Wat betekent verðmæti in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord verðmæti in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van verðmæti in IJslands.
Het woord verðmæti in IJslands betekent waarde, verdienste, gehalte, prijs, waard. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord verðmæti
waarde(value) |
verdienste(value) |
gehalte(value) |
prijs(value) |
waard(value) |
Bekijk meer voorbeelden
Læknirinn mikli, Jesús Kristur, mun beita verðmæti lausnarfórnar sinnar „til lækningar þjóðunum.“ De Meester-Geneesheer, Jezus Christus, zal de waarde van zijn loskoopoffer aanwenden „tot genezing van de natiën” (Openbaring 22:1, 2; Mattheüs 20:28; 1 Johannes 2:1, 2). |
Þið getið fundið svör við spurningum lífsins, öðlast fullvissu um tilgang ykkar og verðmæti ykkar sjálfra, og mætt eigin áskorunum og fjölskyldunnar með trú. U kunt antwoord op levensvragen vinden, u bewust worden van uw levensdoel en waarde, en uw moeilijkheden met geloof tegemoet treden. |
ALLIR kristnir menn eiga verðmæti af einu eða öðru tagi. ALS christenen bezitten we allemaal bepaalde waardevolle dingen. |
Verðmæti kórala má sjá af því að Biblían fjallar um þá á svipaðan hátt og gull, silfur og safírsteina. De Bijbel verwijst naar de waarde van koraal door er vaak op dezelfde manier over te spreken als over goud, zilver en saffier. |
Nauðsynlegt er að gera sér persónulega grein fyrir að við þörfnumst lausnargjaldsins, að iðka trú á verðmæti fórnar Jesú og láta síðan trúna birtast í verki með því að hlýða boðum hans. Louter een passief geloof in Jezus brengt die vrede niet teweeg. |
Ef þú varðveitir slík andleg verðmæti hefurðu alltaf eitthvað uppörvandi til að miðla öðrum. — Orðskv. Als je zulke geestelijke juweeltjes naar waarde schat, zul je altijd iets positiefs hebben om aan anderen te vertellen. — Spr. |
Faraóinn gat ekki notfært sér þessi verðmæti vegna þess að hann var dáinn. De farao had niets aan al die dure voorwerpen omdat hij dood was. |
„Hafið hugfast að verðmæti sálna er mikið í augum Guðs: ‘Bedenkt dat de waarde van zielen groot is in de ogen van God; |
Þannig ætti alltaf að hafa í huga verðmæti kærleika og trúfesti og aldrei gleyma því. Zo moeten liefderijke goedheid en waarachtigheid voortdurend in gedachte gehouden worden en mag nooit worden vergeten hoe kostbaar die hoedanigheden zijn. |
□ Hugsanlegt verðmæti. □ Mogelijke waarde. |
The þungur vatni kjarnaofni mun nota u. þ. b. 0, 7 prósent af verðmæti orku úran, og ljósið vatnið reactor vilja nota um það bil helmingur eitt prósent. Het zwaar water reactor zal gebruik maken van ongeveer 0, 7 procent van de energie van de waarde van uranium, en het licht water reactor zal gebruik maken van ongeveer de helft van een procent. |
Sé farið rétt með andleg verðmæti verða þau okkur til góðs líkamlega, tilfinningalega og andlega. Als we naar geestelijke waarden leven, zullen we daar in lichamelijk, emotioneel en geestelijk opzicht baat bij hebben. |
Orð hans gerðu mig auðmjúkan og mér varð hugsað um verðmæti þessarar litlu sálar í augum þeirra sem umhyggjusamlega önnuðust hana. Door wat hij zei moest ik denken aan de waarde van deze kleine ziel voor degenen die zo zorgvuldig over hem waakten. |
Skiljið alls ekki verðmæti eða skilríki eftir í yfirhöfnum í fatahengi. Bel of schrijf alsjeblieft niet naar de directie van de congresfaciliteit om vragen over congresaangelegenheden te stellen. |
