아이슬란드어
아이슬란드어의 fólk은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 fólk라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 fólk를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 fólk라는 단어는 사람, 사람들, 國民, 인민, 친구를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 fólk의 의미
사람noun Jafnvel fólk sem trúir ekki á kaþólsku kirkjuna virðir páfann sem táknrænan leiðtoga. 가톨릭교를 믿지 않는 사람들조차 교황을 상징적인 리더로 우러러본다. |
사람들noun Jafnvel fólk sem trúir ekki á kaþólsku kirkjuna virðir páfann sem táknrænan leiðtoga. 가톨릭교를 믿지 않는 사람들조차 교황을 상징적인 리더로 우러러본다. |
國民noun Og fólk hét enn tryggð við hina kaþólsku trú. 그리고 국민은 아직도 가톨릭교를 신봉하고 있었다. |
인민noun Þetta viðhorf lá að baki þeirri staðhæfingu hans að ‚útrýming trúarbragða væri frumskilyrði þess að fólk nyti hamingju.‘ 그래서 그는 이렇게 언명하였다. “인민의 행복을 위해 첫째로 필요한 것은 종교를 없애는 일이다.” |
친구noun Byggingamennirnir þurftu faglært fólk, tæknifólk, fjölskyldur og vini þeirra. 건축자들은 숙련공, 기술자, 가족들 그리고 그들의 친구들이 필요했습니다. |
더 많은 예 보기
7, 8. (a) Á hverju sést að fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘? 7, 8. (ᄀ) 하느님의 백성이 ‘장막 줄을 길게 하’였다는 무슨 증거가 있습니까? |
Þó getur fólk rifið sig upp úr slíkri siðspillingu, því að Páll segir: „Meðal þeirra voruð og þér áður, þegar þér lifðuð í þessum syndum.“ — Kólossubréfið 3: 5-7; Efesusbréfið 4: 19; sjá einnig 1. Korintubréf 6: 9-11. 바울이 말한 바와 같이 “너희도 전에 그 가운데 살 때에는 그 가운데서 행하였”기 때문입니다.—골로새 3:5-7; 에베소 4:19; 또한 고린도 전 6:9-11 참조. |
Í mörgum löndum er ungt fólk stórt hlutfall þeirra sem láta skírast. 여러 나라에서 새로 침례받는 사람들 중 상당수가 청소년입니다. |
Samræður um Biblíuna fer allt gott fólk til himna? 이웃 사람과의 대화—선한 사람은 모두 하늘에 갑니까? |
Eftir því sem okkur fer fjölgandi og fleiri og fleiri gerast brautryðjendur eða aðstoðarbrautryðjendur heimsækjum við fólk oftar og oftar. 우리의 수가 늘어나면서 그리고 점점 더 많은 증인이 정규 및 보조 파이오니아 봉사를 시작하면서, 우리는 더욱더 자주 이웃 사람들의 집을 방문할 것입니다. |
Trúskiptingar og guðrækið fólk 개종자들과 하느님을 두려워하는 사람들 |
Rétt eins og Jehóva óskum við þess að fólk gefi boðskapnum gaum og haldi lífi. 여호와처럼 우리도 사람들이 그 소식을 받아들이고 ‘계속 살기를’ 진심으로 바랍니다. |
9 Þótt ótrúlegt sé byrjaði þetta sama fólk að kvarta og kveina stuttu eftir að Guð hafði frelsað það með kraftaverki. 9 그런데 믿어지지 않게도, 기적으로 구출된 지 얼마 안 된 그 백성이 불평하며 투덜거리기 시작했습니다. |
62 Og aréttlæti mun ég senda niður af himni, og bsannleika mun ég senda frá cjörðu, til að bera dvitni um minn eingetna, eupprisu hans frá dauðum, já, og einnig upprisu allra manna. Og réttlæti og sannleika mun ég láta sópa jörðina sem vatnsflóð, til að fsafna mínum kjörnu saman frá öllum heimshornunum fjórum, til staðar, sem ég mun fyrirbúa, helgrar borgar, svo að fólk mitt megi girða lendar sínar og líta fram til komu minnar. Því að þar mun tjaldbúð mín standa, og hún skal nefnd Síon, gNýja Jerúsalem. 62 또 ᄀ의를 내가 하늘에서 내려보낼 것이요, 그리고 ᄂ진리를 내가 ᄃ땅에서 내보내어 나의 독생자에 대하여 곧 그의 죽은 자 가운데서의 ᄅ부활과, 그러하도다, 또한 만인의 부활에 대해서도 ᄆ증거하게 할 것이요, 내가 또 의와 진리가 마치 홍수와 같이 땅을 휩쓸게 하여 땅의 사방에서 나의 택한 자를 내가 예비할 곳, 거룩한 성으로 ᄇ집합시키리라. 그리하여 나의 백성이 자기 허리를 동이고 나의 오는 때를 바라고 기다리게 하려 하노니, 이는 그 곳에 나의 성막이 있을 것임이요, 그 곳은 시온, ᄉ새 예루살렘이라 일컬어지리라. |
