Co znamená sai lệch v Vietnamština?
Jaký je význam slova sai lệch v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sai lệch v Vietnamština.
Slovo sai lệch v Vietnamština znamená chybný, scestný, odbočka, nesprávný, mylný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sai lệch
chybný(erroneous) |
scestný(aberrant) |
odbočka
|
nesprávný(erroneous) |
mylný(erroneous) |
Zobrazit další příklady
Và có cả những tín hiệu bị sai lệch ở các rối loạn như nghiện. Navíc to také souvisí s poruchami, jako je závislost. |
Tôi nghĩ đó là hướng suy nghĩ sai lệch. Myslím, že uvažovat tímto způsobem je chybné. |
Hoặc chúng ta khó chịu trước các thông tin sai lệch do những kẻ chống đối lan truyền. Nebo nás zneklidňují lži, které o nás šíří odpůrci. |
Và có một cái gì đó sai lệch với hình ảnh đó. A s tímto obrázkem je něco v nepořádku. |
Nhưng Einstein luôn nghĩ rằng những hố đen chỉ là một sự sai lệch toán học. Einstein se však vždy domníval, že černé díry jsou matematická úchylka. |
Chúa Giê-su phản ứng thế nào trước những thông tin sai lệch? Jak se Ježíš s falešným obviněním vypořádal? |
Thời gian bị đầu độc bị sai lệch 30 phút, có lẽ cả một giờ. Čas otravy byl špatně o 30 minut, možná o hodinu. |
Ước muốn được xem trọng có thể trở nên sai lệch như thế nào? Co se může stát s naší touhou po uznání? |
Hầu hết là các sai lệch thiết bị nhỏ trên thượng tầng khí quyển. Většinou šlo o drobné defekty na přístrojích ve vrchní části atmosféry. |
Có sự sai lệch số liệu ở các khu vực mà ta nhận được sáng nay. Něco je špatně s čísly v obvodech, co jsme ráno dostali. |
Không điều gì sai lệch sự thật hơn là giả thuyết này. Nic nemůže být vzdálenější pravdě. |
Sai lệch 2%. V rámci dvou procent. |
Vấn đề là, tất cả đều theo một hướng sai lệch. Problém je, že to všechno jde špatným směrem. |
Thay vì thông suốt, chúng ta lại có những sự sai lệch với nhau. Místo vyjasnění tu čelíme nedorozumění. |
Tội lỗi làm sai lệch vai trò người nữ Hřích zkreslil ženinu úlohu |
5 Tin vào những báo cáo sai lệch có thể dẫn đến thảm họa. 5 Uvěřit falešné zprávě může mít katastrofální následky. |
(b) Chúng ta có thể làm gì nếu ai đó lan truyền thông tin sai lệch về mình? b) Co můžeme dělat, když o nás někdo šíří lži? |
Chỉnh lại cho đúng những hiểu biết sai lệch. Opravte její nesprávné názory. |
Sự dại dột của A-đam làm ‘sai lệch đường’ của ông như thế nào? Jak Adamova pošetilost ‚překroutila jeho cestu‘? |
Tôi e rằng thông tin của các vị đã sai lệch. Obávám se, že jste mylně informováni. |
Tao cho rằng mày đang tung thông tin sai lệch nhiều hơn một công ty. Takže šíříš lživý informace o víc než jedný firmě. |
Tình yêu thương này không làm sai lệch lẽ thật để có vẻ công bình. Neužívá polopravdy, aby se zdála spravedlivou. |
Bất cứ sự sai lệch nào trong nhiệm vụ sẽ dẫn đến bị loại. Každá odchylka od našeho úkolu má za následek ukončení. |
Điều gì là nguyên nhân của nhận định sai lệch đó? Co mohlo způsobit tento nesoulad? |
Sự đồng ý về thông tin sai lệch thì không có giá trị. Dezinformovaný souhlas nemá hodnotu. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu sai lệch v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.