Co znamená राक्षस v Hindština?
Jaký je význam slova राक्षस v Hindština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat राक्षस v Hindština.
Slovo राक्षस v Hindština znamená nestvůra, potvora, příšera. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova राक्षस
nestvůranoun |
potvoranoun |
příšeranoun अनन्वेषित क्षेत्रों को राक्षसों और दानवों के क्षेत्र के तौर पर दिखाया जाता था। Neprobádaná území byla zobrazována jako říše příšer a obrů. |
Zobrazit další příklady
बाइबल यह नहीं बताती कि इब्लीस का रूप एक राक्षस जैसा है जो एक ऐसी जगह की निगरानी करता है जहाँ आग जलती रहती है और जहाँ परमेश्वर का विरोध करनेवालों को तड़पाया जाता है। Bible neučí, že Ďábel byl stvořen jako nějaký netvor, který by měl na starosti jakési místo, kde by se všichni Boží odpůrci trápili v ohni, a dokonce ani neučí, že by takové místo vůbec existovalo. |
(ख) जब जलप्रलय आया तब इन राक्षसी मनुष्यों का क्या हुआ? b) Co se stalo s obry, když přišla potopa? |
असुरों में विशेषकर राक्षसों का भय माना जाता है, भयंकर व्यक्ति जो कब्रिस्तानों में डेरा करते हैं। Mezi asury jsou zvláště obávaní rákšasové, ohavné bytosti, které straší na hřbitovech. |
और वह राक्षस से जुड़ा हुआ । A spojená s tou příšerou. |
जिस तरह फ्रैंकॆनस्टाइन की कल्प-कथा में एक राक्षस अपने बनानेवाले को ही नाश कर देता है, उसी तरह आज जिन लोगों ने युद्ध को इतना ताकतवर और खतरनाक बनाया है, उन्हीं की जान लेने पर युद्ध उतारू हो गया है। Podobně jako ve vymyšleném příběhu o Frankensteinovi, kde netvor zničí svého tvůrce, i válka hrozí záhubou těm, kdo jí dali tak velkou moc. |
हँसो, तुम राक्षस. Jen se směj, ty monstrum. |
बाद में, जब लाल बाल, हरी आँखों, और लाल रंगवाले यूरोपीय मिशनरी चीन आए तो चीनियों ने उन्हें “विदेशी राक्षस” नाम दिया। Když později přišli do Číny evropští misionáři, kteří měli rusé vlasy, zelené oči a ruměnou pleť, Číňané jim říkali „cizozemští ďáblové“. |
तो सूअर एक राक्षस बन गया है... Takže z toho kance se stalo monstrum. |
10 ओह हमारे परमेश्वर की कृपा कितनी महान है, जो इस भयंकर राक्षस की पकड़ से हमारे बचने के लिए रास्ता तैयार करता है; हां, वह राक्षस मृत्यु और नरक, जिसे मैं शरीर की मृत्यु और आत्मा की मृत्यु भी कहता हूं । 10 Ó, jak veliká je dobrotivost našeho Boha, který připravuje cestu pro náš únik ze spárů této hrozné příšery; ano, oné příšery, asmrti a bpekla, kterou nazývám smrtí těla a také smrtí ducha. |
ये राक्षसी मनुष्य अथवा “नेफिलिम” और सब दुष्ट लोग उसमें डूबकर मर गये। Tito obři neboli „nefilim“ a všichni ničemní lidé se utopili. |
यदि राक्षस आपको पकड़ना चाहता है तो कभी न कभी तो वह आपको पकड़ ही लेगा| Když vás ta zrůda chce, tak vás taky dostane. |
26 क्योंकि प्रायश्चित उन लोगों की आवश्यकता की पूर्ति करता है जिन्हें व्यवस्था नहीं दी गई है, ताकि उन लोगों को उस भयंकर राक्षस से मुक्त किया जा सके, जो कि मृत्यु, और नरक, शैतान और आग और गंधक की झील है, जिसका कष्ट अंतहीन है; और वे उस परमेश्वर के साथ पुनःस्थापित होते हैं जो उन्हें सांस देता है, जोकि इस्राएल का एकमेव पवित्र परमेश्वर है । 26 Neboť ausmíření uspokojuje požadavky jeho bspravedlnosti pro všechny ty, kterým cnebyl ddán zákon, a tak jsou vysvobozeni od oné hrozné příšery, smrti a pekla, a ďábla a jezera ohně a síry, což jsou nekonečná muka; a jsou znovuzřízeni tomu Bohu, který jim dal edech a který je Svatý Izraelský. |
