Co znamená сыпать соль на рану v Ruština?

Jaký je význam slova сыпать соль на рану v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat сыпать соль на рану v Ruština.

Slovo сыпать соль на рану v Ruština znamená rozmazávat, to. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova сыпать соль на рану

rozmazávat

verb

to

verb

Zobrazit další příklady

Ну, я ненавижу сыпать соль на рану, или болезнь, как это есть, но твои показатели немного снижаются.
No, nerada přidávám ke zranění, nebo nemoci, ale tvá čísla jsou trochu nízko.
Мы все приглашены, а после недостойных выходок Анны никто, Джордж, не должен сыпать соль на рану своим отказом.
Všichni jsme zváni a po těch Anniných nezvedených šaškárnách nikdo, George, nebude přilévat olej do ohně tím, že by to neschvaloval.
И не хочу сыпать соль на рану, но в эти выходные он тебе без конца изменял.
Nechci tě naštvat, ale tento víkend tě hodněkrát podvedl.
Любишь же ты сыпать соль на раны.
Vy dva se v tom rádi pitváte, co?
Как врач, вы должны знать что нельзя сыпать соль на раны.
Jako doktor bys měl znát nebezpečí otvírání starých ran.
Не хотела сыпать соль на рану.
Nechtěla jsem k tomu přidávat potupu.
Не хочу сыпать соль на рану, но если надумаете рожать детей, знай, что у нас тоже со стороны отца были чокнутые.
No, nechci sypat do rány sůl, ale pokud vy dva v budoucnu chcete děti, měl bys vědět, že máš ze strany tvého táty taky cvoka.
Не хочу сыпать соль на рану, но если надумаете рожать детей, знай, что у нас тоже были чокнутые со стороны твоего отца.
No, nechci sypat do rány sůl, ale pokud vy dva někdy budete mít děti, měl bys vědět, že máš ze strany tvého táty taky cvoka.
Извини, что сыпала тебе соль на раны.
Hej, promiň, že jsem na tebe dneska tak tlačila.
Я бы мог продолжать этот список, но не стану сыпать соль на наши раны – это и мои раны тоже.
V tomto výčtu bych mohl pokračovat, ale tím bych pouze sypal sůl do našich ran, jež jsou také mými ranami.
Если б я знал, что ты такая мазохистка, я бы сам вызвался сыпать эту соль тебе на раны.
Kdybych věděl, že jsi taková masochistka, dobrovolně bych se přihlásil, že ti sůl do tvých ran nasypu sám.
Это как сыпать соль на чью- то рану.
A maximalizovat krutost a smrt které už i tak musí snášet, ještě jejich pojídáním, na vrch toho všeho?

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu сыпать соль на рану v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.