Apa yang dimaksud dengan estar deitado dalam Portugis?

Apa arti kata estar deitado di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan estar deitado di Portugis.

Kata estar deitado dalam Portugis berarti baring, berbaring, beban. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata estar deitado

baring

verb

Ele está deitado lá fora, no frio, e não se mexe.
Dia hanya berbaring di sana dan dia tidak mau pindah.

berbaring

verb

Ele está deitado lá fora, no frio, e não se mexe.
Dia hanya berbaring di sana dan dia tidak mau pindah.

beban

verb

Lihat contoh lainnya

Já deviam estar deitados
Kalian harusnya sudah tidur sekarang
Três delas podem ter sido alvejadas e as outras podem estar deitadas lá.
Tiga orang mungkin tertembak, dan sisanya mungkin hanya berbaring disana.
Já devia estar deitado.
Anda harus berada di tempat tidur.
Meu, estou cansado de estar deitado.
Aw, aku.. aku tidak mau lagi berbaring.
Será que disse: “A culpa não é minha por eu estar deitado aqui.
Apakah saudara berkata, ”Bukan salah saya bahwa saya terbaring di sini.
Já nem sei o que é estar deitado numa cama.
Aku bahkan tak tahu apa aku masih ingat rasanya berada di tempat tidur lagi.
Eu estava ficando com as pernas doridas e tudo mais, por estar deitado.
Dan kakiku jadi begitu sakit dan semuanya, kau tahu, hanya berbaring di sana.
Deixei de estar deitado.
Aku hanya berhenti berbaring.
“Mais um pouco de cruzar as mãos ao estar deitado” traz pobreza ao preguiçoso.
Orang yang malas menjadi miskin karena ”melipat tangan sedikit lagi sambil berbaring”.
Sei o que significa estar deitada na cama na noite escura e ouvir aquele assustador "pop-pop-pop-pop-pop!"
Dan saya tahu apa artinya berbaring di tempat tidur di malam gelap gulita dan mendengar suara "pop-pop-pop-pop-pop!"
Sim, tenho a certeza que vai ser um grande chefe, só a comer, estar deitado todo o dia, e a fazer orgias todas as noites.
Ya, aku yakin kamu akan menjadi ketua yang hebat, hanya makan, berbaring sepanjang hari, menikmati pesta seks setiap malam.
É tão bom estar aqui deitada contigo
Senang berada di sini berbohong kepada Anda
Eles devem estar bêbados, deitados em algum lugar como cães sarnentos!
Mereka harus diminum berbohong suatu tempat seperti anjing busuk!
Significa muito para mim tu estares aqui...... deitada numa cova
Berarti banyak bahwa Anda di sini
Sabes, eu preferia estardeitado em vez de ti.
Andai aku yang terbaring disini menggantikanmu.
A última coisa de que me lembro foi de estar deitada num cobertor branco, a dizer ao meu cirurgião que precisava de ver a minha mãe outra vez, e que, por favor, tentasse salvar a minha voz.
Hal terakhir yang saya ingat adalah berbaring pada seprei putih dan memberi tahu dokter bahwa saya harus melihat ibu saya lagi dan agar dia mencoba menyelamatkan suara saya.
Imitando a fala do preguiçoso, o rei acrescenta: “Mais um pouco de sono, mais um pouco de cochilo, mais um pouco de cruzar as mãos ao estar deitado, e certamente chegará a tua pobreza como um bandoleiro e a tua carência como um homem armado.”
Sambil memeragakan kata-kata si pemalas, sang raja menambahkan, ”Tidur sedikit lagi, terkantuk-kantuk sedikit lagi, melipat tangan sedikit lagi sambil berbaring, maka kemiskinanmu pasti akan datang sama seperti pengembara perampok, dan kekuranganmu seperti orang yang bersenjata.”
Mesmo que o indivíduo preguiçoso imagine que mais tarde venha a atarefar-se, a retribuição por sua preguiça lhe sobrevém repentinamente, sendo então tarde demais, pois, se lhe diz: “Mais um pouco de sono, mais um pouco de cochilo, mais um pouco de cruzar as mãos ao estar deitado, e certamente chegará a tua pobreza como um bandoleiro e a tua carência como um homem armado.” — Pr 6:9-11.
Meskipun si pemalas mungkin berpikir bahwa ia akan mulai bekerja nanti, upah kemalasannya tiba-tiba menimpanya dan terlambat sudah, karena ia diberi tahu, ”Tidur sedikit lagi, terkantuk-kantuk sedikit lagi, melipat tangan sedikit lagi sambil berbaring, maka kemiskinanmu pasti akan datang sama seperti pengembara perampok, dan kekuranganmu seperti orang yang bersenjata.”—Ams 6:9-11.
“O fato de estar sentado e não deitado na cama o ajuda a se concentrar.”
Kamu akan lebih berkonsentrasi sewaktu duduk ketimbang berbaring di ranjang.’
Contudo, se a substância for um homem, por exemplo, ele poderá estar sentado, deitado, de pé, pendurado etc. Posse ou estado ou condição (ἓχειν) - consiste naquilo que a substância tem consigo ou o estado em que se encontra.
Setelah mendengarkan laporan dari para bawahannya, raja/sultan biasanya akan memberikan nasihat, teguran, ataupun perintah (titah) bagi masing-masing pemimpin daerah.
“Tarde da noite, Joseph estava deitado, dormindo profundamente por estar muito cansado.
“Di tengah malam buta Joseph tengah berbaring dan tertidur nyenyak karena kelelahan .
A devastação causada pela Segunda Guerra Mundial estava em toda a parte — pessoas deitadas nas calçadas, famintas e aparentando estar à beira da morte.
Kehancuran akibat Perang Dunia II terlihat di mana-mana —orang-orang terkapar di pinggir jalan, kelaparan dan tampak sekarat.
À noite, deitado, tenho a impressão de ainda estar navegando — posso até sentir o balanço das ondas — na jangada, a embarcação rústica e exótica do Brasil!
Di malam hari, sambil berbaring, saya membayangkan diri masih bisa merasakan buaian jangada, perahu layar Brasil yang sederhana tetapi unik.
Se a impureza menstrual viesse a estar sobre um homem que se tivesse deitado com ela (como quando o homem, inadvertidamente, tinha relações sexuais com a esposa no começo da menstruação), ele ficava impuro por sete dias, e a cama em que se deitasse era considerada impura.
Jika keadaannya yang cemar karena haid terkena pada pria yang tidur dengannya (misalnya sewaktu tanpa disengaja seorang suami mengadakan hubungan seks dengan istrinya pada awal haid), pria itu dianggap najis selama tujuh hari, dan tempat tidur yang ditidurinya dianggap najis.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti estar deitado di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.