Co znamená окно v Ruština?
Jaký je význam slova окно v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat окно v Ruština.
Slovo окно v Ruština znamená okno, okénko, Okno. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova окно
oknonounneuter (элемент архитектуры) Том открыл окно, хотя мать сказала ему не делать этого. Tom otevřel okno i přesto, že matka mu řekla, aby to nedělal. |
okénkonoun Мы имеем дело с очень маленьким окном возможностей. Máme tu velmi malé okénko, během kterého je volná. |
Oknonoun (элемент оконного интерфейса) Том открыл окно, хотя мать сказала ему не делать этого. Tom otevřel okno i přesto, že matka mu řekla, aby to nedělal. |
Zobrazit další příklady
Ты сказала, что из твоего окна ничего не видно. Říkalas, že nevidíš skrze špinavá okna. |
Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна? Jsou v pořádku světla, stěrače, klakson, bezpečnostní pásy a okna? |
В тишине под окном раздался звук дизельного двигателя, голоса и беззаботный смех. V tichu jsem za oknem zaslechl naftový motor, hlasy a bezstarostný smích. |
Вытирая лицо, она услышала какой-то глухой звук снаружи и подошла к окну. Když se osušila, měla dojem, že zaslechla nějaké dušené zvuky zvenčí, a přešla k oknu. |
Окно на втором этаже. Okno ve druhém patře. |
На окнах были решетки. Na oknech byly mříže. |
Спенс, у тебя есть под сиденьем домкрат или что-то похожее, чем можно разбить окно? Spence, máš pod sedadlem hever nebo něco, s čím bychom rozbily okna? |
Ты открывала окно? Ty jsi otevřela okno? |
& Уведомлять о заблокированных всплывающих окнах Zobrazit pasivní upozornění na zablokovaná vyskakovací okna |
поставить скамейку под окнами, как в прошлый раз? Dáme lavici před okno? |
Здесь вы можете назначить соответствие одному символу из заданного диапазона. Появится диалоговое окно, которое позволит определить сочетание символов Toto se bude shodovat se samostatným znakem z předdefinovaného rozsahu. Když vložíte tento prvek uživatelského prostředí, objeví se dialogové okno, které vás nechá blíže určit, které znaky regulárních výrazů se mají shodovat |
Джульетта тогда, окно, пусть день, и пусть жизнь из. JULIE Pak okno, ať den, a nechat život ven. |
Открыть окно редактирования нового напоминания с пустыми полями Zobrazit dialog úpravy nového alarmu |
Три больших окна, открывающих вид на город. Velká okna umožňují rozhled do města. |
Тебе нужно проломить окно! Pojď nám pomoct s tím oknem. |
В каждой камере над дверью было окно с проволочной сеткой и решеткой из семи прутьев. Nad každými dveřmi do cely bylo okénko, ve kterém byla drátěná síť a sedm svislých tyčí. |
Окна, двери, все подряд. Okna, dveře, všechno. |
И мы сможем открыть окно до начала поездки? Můžeme si nejdříve to okno otevřít? |
Как только за окном происходит что- нибудь подозрительное, я это записываю Cokoli podezřelého se stane před tímto oknem, tak o tom mám poznámku |
Перестань смотреть в окно. Přestaň koukat z okna. |
Что если это был дневной свет, проходивший через круглое окно? Co když to byl sluneční svit, přicházející dovnitř skrz kulaté okno? |
Услышав об этом, Иезавель накрасила глаза, причесалась и стала ждать его у окна на верхнем этаже. Když Jezábel uslyšela, že se k nim Jehu blíží, nalíčila se, upravila si vlasy a čekala na něho u okna v horním patře. |
Да, а мое время с отцом заключалось в проведении всей юности, выглядывая из окна, надеясь, что мой отец однажды вернется. A já jsem tak akorát strávil svoje dětství koukáním z okna a čekáním na to, až se můj táta vrátí. |
Помойте окна и подоконники. Umyjte dveře, okna a okenní rámy. |
Переключиться на окно, даже если оно запущено на другом рабочем столе Skočit do okna, i když je spuštěno na jiné pracovní ploše |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu окно v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.