Co znamená उच्चारण कर v Hindština?
Jaký je význam slova उच्चारण कर v Hindština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat उच्चारण कर v Hindština.
Slovo उच्चारण कर v Hindština znamená kouzlit, slabikovat, pravopis, psát, zaříkadlo. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova उच्चारण कर
kouzlit(spell) |
slabikovat(spell) |
pravopis(spell) |
psát(spell) |
zaříkadlo(spell) |
Zobrazit další příklady
ज़रूरत-से-ज़्यादा ज़ोर देकर शब्दों का उच्चारण करने से हमारा बोलने का तरीका बहुत बनावटी लगेगा। Kdybychom vyslovovali přehnaně přesně, mohlo by to vyvolat dojem strojenosti, nebo dokonce povýšenosti. |
एक-एक शब्द का सही उच्चारण करने पर इतना भी ज़ोर मत दीजिए कि सुनने में बनावटी लगे। S artikulací to nepřeháněj, aby tvoje čtení bylo přirozené. |
क्या आपको अँग्रेज़ी बाइबल में कुछ लोगों के नामों का उच्चारण करना मुश्किल लगता है? Jak bys měl vyslovovat vlastní jména uvedená v Bibli? |
क्या परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना गलत है? Je nesprávné používat Boží jméno? |
परमेश्वरीय नाम का उच्चारण करने के अन्य भाषाओं के अपने-अपने तरीक़े हैं। Jiné jazyky mají vlastní výslovnost Božího jména. |
बहुत समय पहले, यहूदियों का अंधविश्वास यह था कि परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना गलत है। Ve starověku Židé přijali pověrečnou představu, že používat Boží jméno je nesprávné. |
और इतनी भी जल्दी-जल्दी मत बोलिए कि आप गलत उच्चारण करने लगें। A nikdy nemluv tak rychle, že by tím trpěla tvá výslovnost. |
आगे, यीशु भर्त्सना के अपने सबसे कड़े शब्दों का उच्चारण करते हैं। Pak Ježíš pronese svá nejsilnější slova otevřeného odsouzení. |
इस तरह लिखी जानेवाली बहुत-सी भाषाओं में बोलते वक्त सही उच्चारण करने का लहज़ा और नियम पाया जाता है। Mnoho jazyků s takovouto stavbou slov má poměrně důsledný systém, jenž určuje, na které slabice má slovní přízvuk být. |
थेरपिस्ट मेरा जबड़ा या सिर पकड़कर बार-बार मुझे ऐसे शब्दों का उच्चारण करने के लिए कहती, जिन्हें सुनना मेरे नामुमकिन था। Držela mě za čelist nebo hlavu a nutila mě znovu a znovu vydávat zvuky, které jsem neslyšel. |
यहाँ कुछेक मुद्दे हैं जिन्हें ध्यान में रखना लाभदायक हैं: (१) धार्मिक यहूदी परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना वर्जित मानते हैं। Uvádíme několik postřehů, na něž je užitečné pamatovat: 1. Nábožní Židé pokládají vyslovení Božího jména za zakázané. |
पूरे जोश के साथ पढ़ने के लिए, शब्दों का ठीक उच्चारण करना और सही मतलब देने के लिए उन्हें मिलाकर पढ़ना काफी नहीं। Máš-li číst s nadšením, je zapotřebí víc než jen dokázat správně vyslovovat nebo vázat slova do správných celků. |
हालाँकि कुछ विद्वानों को यह उच्चारण ज़्यादा पसन्द है, “यहोवा” हिन्दी में परमेश्वरीय नाम का उच्चारण करने का सामान्य और दीर्घ-स्थापित तरीक़ा है। Ačkoli někteří učenci této výslovnosti dávají přednost, tvar „Jehova“ je oprávněný a dlouho používaný způsob vyslovování Božího jména v češtině. |
जब इन भाषाओं में उच्चारण के नियम हमेशा एक-जैसे रहते हैं और बदलते नहीं, तो सही उच्चारण करने में ज़्यादा समस्या नहीं होती। Když se takový jazyk řídí pevnými pravidly — jako je to například ve španělštině, řečtině nebo zulštině —, není to tak těžké. |
(मत्ती 6:9; यूहन्ना 17:6) इससे एक बात तो तय है कि मसीहियों के लिए परमेश्वर के नाम का उच्चारण करना बेहद ज़रूरी है। (Matouš 6:9; Jan 17:6) Z toho jasně vidíme, že pro křesťany je používání Božího jména velmi důležité. |
