What does veita umboð in Icelandic mean?
What is the meaning of the word veita umboð in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use veita umboð in Icelandic.
The word veita umboð in Icelandic means accredit, empower. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word veita umboð
accreditverb |
empowerverb |
See more examples
Dómararnir í Ísrael höfðu ekki umboð til að veita þeim fyrirgefningu. The Israelite judges were not authorized to do this. |
Fyrir dómnefndinni, sem hafði umboð til að veita verðlaunin, var nú stjörnufræðingur sem Nevil Maskelyne hét. Skipsklukka Harrisons var prófuð á siglingu yfir Atlantshaf. In addition, the person who now dominated the panel of judges authorized to issue the prize money was an astronomer, Nevil Maskelyne. |
Eftir að hafa ígrundað málið í fjögur ár hélt hann til Lundúna til að leggja tillögu sína fyrir hnattlengdarnefndina en hún hafði umboð til að veita verðlaunin. After pondering the matter for four years, he set off for London to submit his proposal to the Board of Longitude, which was empowered to award the prize. |
Þeir hafa lyklana að ríki Guðs á jörðu og veita umboð fyrir framkvæmd frelsandi helgiathafna. They hold the keys of the kingdom of God on earth and authorize the performance of saving ordinances. |
Rétturinn bendir á að vottarnir telji „Biblíuna veita sér umboð til að boða fagnaðarerindið“. The Court notes that the Witnesses explained that they “derive their authority to preach from Scripture.” |
Öll önnur notkun á vefsvæðinu eða efni þess er stranglega bönnuð, þar á meðal, án þess að takmarkast við, að breyta, fjarlægja, eyða, senda, gefa út, dreifa, veita umboð, hlaða upp, birta, endurdreifa, veita endurleyfi, selja, afrita, gefa aftur út eða dreifa með öðrum hætti án skriflegs leyfis Regus Group eða eigandans. Any other use of the Site or the Contents is strictly prohibited, including, without limitation, modification, removal, deletion, transmission, publication, distribution, proxy caching, uploading, posting, redistribution, re-licensing, selling, duplicating, republication or any other dissemination without the express written permission of Regus Group or the owner. |
Í mörgum löndum veita yfirvöld umsjónarmanni í söfnuði Votta Jehóva umboð til að framkvæma hjónavígslur. In many lands, the government authorizes a minister of Jehovah’s Witnesses to solemnize marriages. |
Þá mun Jehóva Guð veita syni sínum, Jesú Kristi, umboð til að ganga fram og eyða af yfirborði þessarar fögru reikistjörnu, Jarðarinnar, öllu því sem veldur þjáningum og óhamingju. At that time Jehovah God will commission his Son, Christ Jesus, to go forth and destroy all causes of suffering and misery from the surface of this beautiful planet Earth. |
Þú skilur og samþykkir að þú tekur þátt í Public Beta Program af fúsum og frjálsum vilja og að þátttaka þín myndar ekki lagalegt samband, umboð eða ráðningarsamband milli þín og Apple og að Apple er ekki skylt að veita þér neina Beta Features. You understand and agree that your participation in the Program is voluntary and does not create a legal partnership, agency, or employment relationship between you and Apple, and that Apple is not obligated to provide you with any Beta Features. |
Skráður einstaklingur skal hafa rétt til að veita stofnun, samtökum eða félagi, sem ekki eru rekin í hagnaðarskyni og sem stofnuð eru í samræmi við lög aðildarríkis, hafa lögboðin markmið í þágu almannahagsmuna og eru virk á sviði verndar réttinda og frelsis skráðra einstaklinga að því er varðar vernd persónuupplýsinga um þá, umboð til að leggja fram kvörtun fyrir sína hönd, að neyta þeirra réttinda sem um getur í 77., 78. og 79. gr., fyrir sína hönd og að neyta réttarins til skaðabóta, sem um getur í 82. gr., fyrir sína hönd ef kveðið er á um það í lögum aðildarríkisins. 19.1. The data subject has the right to mandate a not-for-profit body, organisation or association which has been properly constituted in accordance with the law of a Member State, has statutory objectives which are in the public interest, and is active in the field of the protection of data subjects' rights and freedoms with regard to the protection of their personal data to lodge the complaint on his or her behalf, to exercise the rights referred to in Articles 16, 17 and 18 and to exercise the right to receive compensation referred to in the Regulation on his or her behalf where provided for by Member State law. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of veita umboð in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.