियों की आग जलाते थे और उसी आग पर हम खाना बनाते और पानी गरम करते थे जो हमारे भाई बाल्टियों में लाते थे।
U zdi byla kamna na dřevo. Na nich jsme si vařili a ohřívali vodu, kterou nám bratři nanosili v kbelících.
जैसे आग जलाए रखने के लिए लकड़ियों की ज़रूरत होती है, वैसे ही यहोवा के लिए प्यार की लौ जलाए रखने के लिए ‘उसका ज्ञान’ लेते रहना ज़रूरी है।—नीतिवचन 2:1-5.
Stejně jako se oheň rozhoří díky polenům, tak i naše láska k Jehovovi může planout díky „poznání Boha“. (Přísloví 2:1–5)
फिर हमें घर में पिताजी की एक पुरानी बाइबल मिली और हमने अध्ययन करना शुरू कर दिया। अकसर हम मोमबत्ती की रोशनी में उस जगह अध्ययन करते थे जहाँ पर आग जलाने का अलाव था।
Našli jsme starou Bibli, která patřila tatínkovi, a začali ji studovat — často při svíčkách postavených kolem krbu.
और-तो-और, उसने हमें आग जलाने के लिए लकड़ियाँ भी दीं। एक आदमी ने जब बाइबल से सीखा कि मरे हुए किस दशा में हैं, तो उसने पूछा: “आप लोग पहले क्यों नहीं आए?”
Když se jeden muž dověděl, co Bible učí o stavu mrtvých, zeptal se nás: „Proč jste nepřišli už dřív?“
सूली पर एकसाथ आग से जलाकर मारने से लगभग २०० पुरुषों और स्त्रियों की मृत्यु हो गयी।
Hromadně bylo zabito asi 200 mužů a žen — byli upáleni u kůlu.
इसके बाद इसका जो कुछ बचेगा वह आग में जला दिया जाएगा।
Co z ní zůstane, pak bude úplně spáleno.
वह कहता है: “मैंने उन में के कई कैदियों को आग में जलाया . . .
Říká: „Mnohé zajatce z nich jsem spálil ohněm. . .
लेकिन उन लोगों को मार डाला है कि आग बहुत जला दिया कभी नहीं.
To, co zabilo ty dva, nikdy moc nehořelo.
यदि कोई विवाह-साथी ढूँढ रहा है, तो वह “सन्त” ऐन्थोनी के आगे मोमबत्ती जला सकता है।
Když někdo například hledá partnera do manželství, zapálí svíci „svatému“ Antonínovi.
अंत होने पर पूरी पृथ्वी आग में जलकर राख हो जाएगी।
SPÁLENÍ ZEMĚ OHNĚM
इसका क्या मतलब है कि जंगली पौधों को आग में जला दिया जाएगा?
Co je míněno tím, že plevel je vybrán a spálen?
और तुम बिना कोई कीमत लिए मेरी वेदी पर आग नहीं जलाते
A nezapálíte můj oltář — za nic.

Pojďme se naučit Hindština

Teď, když víte více o významu आग जलाना v Hindština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Hindština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Hindština

Hindština je spolu s angličtinou jedním ze dvou oficiálních jazyků indické vlády. Hindština, psáno písmem dévanágarí. Hindština je také jedním z 22 jazyků Indické republiky. Jako rozmanitý jazyk je hindština čtvrtým nejrozšířenějším jazykem na světě, po čínštině, španělštině a angličtině.