तब कैसे एक व्यक्ति जो आज से १००० साल बाद मौजूद होगा जब “bldg” शब्द लिखा देखेगा तो उसे उसका कैसे उच्चारण करना मालूम होगा? Jak by potom někdo za 1 000 let mohl vyslovit „bdv“, kdyby toto slovo viděl jen napsané? |
तीसरी समस्या है बेढंगी बातचीत, जो शब्दों के निरन्तर अस्पष्ट उच्चारण, अक्षरों का कम उच्चारण करना या उन्हें छोड़ देना और अन्य ऐसी आदतों से पहचानी जाती है। Třetí problém je ledabylá řeč, jejímž charakteristickým rysem je nepřetržité drmolení slov, vynechávání slabik a jiné podobné zvyky. |
इसके लिए (1) सही स्वर के साथ शब्दों का उच्चारण करना, (2) सही सिलेबल/सिलेबल्स पर ज़ोर देना और (3) बहुत-सी भाषाओं में, मात्राओं पर ध्यान देना ज़रूरी है। K tomu patří (1) používání správných hlásek při vyjadřování, (2) zdůrazňování správné slabiky a (3) věnování náležité pozornosti diakritickým znaménkům. |
फिर भी, आज सारी दुनिया के लोग यीशु नाम का अलग-अलग उच्चारण करते हैं। उनकी भाषा में जैसा उच्चारण आम है, वे उसी तरह यीशु का नाम लेते हैं। Přesto lidé po celém světě používají různé formy jména Ježíš a vyslovují ho tak, jak je to v jejich jazyce běžné. |
लेकिन ध्यान दें कि आप उनका सही उच्चारण करें और ऐसे हालात में उनका इस्तेमाल करें जब उनका मतलब आसानी से समझ आए, न कि सिर्फ लोगों का ध्यान आपकी तरफ खिंच जाए। Dbej na to, abys tyto výrazy správně vyslovoval a používal je v takové souvislosti, že nebudou pouze poutat pozornost, ale že jim druzí budou snadno rozumět. |
जब आप किसी को अपने भाषण में किसी शब्द का ग़लत उच्चारण करते हुए सुनते हैं तो साधारण प्रभाव यह होता है कि यह आपके मन में एक लालबत्ती की तरह चमक उठेगा। Slyšíš-li, jak někdo ve svém proslovu špatně vyslovuje jedno slovo, obvykle ti toto slovo vyvstává v mysli jako červené světlo. |
लेकिन सावधान, जब कोई शब्दों का गलत उच्चारण करता या उनका गलत इस्तेमाल करता है, तो लोगों को ऐसा लग सकता है कि वह जो कह रहा है, उसका मतलब उसे खुद नहीं मालूम। Když člověk vyslovuje určitá slova nesprávně nebo je používá v nesprávném smyslu, druzí mohou dojít k závěru, že řečník ve skutečnosti neví, o čem mluví. |
हम बाइबल में अन्य व्यक्तियों के नामों का उच्चारण करते हैं यद्यपि कि हम उन नामों का उच्चारण उस तरीके से नहीं करते हैं जैसा कि वे मूल इब्रानी भाषा में उच्चारित होते थे। Vždyť používáme jména jiných osob v Bibli, i když je nevyslovujeme tak, jak se tato jména vyslovovala původně v hebrejštině. |
जो इस उच्चारण को इस्तेमाल करने का विरोध करते हैं उन्हें अंग्रेज़ी में जॆरॆमायह और जीसज़ जैसे मान्य उच्चारणों का भी विरोध करना चाहिए। Lidé, kteří mají proti této výslovnosti výhrady, by měli mít výhrady také proti zavedené výslovnosti jména Jeremjáš, a dokonce i jména Ježíš. |
यहाँ तक कि शब्दकोश भी अकसर एक से अधिक स्वीकार्य उच्चारण सूचीबद्ध करते हैं। I ve slovnících bývá často uvedena víc než jedna přípustná výslovnost. |
Pojďme se naučit Hindština
Teď, když víte více o významu उच्चारण कर v Hindština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Hindština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Hindština
Víte o Hindština
Hindština je spolu s angličtinou jedním ze dvou oficiálních jazyků indické vlády. Hindština, psáno písmem dévanágarí. Hindština je také jedním z 22 jazyků Indické republiky. Jako rozmanitý jazyk je hindština čtvrtým nejrozšířenějším jazykem na světě, po čínštině, španělštině a angličtině.