Co znamená प्यारा बच्चा v Hindština?

Jaký je význam slova प्यारा बच्चा v Hindština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat प्यारा बच्चा v Hindština.

Slovo प्यारा बच्चा v Hindština znamená hochu, mládenec, chlapče, synku. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova प्यारा बच्चा

hochu

(sonny)

mládenec

(sonny)

chlapče

(sonny)

synku

(sonny)

Zobrazit další příklady

“हे मेरे प्यारे बच्चों।”
„DĚŤÁTKA.“
“परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर चलो।”—इफि.
„Staňte se . . . napodobiteli Boha jako milované děti.“ (EF.
उस प्यारी बच्ची पर ज़ोर आज़मा रहे हैं ।
Zneužít tu rozkošnou holčičku.
मम्मी का प्यारा बच्चा कौन है?
Kdo je mámin miláček?
परमेश्वर का वचन सच्चे मसीहियों को बढ़ावा देता है: “प्यारे बच्चों के समान परमेश्वर का अनुकरण करो।”
Boží Slovo pravé křesťany vybízí: „Staňte se proto napodobiteli Boha jako milované děti.“
जी हाँ, मेरी नज़र में वह दुनिया का सबसे प्यारा बच्चा और सबसे प्यारा इंसान है। (g09 10)
Je pro mě nejdražším dítětem a tím nejmilejším člověkem.
19 पौलुस ने लिखा: “परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर चलो।”
19 „Staňte se . . . napodobiteli Boha jako milované děti,“ napsal Pavel.
क्या तुम प्यारे बच्चे हो?
Jsi mámin miláček?
प्यारा बच्चा.
Roztomilý dítě.
वे सब इस बात से दुखी थे कि यह प्यारी बच्ची उन्हें छोड़कर चली गयी है।
Byli velmi smutní, protože děvčátko zemřelo.
“परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर चलो।”—इफि.
„Staňte se proto napodobiteli Boha jako milované děti.“ (EF.
फिर उसने उसके परिवार पर हमला किया और उसके दस प्यारे बच्चों को उससे छीन लिया।
Zaútočil také na Jobovu rodinu, když usmrtil jeho deset milovaných dětí.
“इसलिए, परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर चलो, और प्यार की राह पर चलते रहो।”—इफि.
„Staňte se proto napodobiteli Boha jako milované děti a dále choďte v lásce.“ (Ef.
ध्यान दीजिए कि पौलुस के शब्दों में हमें क्या ज़बरदस्त बढ़ावा दिया गया है: “प्यारे बच्चों के समान परमेश्वर का अनुकरण करो।”
Všimněte si, jaký pádný důvod je obsažen v Pavlových slovech: „Staňte se . . . napodobiteli Boha jako milované děti.“
(भजन 86:5, NHT) जब हम यहोवा की मिसाल पर चलते हैं, तो हम दिखाते हैं कि हम उसके प्यारे बच्चे हैं।
(Žalm 86:5; 130:4) Pokud jej napodobujeme, dáváme tím najevo, že jsme jeho milovanými dětmi.
ये बहुत ही प्यारा बच्चा है -- और ये पयारा है और बातें बोल रहा है, मगर क्रिस्टीन को पता लगा कि ये सामान्य सोच है।
V tomto případě se jedná -- v tomto případě jde o roztomilého a výřečného chlapečka, Cristine ale přišla na to, že tohle je vlastně celkem typické.
शास्त्र में लिखा है, “परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर चलो और प्यार की राह पर चलते रहो।” —इफिसियों 5:1, 2.
V Efezanům 5:1, 2 se píše: „Staňte se proto napodobiteli Boha jako milované děti a dále choďte v lásce.“
वह नन्हा-सा मेम्ना, बकरी का बच्चा, प्यारा-सा तेंदुआ, छोटा-सा बछड़ा, बड़ा शेर और प्यारे-प्यारे बच्चे कितने मज़े से घूम रहे हैं।
Vidíme tady ovečku, kůzle, leoparda, telátko, velkého lva a také děti.
3:15) जैसे पौलुस ने कुरिंथियों को लिखा, “मैं तुम्हें शर्मिंदा करने के लिए ये बातें नहीं लिख रहा, बल्कि अपने प्यारे बच्चे समझकर तुम्हें समझा रहा हूँ।”
Tes. 3:15) Například Korinťanům Pavel napsal: „Nepíši vám to, abych vás zahanbil, ale abych vás napomenul jako své milované děti.“
हाल के समय में, कई बच्चे आतंकवादी हमलों में मारे गए हैं। इसलिए बहुत-से माँ-बाप अपने प्यारे बच्चों की दर्दनाक मौत के लिए पहले से तैयारी करते हैं।
V nedávné době zemřelo při teroristických útocích tolik dětí, že se někteří rodiče připravují na násilnou smrt svých maličkých.
हमारी कोशिश हमेशा यही रहेगी कि हम परिवार में, प्रचार में और मंडली में, “परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर” और “प्यार की राह पर” चलते रहें।—इफि.
V rodině, ve službě i ve sboru usilovně jednejme v souladu s Pavlovou vybídkou: „Staňte se . . . napodobiteli Boha jako milované děti a dále choďte v lásce.“ (Ef.
2 माता-पिता अपनी औलाद से हमेशा प्यार करते हैं और यह प्यार बच्चों को सही तरीके से बढ़ने और उनकी ज़िंदगी को एक मज़बूत बुनियाद देने में वाकई मददगार होता है।
2 Trvalá láska rodičů jistě přispívá ke správnému vývoji člověka a k jeho vyrovnanosti.
परमेश्वर के प्यारे बच्चों की तरह उसकी मिसाल पर चलो और प्यार की राह पर चलते रहो, ठीक जैसे मसीह ने भी हमसे प्यार किया और हमारी खातिर . . . खुद को दे दिया। —इफि.
Staňte se ... napodobiteli Boha jako milované děti a dále choďte v lásce, právě jako i Kristus miloval vás a vydal se za vás. (Ef.
ज़्यादातर लोगों पर इसका अच्छा असर पड़ता था क्योंकि जब वे दरवाज़ा खोलते और इस नन्हे से प्यारे बच्चे को अपने भाई के कंधे पर बैठा देखते, तो अकसर हर व्यक्ति राज्य संदेश सुनता था।
Když lidé otevřeli dveře a viděli roztomilého chlapečka, jak sedí na ramenou svého velkého bratra, skoro vždycky naslouchali.
अनुशासन का मतलब है, प्यार से बच्चों की सोच सुधारना
Ukázňování je láskyplná výchova, která napravuje mysl a srdce.

Pojďme se naučit Hindština

Teď, když víte více o významu प्यारा बच्चा v Hindština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Hindština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Hindština

Hindština je spolu s angličtinou jedním ze dvou oficiálních jazyků indické vlády. Hindština, psáno písmem dévanágarí. Hindština je také jedním z 22 jazyků Indické republiky. Jako rozmanitý jazyk je hindština čtvrtým nejrozšířenějším jazykem na světě, po čínštině, španělštině a angličtině.