Co znamená khăn quàng v Vietnamština?
Jaký je význam slova khăn quàng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat khăn quàng v Vietnamština.
Slovo khăn quàng v Vietnamština znamená šála, šátek, šál, kapesník, šerpa. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova khăn quàng
šála(muffler) |
šátek(scarf) |
šál(scarf) |
kapesník
|
šerpa
|
Zobrazit další příklady
Khăn quàng đỏ. Červenej šátek. |
Các bé nhỏ tuổi nhất sẽ đeo các loại obi mềm giống như khăn quàng cổ. Nejmenší děti nosí lehké obi podobné šálu. |
Còn mình thì nghĩ bạn trai trước của mình hơi khác biệt khi luôn đeo khăn quàng A já si říkala, že můj poslední přítel je jiný, protože nosil šátek |
Hey, tớ quên mất cái khăn quàng. Zapomněl jsem si šálu... |
Người có cái khăn quàng bông kia là tiến sỹ Francis. Tak, ta s tím péřovým šálem je doktorka Francisová. |
Quý bà trẻ tuổi quyến rũ trong chiếc khăn quàng lông thú này hay Bánh quy. Pro půvabnou mladou dámu s kožešinou nebo pro kuchtíka. |
Tôi thấy một người đeo khăn quàng sáng nay. Dnes ráno jsem viděla chlápka s šálou. |
Chắc hẳn là cái khăn quàng cổ của cậu! To musí být tvůj šátek!! |
Nào khăn quàng, nào ủng dạ, Koupil jsem jí kapesník někteří cítili, boty. |
Anh khác mua một hộp vớ, bao tay và khăn quàng. Další bratr koupil krabici ponožek, rukavic a šál. |
Nó giống như học phát triển 1 cái " khăn quàng cổ ". Ale spíš o to, jak si oblíct rolák. |
Khăn quàng, mau lên. Rychle! |
Khăn quàng đỏ còn là biểu tượng của Chủ nghĩa Cộng sản. Rudá hvězda je jedním ze symbolů komunismu. |
Và trả cái khăn quàng lại cho tôi! Dej mi zpátky moji šálu. |
Thế mà tớ nghĩ bạn trai trước của mình hơi khác lạ vì cậu ấy đeo khăn quàng. A já si říkala, že můj poslední přítel je jiný, protože nosil šátek. |
Tôi hy vọng đặc vụ của ông đều cao dưới 4 feet và đeo khăn quàng. Jestli vaši agenti nemají 1,20 m a šátky, tak je poznají. |
Chắc hẳn là cái khăn quàng cổ của cậu! To musí být tvůj šátek! |
Anh ấy đã treo cổ bằng khăn quàng của tôi. Oběsil se na mém šátku. |
Khăn quàng rất đẹp. Je to pěkná šála. |
Học sinh khoa Phổ thông đeo ca vát và khăn quàng cổ ngắn lần lượt cho nam và nữ. Univerzita provozuje kolel pro muže a midrašot pro ženy. |
Và cô ta đã đeo kính mát và một khăn quàng cổ, rõ ràng là để che giấu khuôn mặt của mình. A taky měla brýle a šátek, aby jí nebylo vidět do obličeje. |
Kế đến là 24 thiếu nữ mặc áo trắng, khăn quàng xanh trên vai phải và cài hoa hồng màu trắng trên đầu. Pak šlo 24 mladých žen v bílém, které měly na pravém rameni modrý šátek a ve vlasech bílé růže. |
Tin tức thổi phồng về cái áo lông của tôi, nên tôi lấy áo khoác và khăn quàng từ phòng để đồ. Zprávy udělali humbuk z mé kožené bundy, tak jsem si vzal kabát a šálu ze šatny. |
Cô Bé Quàng Khăn Đỏ luôn luôn quàng một cái khăn màu đỏ và một ngày kia cổ nói: A ta Červená Karkulka měla malou červenou čepičku a taky červenej kabátek. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu khăn quàng v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.