Co znamená bổ nhiệm v Vietnamština?
Jaký je význam slova bổ nhiệm v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bổ nhiệm v Vietnamština.
Slovo bổ nhiệm v Vietnamština znamená jmenovat, ustanovit, stanovit, pojmenovat, nominovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova bổ nhiệm
jmenovat(designate) |
ustanovit(designate) |
stanovit(designate) |
pojmenovat(designate) |
nominovat(nominate) |
Zobrazit další příklady
Vào tháng 9 năm 2016, Tuần được bổ nhiệm vào phiên tòa phúc thẩm ở Turks và Caicos. V září 2016 byla Weekesová jmenována členkou odvolacího soudu v Turks a Caicos. |
3 Vào năm 1919, một bước đầu tiên dẫn đến sự tái lập thần-quyền trong việc bổ nhiệm. 3 V roce 1919 byl učiněn první krok k obnově teokratického jmenování. |
Do đó đã có nhiều hội-thánh mới được thành lập và nhiều giám-thị được bổ-nhiệm. Tak se vytvářely nové sbory a byli jmenováni dozorci. |
Những người nào chúng ta có thể nói là được thánh linh bổ nhiệm? O kom je možné říci, že je ustanoven svatým duchem? |
Tôi được bổ nhiệm làm giám thị chi nhánh ở đó bắt đầu từ ngày 1-1-1953. Od 1. ledna 1953 jsem tam měl sloužit jako dozorce odbočky. |
▪ Canada: Thêm 460 người được bổ nhiệm làm tiên phong đều đều bắt đầu ngày 1-1-1999. ▪ Kanada: K 1. lednu 1999 bylo schváleno 460 nových pravidelných průkopníků. |
Và chúng ta có thể bổ nhiệm cùng 1 lúc? A můžeme je jmenovat všechny najednou? |
Lúc báp-têm, chúng ta được bổ nhiệm là người truyền giảng tin mừng. Tím jsme se oficiálně stali Božími služebníky. |
Tuy nhiên, ông được bổ nhiệm làm thị trưởng của Belo Horizonte vào năm 1940. Později, roku 1940, se stal starostou města Belo Horizonte. |
Tôi không thể nào tin được là sự bổ nhiệm như thế đến từ Đức Chúa Trời. Nemohl jsem věřit, že by takové jmenování bylo od Boha. |
bổ nhiệm Môi-se dẫn dắt dân Y-sơ-ra-ên? pověřil Mojžíše, aby vedl izraelský národ? |
Vào năm 1961, tôi được bổ nhiệm làm giám thị địa hạt. V roce 1961 jsem byl pověřen, abych sloužil jako oblastní dozorce. |
[ Warden ] Được bổ nhiệm để phòng ngừa, Tôi sẽ lo cho chuyến đi của chúng anh. Pro zvýšenou ochranu jsem vám změnil trasu. |
Lớp đầy tớ huấn luyện những người được bổ nhiệm như thế nào? Jak třída otroka školí jmenované muže? |
Anh được bổ nhiệm. Jste zástupcem. |
Vào mùa xuân 1941, tôi được bổ nhiệm làm tôi tớ hội đoàn tại Wenatchee, Washington. Na jaře roku 1941 jsem byl jmenován skupinovým služebníkem sboru ve městě Wenatchee ve státě Washington. |
(b) Tại sao bổ nhiệm giám thị và tôi tớ thánh chức theo thể thức thần quyền? (b) Proč jsou dozorci a služební pomocníci ustanovováni teokraticky? |
Trong tháng 9, ông được bổ nhiệm làm Staffelkapitän của phi đoàn 9./JG 52. V září byl přeřazen na funkci velitele 9. letky JG 52. |
Ngài dành trọn đêm để cầu nguyện riêng trước khi bổ nhiệm 12 sứ đồ. Před tím, než jmenoval dvanáct apoštolů, strávil celou noc soukromou modlitbou. |
Phao-lô đã nói đúng—một người được bổ nhiệm làm quan án không nên dùng bạo lực. To, co Pavel řekl — že ten, kdo je ustanoven soudcem, se nemá uchylovat k násilí —, bylo správné. |
(b) Chúng ta nên có thái độ nào đối với những anh được bổ nhiệm để dẫn đầu? (b) Jak bychom se měli dívat na ty, kdo nám poskytují vedení? |
* Khi đã quyết định xong, những nhóm tiên phong đặc biệt được bổ nhiệm đến đấy rao giảng. * Potom jsou určeny skupiny zvláštních průkopníků, které mají území propracovat. |
Chưa gặp trực tiếp, nhưng tôi có đọc qua thông báo bổ nhiệm của anh ở NSA. Osobně ne, ale četla jsem o vašem jmenování do NSA. |
(Giăng 3:16; Rô-ma 5:12) Ngài được bổ nhiệm làm Thầy Tế Lễ Thượng Phẩm và Đấng Phán Xét. (Jan 3:16; Římanům 5:12) Byl ustanoven jako Velekněz a Soudce. |
Bà sẽ không đưa ra lý lẽ đó nếu một nữ tổng thống bổ nhiệm chồng bà ấy. Tohle byste nepronesla, kdyby prezidentka jmenovala do této funkce svého manžela. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu bổ nhiệm v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.