Co znamená примерочная v Ruština?
Jaký je význam slova примерочная v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat примерочная v Ruština.
Slovo примерочная v Ruština znamená šatna, kabina, zkušební kabina, zkušební kabinka, kabinka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova примерочная
šatna(changing room) |
kabina
|
zkušební kabina
|
zkušební kabinka(changing room) |
kabinka
|
Zobrazit další příklady
Или из дыры в примерочной. Nebo z té díry v kabinkách. |
Джейк затащил меня сюда однажды, чтобы воплотить в реальность одну из мужских фантазий в примерочной. Jake mě sem jednou zatáhl, myslel, že bychom mohli vyzkoušet nějakou mužskou fantazii v kabince. |
Возвращайся в примерочную, и примеряй остальные платья, которые я выбрала. A teď se tam vrať a vyzkoušej si tyhle další šaty, které jsem ti vybrala. |
Ооо, я их выкинула со всей остальной твоей одеждой, когда ты была в примерочной. Ty jsem společně se zbytkem tvého oblečení vyhodila, když jsi byla v kabince. |
Знаете, вообще-то вам нельзя смотреть видео с камер наблюдения в примерочных. Víte, vážně byste na ty monitory z kabinek neměl koukat. |
Тот другой ты в примерочной зачем-то надевает обувь для чечетки. Tvé druhá já si vzadu zkouší z nějakého důvodu boty na step. |
Звук доносился из примерочной. Přicházelo to z šatny. |
Женская примерочная в дальнем конце коридора. Ženská kabinka je na konci chodby. |
Прекрати. Кажется в той примерочной... Tam vedle se snad šuká. |
Добро пожаловать в виртуальные примерочные. Mám tu on- line rozšířenou zkušební kabinku. |
Примерочная в углу. Kabinka je v rohu. |
Короче, один парень снимал, как я делала минет в примерочной " Спорт Шале ". Natočili mě, jak jím v krámu v kabince ve vytahanym svetru. |
Во второй примерочной не делают первый костюм. Nevezmeme si zkušebnu 2, když je tu ten chlapec poprvé. |
Покажите мне, пожалуйста, где у вас примерочная? Můžete mi ukázat, kde jsou zkušební kabinky, prosím? |
А потом, пока я меняю наряды, вы включаете популярный инди-поп – не эмо – и в восторге хлопаете в ладоши на каждый мой выход из примерочной. Pak, zatímco se budu převlékat, pustíte nějaký sladký indie pop, žádné emo, a budete lapat po dechu v úžasu a divoce zatleskáte pokaždé, když vyjdu z kabinky. |
Пойду в примерочную Jdu do šatny. |
Примерочная там, дальше, за фуфайками. Kabinka je tamhle za bundami. |
Подыщу примерочную. Přichystám vám kabinku. |
Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную. Pak tedy můžete počkat ve zkušebně 3. |
Без вашего дешёвого, мёртвого, южного, ебать меня в примерочной, акцента? Váš mdlý, mrtvý kalifornský přízvuk stylu " vezměte moje děti do obchoďáku "? |
Где у вас тут примерочная? Kde máte převlíkárnu? |
Добро пожаловать в виртуальные примерочные. Mám tu on-line rozšířenou zkušební kabinku. |
У меня есть замечательная примерочная. Mám tam vzadu nově zrekonstruovanou převlékárnu. |
Проводи мадемуазель в примерочную. Doprovoď madam do šatny. |
Свободна вторая примерочная. Zkušebna 2 je volná. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu примерочная v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.