Co znamená con khỉ v Vietnamština?

Jaký je význam slova con khỉ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat con khỉ v Vietnamština.

Slovo con khỉ v Vietnamština znamená opice, opičák. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova con khỉ

opice

noun

Tôi là một anh hùng quả cảm còn bà là một con khỉ cáu kỉnh.
Jsem udatný hrdina a ty jsi zlá opice.

opičák

noun

Chàng trai với tàn nhang Gã châu á mập tóc dài, con khỉ độc ác.
Pihatý kluk, tlustý Asiat s nastřelenejma vlasama, zlý opičák.

Zobrazit další příklady

Cám ơn, nhưng thực ra tôi không cần một con khỉ.
Děkuju, ale já opravdu opičku nepotřebuju.
Những con khỉ khá là hung hăng, những cây táo cũng vậy.
Opice jsou poněkud agresivní, stejně jako jabloně.
Mày ngồi đây với mấy con khỉ này và nói vậy với tao à?
Sedíš tu s těma opicema a říkáš mi tohle?
Con khỉ của con làm được à?
A tvá opice ano?
Một con khỉ cũng làm được món đó.
I opice by je svedla.
Tôi cần một con khỉ.
Potrebuju opici.
Vệ tinh cái con khỉ khô!
Zasraný spojení.
Chàng trai với tàn nhang Gã châu á mập tóc dài, con khỉ độc ác.
Pihatý kluk, tlustý Asiat s nastřelenejma vlasama, zlý opičák.
Con khỉ khốn kiếp.
Šukáte opice!
Đây là những con khỉ dạng người loại lớn.
Toto jsou vyšší primáti.
Anh biết anh ta là một con khỉ mà Lawrence.
Víš, že je to opičák, Lawrenci.
Tao đặc biệt dành tặng cho con khỉ như mày đó.
Tu mám speciálně pro opičáky tvýho druhu.
Con khỉ ngu ngốc.
Pitomá opice!
Cuối cùng, anh trở thành con khỉ.
Časem se z člověka stane op.
Vì thế những con khỉ này bị tàn tật, chúng không thể di chuyển tay được nữa.
Opice byly tedy chromé. Nemohly už pohybovat rukama.
Bằng cách nào đó con khỉ một tay đó xoay sở biến mất được.
Tomu jednorukému opičákovi se nějak podařilo zmizet.
Tôi không phải con khỉ nhảy nhót khi nhạc nổi lên.
Nejsem opice, která když někdo Písku začne tancovat.
Đây là khuôn mặt của một con khỉ đang phóng tinh.
Toto je výraz ejakulujícího makaka medvědího.
Con khỉ nhỏ bẩn thỉu.
Ty oplzlá malá opičko.
Giáo sĩ cái con khỉ!
Kazatel, to určitě!
Một con khỉ - yếu.
Lidoopi samotní... slabí.
Vì những con khỉ.
Na opice.
Hãy tưởng tượng một con khỉ ngồi ở trước bàn phím.
Představte si opici sedící u klávesnice.
Con khỉ phải biết cái gì sẽ tới.
Musel vědět, co ho čeká.
Cô ấy sẽ có cách riêng giải quyết những con khỉ.
Bude diskrétní ohledně toho, jak se zbaví opic.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu con khỉ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.