Co znamená phụ cấp v Vietnamština?
Jaký je význam slova phụ cấp v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat phụ cấp v Vietnamština.
Slovo phụ cấp v Vietnamština znamená přídavek, subvencovat, dotovat, přirážka, náhrada. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova phụ cấp
přídavek(allowance) |
subvencovat(subsidize) |
dotovat(subsidize) |
přirážka
|
náhrada
|
Zobrazit další příklady
Anh cũng có thêm một chút phụ cấp, được dùng phòng vệ sinh cán bộ... Také získáte příjemný bonus v podobě soukromé toalety. |
Mỗi truy vấn bạn chạy đóng góp vào phụ cấp xử lý dữ liệu hàng tháng. Každý spuštěný dotaz zvyšuje vaše měsíční vyhrazené množství zpracovávaných údajů. |
Chúng liệt kê phụ cấp lương thực của tù nhân và những người làm việc cho hoàng gia. Uvádí se v nich příděl potravin dávaných vězňům a dalším lidem, kteří byli závislí na královském dvoře. |
Rồi nói xấu anh ấy trong các bữa tiệc, biết anh ấy sẽ không ly hôn vì sợ trả tiền phụ cấp. A stěžovat si na něj na večírcích s vědomím, že mě neopustí, protože se bojí výživného. |
Tùy số lượng ấn phẩm phân phát mà họ nhận được khoản phụ cấp khiêm tốn, hầu hết trong số họ sống dựa vào số tiền này. Většina kolportérů žila pouze z malého příspěvku, který dostali za knihu nebo za každé předplatné na Strážnou věž. |
Nhưng chúng tôi nhận những gì Chúa ban. tiền phụ cấp thu nhập bảo đảm dành cho những người có con bị tâm thần như tôi là 314 đô một tháng. Každopádně, chápu to správně, že podpora pro taková malá torpéda, jako mám tady já, je 314 dolarů měsíčně? |
Miền cấp ba là miền phụ của miền cấp hai, v.v. Doména třetí úrovně je subdoménou domény druhé úrovně atd. |
Phụ trách cấp lương cho hắn là bằng hữu của ta Můj přítel jim dodává potraviny. |
Miền cấp hai (SLD) là miền phụ của miền cấp cao nhất. Doména druhé úrovně (second-level domain; SLD) je subdoménou domény nejvyšší úrovně. |
3 Phần phụ lục cung cấp các chi tiết về nhiều đề tài khác nhau. 3 Dodatek na konci knihy uvádí podrobnosti k řadě námětů. |
Anh e rằng đã phụ lòng thuộc cấp. Bojím se, že jsem zklamal své muže. |
Các phụ nữ cung cấp cho họ thức ăn, thức ăn ngon nhất mà họ có thể chuẩn bị. Ženy je zásobovaly nejlepším jídlem, jaké dokázaly připravit. |
Không có lý do nào chúng ta không thể có việc phụ đạo đồng cấp đó bên ngoài một lớp học. Není důvod, proč bychom nemohli umožnit učení žáka žákem za hranicí jedné třídy. |
Lưu ý: Nếu video không cung cấp phụ đề thì bạn vẫn sẽ thấy nút nhưng không thể nhấp vào nút đó. Upozornění: Pokud u videa nejsou titulky k dispozici, tlačítko se bude stále zobrazovat, ale nebudete na něj moci kliknout. |
Trợ cấp góa phụ. Vdovské příspěvky. |
Ông đã nâng cấp độ phụ huynh hãm lìn lên một tầm cao mới rồi đấy nhỉ? On vážně povyšuje špatný rodičovství na jinou úroveň, co? |
Cung cấp cho phụ nữ xinh đẹp của tôi một thức uống. Dejte moje krásná lady drink. |
Không hạn chế truy cập cấp độ phụ nữa chứ? Oni už těm méně postaveným neomezují přístup? |
Nếu bạn là nhà cung cấp phụ đề và muốn tìm hiểu thêm về phụ đề YouTube qua HTTP, hãy điền vào biểu mẫu này Pokud jste dodavatel titulků nebo byste se chtěli dozvědět další informace o titulcích YouTube přes HTTP, vyplňte tento formulář. |
Chúng tôi đang dần triển khai cung cấp phụ đề tự động trực tiếp cho các kênh tiếng Anh theo dự đoán có hơn 10.000 người đăng ký. Postupně začínáme zobrazovat automatické titulky u živých přenosů vybraných anglicky mluvících kanálů s více než 10 000 odběrateli. |
Các sứ đồ nhanh chóng điều chỉnh vấn đề bằng cách bổ nhiệm những người nam hội đủ điều kiện để phụ trách việc cấp phát lương thực. Apoštolové celou věc rychle vyřešili tím, že vybrali způsobilé bratry, aby bylo jídlo rozdělováno spravedlivě. |
Họ bổ nhiệm bảy anh hội đủ điều kiện để lo sao cho mọi góa phụ đều được cung cấp đầy đủ. „Těch dvanáct“ se rozhodlo ustanovit nad touto „nutnou záležitostí“ sedm způsobilých bratrů. |
Đóng van các động cơ phụ và phát sóng khẩn cấp. Uzavírám ventily pro pomocné motory a nouzový rozvod vzduchu. |
Điều đó phụ thuộc vào nhà cung cấp. Záleží, co seženu za náklad. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu phụ cấp v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.