और यह रहे हो bloodthirsty में केवल बारी राक्षसों के रूप में तुम. Tak ji jen proměníš v krvežíznivého démona, jako jsi ty. |
यहाँ केवल दो उदाहरण दिये जाते हैं: प्राचीन काल में इस बात का सामान्य रूप से विश्वास किया जाता था कि पृथ्वी किसी प्रकार के दृश्य आधार पर हुई अर्थात् किसी वस्तु पर जैसे कि एक राक्षस के ऊपर टिकी हुई है। Uveďme si jen dva příklady: Ve starověku se všeobecně věřilo, že Země je nějak viditelně podpírána, že na něčem spočívá, například na nějakém obru. |
अनन्वेषित क्षेत्रों को राक्षसों और दानवों के क्षेत्र के तौर पर दिखाया जाता था। Neprobádaná území byla zobrazována jako říše příšer a obrů. |
उनमें मिलिट्री के बड़े-बड़े अफसर, वैज्ञानिक और कारोबार करनेवाले शामिल थे जिन्होंने युद्ध के समय राक्षसी हरकतें की थीं। Mezi takové lidi patřili vysoce postavení vojenští důstojníci, vědci a další odborníci. |
उन राक्षसों, लड़की के साथ सौदा करने के लिए ऊपर आध्यात्मिक शक्ति का निर्माण किया जा सका. Musíš si budovat duchovní sílu, aby ses vypořádala s těmi démony, děvče. |
माँ, नहीं हर कोई एक राक्षस है. Mami, každý není démon. |
यहाँ तक कि सन् 1726 में, डैनियल डिफो ने लोगों के इस विश्वास का मज़ाक उड़ाया कि इब्लीस एक ऐसा डरावना राक्षस है जिसके “चमगादड़ जैसे पंख हैं, सिर पर सींग हैं, चिरे हुए खुर, लंबी पूँछ, साँप जैसी जीभ, वगैरह है।” Daniel Defoe se již v roce 1726 vysmíval tomu, že si lidé představují Ďábla jako hroznou obludu, která má „netopýří křídla, rohy, rozdělené kopyto, dlouhý ocas, rozeklaný jazyk a podobné rysy“. |
उसमें काल्पनिक राक्षस या दानव दिखाए गए थे जो किसी दूसरे ग्रह से आए थे और अपने सामने आनेवाली सब चीज़ों को कुचलते और मिटाते चले जा रहे थे। Vystupovaly tam imaginární příšery z vesmíru, které zlomyslně ničily všechno, co jim přišlo do cesty. |
हम इन हाथी राक्षसों के हजारों की बात सुन... ... एक सौ अधिक नदियों को पार. Slyšeli jsme o tisících obludách máme přejít téměř sto řek. |
ये राक्षसी मनुष्य हर व्यक्ति को अपने समान दुष्ट बनाने का प्रयत्न करते थे। Tito obři se snažili přimět každého, aby jednal stejně špatně jako oni. |
इन औरतों ने नफिली नामक संकर राक्षसों को जन्म दिया, जो मनुष्यजाति का दमन करते और धौंस जमाते थे। Tyto ženy rodily hybridní obry nazývané Nefilim, kteří utlačovali a tyranizovali lidstvo. |
मैं राक्षसों के साथ काम नहीं करते. Nepracuji s démony. |
लेकिन डिप्रेशन घोषित करने की हिम्मत करो, और आपका स्थानीय पादरी राक्षसों को बाहर निकाल रहा होगा और अापके गांव में चुड़ैलों को दोष दे रहा होगा। Ale když se odvážíte přiznat depresi, váš místní kněz z vás začne vyhánět démony a obviňovat vesnické čarodějky. |
Pojďme se naučit Hindština
Teď, když víte více o významu राक्षस v Hindština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Hindština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Hindština
Víte o Hindština
Hindština je spolu s angličtinou jedním ze dvou oficiálních jazyků indické vlády. Hindština, psáno písmem dévanágarí. Hindština je také jedním z 22 jazyků Indické republiky. Jako rozmanitý jazyk je hindština čtvrtým nejrozšířenějším jazykem na světě, po čínštině, španělštině a angličtině.