Apa yang dimaksud dengan correr atrás dalam Portugis?

Apa arti kata correr atrás di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan correr atrás di Portugis.

Kata correr atrás dalam Portugis berarti mengejar, memburu, mengudak, menguber, merunut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata correr atrás

mengejar

(run after)

memburu

(go after)

mengudak

(go after)

menguber

(go after)

merunut

(go after)

Lihat contoh lainnya

Não poderia praticar desportos, nem correr atrás das mulheres, nem ter prazer na comida e na bebida.
Ia tidak bisa lagi berolahraga, mengejar-ngejar wanita, atau makan minum sepuasnya.
Não, não vou correr atrás delas como o AC Slater.
Tidak, Aku tidak akan keluar seperti tukang AC penakut.
O resto de nós terá que correr atrás.
Kami harus istirahat yang cukup untuk menyusulnya.
E vou correr atrás deles.’
Dan aku akan mengikuti mereka.’
Algum dia vão correr atrás de ti de verdade.
Suatu hari, akan ada orang yang mengejarmu betulan.
Existe algo que justifique a desonestidade, o roubo ou a jogatina — correr atrás do dinheiro fácil?
Apakah ketidakjujuran, pencurian, atau perjudian —pengejaran uang yang bukan hasil keringat sendiri —dibenarkan?
Bem correr atrás de um táxi.
Jadi lari mengejar taksi.
Você pode correr atrás dessa " Chameli "...
Kau masih ngejar-ngejar Camelli...
De modo que continuam a correr atrás de mais riquezas.
Jadi, ada perjuangan yang terus-menerus untuk mendapatkan lebih banyak.
Faça o seu serviço simplesmente, a garota vai correr atrás de você.
Lakukan dengan normal, wanita itu akan mengejar Anda.
A Bíblia dá a entender que tal esforço pode ser como “correr atrás do vento”.
Alkitab menunjukkan bahwa upaya seperti itu bisa terbukti seperti ”mengejar angin”.
Ando sempre a correr atrás do arco-íris.
I'm always chasing rainbows
Deves fartar-te de correr atrás dos criminosos, sentado na secretária
Pasti kau sibuk menangkapi semua penjahat dari belakang meja.
Você não se cansa de correr atrás dessas garotas?
Apa kau tidak lelah mengejar gadis-gadis bodoh ini?
Já outros acham que nada é mais importante do que família, saúde ou correr atrás dos seus sonhos.
Yang lainnya menganggap bahwa hal terpenting adalah keluarga, kesehatan, atau cita-cita mereka.
Você deixou seus estudos para correr atrás de garotas?
Apa kau mengejar gadis2 dan melupakan kuliahmu?
Meu cartão de crédito chegou cheio de números, tenho que correr atrás.
Tagihan kartu kredit saya telah tiba penuh angka, dan saya harus menutupi kerusakan.
Prakash, por que você está fazendo meu amigo correr atrás de você?
Prakash, kenapa kau membuat temanku lari mengejarmu?
Mas o que a Bíblia quer dizer é que não é sábio correr atrás de objetivos irrealistas.
Tetapi, yang dimaksudkan Alkitab adalah bahwa orang bijak tidak mengejar tujuan-tujuan yang tidak realistis.
Eles lhe falaram que eu era culpado e você começou a correr atrás de mim.
Mereka katakan aku yang salah dan kau mulai mengejarku.
Quanto tempo devo correr atrás dela?
Berapa lama aku harus mengejarnya?
De modo que os homens foram correr atrás deles.
Dan begitulah mereka meneruskan pengejaran.
* Isso também é vaidade, é correr atrás do vento.
* Ini pun sia-sia seperti mengejar angin.
Vai correr atrás de qual das duas?
Yang mana akan kau kejar?
Ele pegou umas pedras e começou a correr atrás de mim.
Ia mengambil beberapa batu dan mengejar saya.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti correr atrás di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.