Rusça içindeki социальная сеть ne anlama geliyor?

Rusça'deki социальная сеть kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte социальная сеть'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Rusça içindeki социальная сеть kelimesi sosyal ağ, Sosyal ağ anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

социальная сеть kelimesinin anlamı

sosyal ağ

noun (онлайн-платформа с возможностью построения социальных отношений)

У Тома большая социальная сеть.
Tom'un geniş bir sosyal ağı var.

Sosyal ağ

(Теоретический концепт социологии)

Социальные сети представляют опасность для людей, которым ещё не исполнилось 13 лет.
Sosyal ağ siteleri, 13 yaşından küçük insanlar için tehlikelidir.

Daha fazla örneğe bakın

Социальные сети - вторжение в частную жизнь.
Sosyal medya ise tam olarak mahremiyet ihlali.
Но не все положения в социальной сети одинаковы.
Ancak ağdaki her nokta aynı değil.
И, как всякий миллениал, я выкладывала свои успехи в социальных сетях.
İyi bir y kuşağının yapacağı gibi bunu sosyal medyada belgeledim.
В социальных сетях люди осуждали нападение и выражали солидарность с семьями погибших и раненых.
İnsanlar yaralı ve ölülerin aileleriyle dayanışma gösterip saldırıyı kınayarak sosyal medyada seslerini duyurdu.
О времени и месте сообщается через социальные сети.
Yeri ve zamanı da Internet üzerinden yayıyorlar.
Поэтому, если ты не пользуешься социальной сетью, то ты — никто» (Катрина, 18 лет).
O halde eğer sosyal paylaşım sitesi kullanmıyorsan bir hiçsin” (Katrina, 18).
Они превращают виртуальную социальную сеть в реальную и своего рода перезагружают 21 век.
Sosyal bir ağı sanaldan gerçeğe çevirdiler ve aslında 21. yüzyılı yeniden başlattılar.
Он помог нам понять, что социальные сети становятся совместным производством.
Rob, bize, sosyal medyanın sosyal üretime dönüşmekte olduğunu gösterdi.
Я обвиняю... Я обвиняю китайские власти, но я использовал вашу социальную сеть
Suçluyorum...Çinli yetkilileri suçluyorum...... ama sizin sosyal medya web sitenizi kullandım
Никаких фото онлайн и ничего на сайтах социальных сетей.
Ne internette ne de sosyal ağlarda resmi var.
К концу этого года на планете будет около миллиарда людей, которые активно используют социальные сети.
Bu senenin sonunda, yaklaşık bir milyar insan sosyal ağ sitelerini aktif olarak kullanıyor olacak.
Барак Обама победил, (Аплодисменты) потому что он мобилизовал народ как никогда прежде с помощью социальных сетей.
Barak Obama kazandı - (Alkışlar) - çünkü insanları daha önce görülmemiş bir şekilde sosyal ağlar yardımıyla harekete geçirdi.
Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
Ardından bu veriyi, bir şeklinde sosyal bir gibi görebiliyoruz.
Сплошные ограничения - не использовать мобильные телефоны, ноутбуки, Интернет. Не висеть в чатах и социальных сетях.
Kısıtlamacılar -- cep telefonlarınızı kullanmayın, dizüstü bilgisayarlarınızı kullanmayın, internette arama yapmayın, anlık mesajlaşma programları kullanmayın.
Человек, которого мы ищем, возможно нашел вашу дочь через социальные сети
Aradığımız adam...... kızınızı sosyal ağ yoluyla bulmuş olabilir
Обратите внимание, что пользовательский контент социальных сетей может быть недопустимым для определенных возрастов.
Sosyal ağların veya kullanıcı tarafından oluşturulan içeriğin genellikle gençleri korumak için tedbir alınmasını gerektirdiğini lütfen unutmayın.
1 Как социальные сети влияют на распространение моей личной информации?
1 Sosyal Paylaşım Siteleri Özel Hayatımı Nasıl Etkiliyor?
* Разместите отрывок из Книги Мормона на своей странице в социальной сети.
* Mormon Kitabı’ndan bir kutsal yazıyı sosyal medyada paylaşın.
Итак, как же мы можем вычислить людей, находящихся в центре социальной сети, без составления её карты?
Öyleyse, kimin ağın merkezinde olduğunu ağın haritasını çıkarmadan nasıl anlayabiliriz?
В наш век социальных сетей ты же всегда на связи.
Yani sosyal medyaya bir başınaysan daimi temasların olacaktır.
Тебе всего лишь надо распространить их в социальной сети.
Tek yapman gereken bunları sosyal medya ile paylaşmak.
Подобно вождению автомобиля, владению банковским счетом или кредитной картой, общение в социальных сетях связано с определенным риском.
Araba sürmek, banka hesabına ya da kredi kartına sahip olmak gibi sosyal paylaşım sitelerinin de kendine özgü tehlikeleri vardır.
Не хочу говорить о том, что социальные сети сделали для знакомств.
Sosyal medyanın randevulaşmaya ne yaptığından bahsetmiyorum bile.
Гарсия, просмотри сайты знакомств и социальные сети.
Garcia, randevu hizmetlerine ve sosyal ağ sitelerine bak.
И силу социальных сетей.
Ve tabii sosyal medyanın gücünü.

Rusça öğrenelim

Artık социальная сеть'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.

Rusça hakkında bilginiz var mı

Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.