Co znamená примерочная v Ruština?

Jaký je význam slova примерочная v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat примерочная v Ruština.

Slovo примерочная v Ruština znamená šatna, kabina, zkušební kabina, zkušební kabinka, kabinka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova примерочная

šatna

(changing room)

kabina

zkušební kabina

zkušební kabinka

(changing room)

kabinka

Zobrazit další příklady

Или из дыры в примерочной.
Nebo z té díry v kabinkách.
Джейк затащил меня сюда однажды, чтобы воплотить в реальность одну из мужских фантазий в примерочной.
Jake mě sem jednou zatáhl, myslel, že bychom mohli vyzkoušet nějakou mužskou fantazii v kabince.
Возвращайся в примерочную, и примеряй остальные платья, которые я выбрала.
A teď se tam vrať a vyzkoušej si tyhle další šaty, které jsem ti vybrala.
Ооо, я их выкинула со всей остальной твоей одеждой, когда ты была в примерочной.
Ty jsem společně se zbytkem tvého oblečení vyhodila, když jsi byla v kabince.
Знаете, вообще-то вам нельзя смотреть видео с камер наблюдения в примерочных.
Víte, vážně byste na ty monitory z kabinek neměl koukat.
Тот другой ты в примерочной зачем-то надевает обувь для чечетки.
Tvé druhá já si vzadu zkouší z nějakého důvodu boty na step.
Звук доносился из примерочной.
Přicházelo to z šatny.
Женская примерочная в дальнем конце коридора.
Ženská kabinka je na konci chodby.
Прекрати. Кажется в той примерочной...
Tam vedle se snad šuká.
Добро пожаловать в виртуальные примерочные.
Mám tu on- line rozšířenou zkušební kabinku.
Примерочная в углу.
Kabinka je v rohu.
Короче, один парень снимал, как я делала минет в примерочной " Спорт Шале ".
Natočili mě, jak jím v krámu v kabince ve vytahanym svetru.
Во второй примерочной не делают первый костюм.
Nevezmeme si zkušebnu 2, když je tu ten chlapec poprvé.
Покажите мне, пожалуйста, где у вас примерочная?
Můžete mi ukázat, kde jsou zkušební kabinky, prosím?
А потом, пока я меняю наряды, вы включаете популярный инди-поп – не эмо – и в восторге хлопаете в ладоши на каждый мой выход из примерочной.
Pak, zatímco se budu převlékat, pustíte nějaký sladký indie pop, žádné emo, a budete lapat po dechu v úžasu a divoce zatleskáte pokaždé, když vyjdu z kabinky.
Пойду в примерочную
Jdu do šatny.
Примерочная там, дальше, за фуфайками.
Kabinka je tamhle za bundami.
Подыщу примерочную.
Přichystám vám kabinku.
Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную.
Pak tedy můžete počkat ve zkušebně 3.
Без вашего дешёвого, мёртвого, южного, ебать меня в примерочной, акцента?
Váš mdlý, mrtvý kalifornský přízvuk stylu " vezměte moje děti do obchoďáku "?
Где у вас тут примерочная?
Kde máte převlíkárnu?
Добро пожаловать в виртуальные примерочные.
Mám tu on-line rozšířenou zkušební kabinku.
У меня есть замечательная примерочная.
Mám tam vzadu nově zrekonstruovanou převlékárnu.
Проводи мадемуазель в примерочную.
Doprovoď madam do šatny.
Свободна вторая примерочная.
Zkušebna 2 je volná.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu примерочная v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.