Co znamená chỉ là v Vietnamština?

Jaký je význam slova chỉ là v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chỉ là v Vietnamština.

Slovo chỉ là v Vietnamština znamená pouze, pouhý, jen, jenom, jedině. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova chỉ là

pouze

(only)

pouhý

(only)

jen

(only)

jenom

(only)

jedině

(only)

Zobrazit další příklady

Chúng chỉ là những biểu tượng, và bạn click vào chúng.
Jsou to prostě ikony, na které klikáte.
Chỉ là 1 mảnh giấy thôi mà.
Je to je kus zkurvenýho papíru.
Vũ trụ này chỉ là một trong vô số vũ trụ.
Tento vesmír je jen jedním z nekonečně mnoha.
Và áo giáp, chúng chỉ là...
A ty obleky jsou...
Đây chỉ là một số ít ví dụ.
To je jen několik příkladů.
Nhưng ta không muốn nghe câu trả lời chỉ là " không ".
Ale nechci slyšet prosté " ne ".
Lí lẽ chống lại năng lượng hạt nhân chỉ là cảm tính thôi.
Jediný argument proti jádru je ten emocionální.
Ngươi chỉ là một con quái vật không hơn không kém.
Nejsi nic jiného, než monstrum.
Những trường hợp phá thai này chỉ là một hình thức ngừa thai.
Tyto potraty jsou prostě určitou formou regulace porodnosti.
Nhưng đó chỉ là những bước rất cơ bản.
Ale to je teprve začátek.
Cậu thật sự nghĩ đây chỉ là 1 người hả?
Vážně je to jeden?
Palmyra, đế đô của vương quốc Zenobia, ngày nay chỉ là một cái làng.
Palmýra, hlavní město jejího království, je dnes pouhou vesnicí.
Đảo Nublar chỉ là nơi trưng bày thôi, cho du khách ấy mà.
Ostrov Nublar byl jenom na ukázku turistům.
Hắn chỉ là một người.
Je to jeden muž.
Chỉ là Gatling đi đâu đó thôi.
Major Gatling se vydal vlastní cestou.
Chỉ là cho trường hợp khẩn cấp thôi.
Je to pro stav nouze.
Chỉ là... hy vọng nó sẽ nhận ra được điều đúng đắn.
Já jen doufám, že se rozhodne, jak naloží se svým životem.
Ông cũng chỉ là một kẻ phản thần.
Jsi jen další falešný bůh.
Anh ta nói đó chỉ là một hình thức giải trí và anh không bị ảnh hưởng xấu.
Říká, že sledování televize je jen určitý druh uvolnění a že ho to nepříznivě neovlivňuje.
Một số là liên tục, và một số chỉ là tạm thời.
Některé přetrvávají, a jiné jsou jen krátkodobé.
Vậy lợi ích trong giao dịch chỉ là để phát triển.
Takže výnosy z obchodování jen porostou.
Sẽ chẳng có cải cách gì cả, chỉ là dự luật rỗng tuếch mà thôi.
Nebude žádná reforma, jen prázdný zákon.
Chỉ là các người không nghĩ thấu đáo.
Jen jste si to špatně promysleli.
Nhưng điều này chỉ là tư tưởng của cá nhân riêng tôi.
Ale to je jen má osobní ideologie.
Chỉ là thoải mái hơn thôi.
Jenom je to pohodlnější.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu chỉ là v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.