Skynsöm manneskja reynir ekki að streitast á móti þegar vopnaður þjófur krefst þess að hún láti verðmæti sín af hendi. Iemand die verstandig is zal zich als hij tegenover een gewapende overvaller komt te staan, niet verzetten tegen het afgeven van zijn waardevolle dingen. |
Þá, árið 33 að okkar tímatali, eftir fórnardauða sinn og upprisu á andlegu tilverusviði, bar Jesús verðmæti lausnarfórnar sinnar fram ‚fyrir augliti Guðs.‘ Það opnaði leiðina enn frekari, nýjum atburðum hérna „undir sólinni.“ — Hebreabréfið 9:24; 1. Pétursbréf 3:18. Vervolgens verscheen Jezus, in 33 G.T., na zijn offerandelijke dood en zijn opstanding als een geestelijk wezen, „voor de persoon van God” ten einde de weg te openen voor verdere wonderbaarlijke ontwikkelingen hier op aarde, „onder de zon”. — Hebreeën 9:24; 1 Petrus 3:18. |
Andleg verðmæti beina athyglinni að langtímalaunum en ekki skammtímaánægju. Bij spiritualiteit ligt de nadruk op langetermijnbeloningen, niet op kortetermijnbevrediging. |
Í Bandaríkjunum var gefinn út peningaseðill að verðmæti 10.000 dollarar (um 750.000 íslenskar krónur). De grootste coupure waarin de Verenigde Staten bankbiljetten in roulatie hebben gebracht, had een nominale waarde van $10.000. |
Verðmæti sálna Waarde van zielen |
Því þarf hinn meiri æðsti prestur, Jesús, ekki að verða maður á ný, fórna sér og snúa svo aftur til himna til að bera verðmæti fórnarinnar fram fyrir Jehóva Guð í hinu allra helgasta ár eftir ár. Daarom hoeft de tegenbeeldige Hogepriester, Jezus, niet nogmaals mens te worden, als slachtoffer te sterven en vervolgens naar de hemel terug te keren ten einde elk jaar opnieuw de waarde van dat slachtoffer aan te bieden in het Allerheiligste van Jehovah God. |
Þegar kvíar skemmast og fiskurinn sleppur fara mikil verðmæti í súginn. Wanneer een installatie vernield wordt en de vis kan ontsnappen, verliest de kweker waardevolle eigendommen. |
Þótt Davíð væri neitað um þau sérréttindi kom það ekki í veg fyrir að hann undirbyggi verkið og heiðraði Jehóva með því að leggja persónulega fram afarmikil verðmæti í mynd gulls, silfurs og dýrra steina. Het feit dat hij dat voorrecht niet mocht hebben, weerhield David er niet van voorbereidingen te treffen voor het project en Jehovah te eren door persoonlijk voor een enorm bedrag aan goud, zilver en kostbaar gesteente bij te dragen (2 Samuël 7:1-13; 1 Kronieken 29:2-5). |
Þar sem við elskum Jehóva viljum við gjarnan nota þessi verðmæti í þjónustu hans. Við viljum fylgja innblásinni hvatningu Biblíunnar: „Tigna Drottin með eigum þínum.“ — Orðskv. Omdat we Jehovah liefhebben, gebruiken we die dingen graag in zijn dienst, waarmee we gehoor geven aan de geïnspireerde aanmoediging: „Eer Jehovah met uw waardevolle dingen.” — Spr. |
Með tilkomu fullkomins mannslífs lágu fyrir þau verðmæti sem þurfti til að kaupa mannkynið undan synd og dauða. Met het bestaan van een volmaakt menselijk leven kwam de prijs om de mensheid van zonde en dood los te kopen beschikbaar. |
Margir þeirra fundu sannleika Biblíunnar – sem er miklu verðmæti en gull – og gátu þá hrópað: „Evreka!“ Velen van hen vonden de Bijbelse waarheid — die meer waarde heeft dan goud — en konden uitroepen: „Eureka!” |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van verðmæti in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.