3 Fólk Jehóva hefur sætt árásum frá því snemma á 20. öld. 3 여호와의 백성은 20세기 초부터 공격을 받아 왔습니다. |
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra. 실제로, 런던의 일간지인 「인디펜던트」에 실린 한 연구에서는 사람들이 때때로 1킬로미터도 안 되는 거리를 가는 경우에도 자동차를 이용한다고 알려 줍니다. |
19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert. 19 그러한 젊은이들은 매년 수천톤의 성서 서적을 인쇄하고 제본하고 발송하는 데 필요한 육체적으로 힘든 일을 대부분 맡아서 하고 있읍니다. |
5 Í sumum löndum útheimtir þetta að fólk noti kreditkort sparlega og freistist ekki til að taka lán með háum vöxtum til að kaupa óþarfa hluti. 5 일부 나라에서는, 그렇게 예산을 세우는 것이 불필요한 구매를 위해 높은 이자로 돈을 빌리고 싶은 충동을 억눌러야 하는 것을 의미할 수도 있습니다. |
Hugsum við þá að mjög ólíkt fólk geti hreinlega ekki unnið saman vandræðalaust? 그러면 성격이 전혀 다른 사람들 사이에서는 문제가 생길 수밖에 없습니까? |
Fólk er almennt ekki eins trúhneigt og það var fyrir nokkrum áratugum. 일반 대중은 수십 년 전과 같은 종교적 성향이 없습니다. |
Hvernig má bjóða hann fullorðnum búddistum? „Þú hefur ef til vill áhyggjur af því, eins og margir, hvað gott siðferði virðist skipta fólk litlu máli nú orðið og hvaða áhrif það hefur á börnin okkar. 불교인인 연장자에게 제공하는 방법: “요즘 하도 세상이 타락해서 우리 자녀들이 나쁜 영향을 받을까 봐 걱정이 많이 되는데요, 선생님께서도 그렇게 생각하시나요? |
Fólk með meðaltekjur hafði jafnvel efni á honum. 중산층의 사람들까지도 이 자동차를 구입할 수 있었습니다. |
3 Og fólk þitt mun aldrei snúast gegn þér fyrir vitnisburð svikara. 3 또 네 백성은 배반자들의 증거로 인하여 결코 돌아서서 너를 대적하지 아니하리라. |
(Matteus 24:14) Og þegar fólk sýnir að það kann að meta þetta björgunarstarf opnar Jehóva hjörtu þess þannig að það skilur boðskapinn um Guðsríki. (마태 24:14) 그리고 사람들이 생명을 구하는 이 활동에 인식 깊게 호응할 경우, 여호와께서는 그들의 마음을 여시어 왕국 소식을 이해할 수 있게 하십니다. |
Pýramídi er skilgreindur sem „fjölþrepakerfi þar sem fólk borgar inntökugjald fyrir að safna nýliðum sem fara svo eins að.“ 피라미드 판매 방식이란 “사람들이 가입비를 내고는 다른 사람들도 같은 일을 하도록 모집할 기회를 갖게 하는 다단계 판매 방식”으로 정의된다. |
Því miður hafa mörg þessara fíngerðu fuglahúsa látið á sjá því að náttúruöflin hafa leikið þau grátt. Fólk hefur líka vísvitandi skemmt sum fuglahús vegna þess að það ber ekki skynbragð á gildi þeirra. 안타깝게도, 이러한 새집들은 오랜 세월 비바람으로 상당수가 노후되었고 어떤 것들은 새집의 진정한 가치를 모르는 사람들에 의해 고의적으로 파괴되기도 했습니다. |
Fólk Guðs notfærir sér gagnleg úrræði þjóðanna til að efla sanna tilbeiðslu. 하느님의 백성은 순결한 숭배를 증진시키기 위해 여러 나라의 귀중한 자원을 이용한다 |
Höfum samt í huga að slíkt fólk getur ekki haldið neinu leyndu fyrir Jehóva því að „allt er bert og öndvert augum hans“. – Hebr. 우리는 그런 사람들이 여호와께는 아무것도 숨길 수 없다는 것을 기억해야 합니다. |
(Jóhannes 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) Á hjartnæman hátt leiðir hún einnig í ljós fúsleika og löngun Jehóva og sonar hans til að reisa fólk upp frá dauðum. (요한 11:41, 42; 12:9-11, 17-19) 그것은 또한 여호와와 그분의 아들에게, 부활을 시키고자 하는 자진성과 열망이 있음을 감동적으로 나타내 줍니다. |
En samtímis fær ungt fólk þau skilaboð að góðar stúlkur ættu að segja nei.“ — Alan Guttmacher-stofnunin. ··· 하지만 그와 동시에, 청소년은, 선량한 소녀라면 거절해야 한다는 정보도 얻게 된다.”—앨런 구트마처 연구소. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 fólk의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.