Was bedeutet áhrif in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes áhrif in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von áhrif in Isländisch.
Das Wort áhrif in Isländisch bedeutet Einfluss, Auswirkung, Beeinflussung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes áhrif
Einflussnounmasculine Umhverfið hefur áhrif á okkur. Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt. |
Auswirkungnounfeminine Smith hefur eytt mörgum árum í að rannsaka áhrif svefns og svefntaps á minni og lærdóm. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. |
Beeinflussungnounfeminine Á síðari árum hefur sú skoðun orðið útbreidd að samviskan sé aðallega áunnin — til komin fyrir áhrif foreldra og þjóðfélags. In jüngerer Zeit ist dagegen die Ansicht populär geworden, das Gewissen sei größtenteils erworben — ein Produkt der elterlichen und gesellschaftlichen Beeinflussung. |
Weitere Beispiele anzeigen
Eru ekki allir, óháð trúarviðhorfum, sammála um að klerkastéttin ætti ekki að blanda sér í stjórnmál í því skyni að tryggja sér áhrif og völd? Sind sich aber nicht alle — Protestanten, Katholiken, Juden und Angehörige anderer Religionen — darin einig, daß Geistliche sich nicht in die Politik einmischen sollten, um sich eine hohe Stellung zu sichern? |
Með því að rökræða við áheyrendur hefurðu jákvæð áhrif á þá og gefur þeim ýmislegt um að hugsa. Solch eine vernünftige Vorgehensweise hinterlässt einen günstigen Eindruck und veranlasst andere, sich weitere Gedanken zu machen. |
Hank, blķđvatniđ sem ūú ert ađ búa til, hefur ūađ nokkuđ áhrif á getu manns? Das Serum, das du machst, beeinträchtigt nicht die Fähigkeiten, stimmt's? |
Dómurinn hafði gríðarleg áhrif á íslenskt réttarfar. Lente hatte großen Einfluss am dänischen Hof erlangt. |
(2. Korintubréf 1:8-10) Látum við erfiðleika hafa góð áhrif á okkur? Korinther 1:8-10). Lassen auch wir zu, dass Leiden eine positive Wirkung auf uns haben? |
2 Á umdæmismótinu okkar síðastliðið sumar fengum við að reyna á einstakan hátt hve öflug áhrif kennsla Guðs hefur. 2 Im vergangenen Sommer haben wir bei unserem Bezirkskongreß auf einzigartige Weise erlebt, was die göttliche Belehrung bewirken kann. |
Víst er þó að hann frétti einhvern tíma af viðskiptum Guðs við Pál og það hafði djúptæk áhrif á ungan huga hans. Gewiß erfuhr Timotheus irgendwann davon, wie Gott mit Paulus gehandelt hatte, und es muß in seinem jungen Sinn einen tiefen Eindruck hinterlassen haben. |
Þú sagðir að Þegar Amargosa var eyðilögð hafi Það haft áhrif á Þyngdarsvið Þessa svæðis Die Zerstörung des Sterns beeinflusste die Gravitationskräfte |
Þessar breytingar hafa áhrif á alla, bæði unga og aldna. Von diesen Veränderungen werden alle Menschen betroffen sein, junge ebenso wie alte. |
Áheyrendahópurinn getur haft ýmiss konar áhrif á það hvers konar líkingar þú velur. Inwiefern beeinflusst die Zusammensetzung der Zuhörerschaft die Wahl der Veranschaulichungen? |
* Hvaða áhrif hafa eilífðarsjónarmið á það hvað okkur finnst um hjónaband og fjölskyldu? * Wie wirkt sich eine ewige Sichtweise auf unsere Einstellung zu Ehe und Familie aus? |
15 Þjóðernishyggja eða kynþáttafordómar geta haft stórskaðleg áhrif á anda safnaðarins. 15 Der Geist einer Versammlung kann durch Rassen- oder Nationalgefühle geschädigt werden. |
Áhrif hennar breytti stefnu lífs míns eilíflega til góðs. Ihr Einfluss hat meinem Leben für alle Zeiten eine positive Richtung gegeben. |
Þeir sem halda því fram að þróun sé staðreynd byggja ályktanir sínar aðeins á hluta gagnanna, og þeir leyfa niðurstöðunni, sem þeir eru búnir að gefa sér, að hafa áhrif á það hvernig þeir túlka gögnin. Ebenso stützen sich Evolutionsverfechter bei ihren Schlussfolgerungen nur auf einen Teil der Beweise und lassen sich durch eigene vorgefasste Meinungen darin beeinflussen, wie sie die Beweise deuten. |
Þjáningar manna hafa í raun mikil áhrif á hann. In Wirklichkeit geht ihm das Leid der Menschen sehr nahe. |
Ronaldo segir: „Sumar athugasemdir, sem áttu að hugga mig, höfðu þveröfug áhrif.“ Ronaldo erinnert sich: „Manche Worte sollten mich trösten, haben aber genau das Gegenteil bewirkt.“ |
Sérð þú þau jákvæðu áhrif sem Boðunarskólinn hefur á andlegt hugarfar þitt? Ist zu erkennen, welche positiven Auswirkungen die Theokratische Predigtdienstschule auf unsere geistige Gesinnung hat? |
Hvað á að gerast þegar Guð fullnægir dómi yfir Júda og hvaða áhrif ætti það að hafa á okkur? Was sollte geschehen, wenn das göttliche Urteil an Juda vollstreckt würde, und wie sollte uns die Kenntnis dessen berühren? |
6 Þessi úthelling heilags anda hefur meðal annars þau áhrif að glæða virðingu sumra fyrir sambandi Ísraels við Jehóva. 6 Nach dieser Ausgießung des heiligen Geistes wird sich bei Einzelnen wieder Wertschätzung für Israels Verhältnis zu Jehova zeigen. |
Hún hefur haft veruleg áhrif á löggjöf. Auch das Rechtswesen ist stark von ihr geprägt worden. |
Létt snerting, bros, faðmlag eða stöku hrós virðast ef til vill ekki vega þungt en geta samt haft varanleg áhrif á hjarta konunnar. Eine Berührung, ein Lächeln, eine Umarmung, ein Kompliment — das alles ist nichts Großes, doch es tut ihr gut. |
Hugsaðu þér hversu góð áhrif Páll postuli hafði á Tímóteus þegar hann var ungur. Solche Freundschaften können deinem Kind helfen, sich Ziele zu setzen und so seinem Leben eine klare Richtung zu geben. |
22. (a) Hvaða önnur atriði geta haft góð áhrif á hjónabandið? 22. (a) Welche weiteren Faktoren können eine Ehe positiv beeinflussen? |
4. (a) Að hverju komust þjónar Jehóva, með því að skyggnast undir yfirborðið, varðandi grundvöll þrenningarkenningarinnar og áhrif hennar? 4. (a) Was erkannten Jehovas Diener in bezug auf die Dreieinigkeitslehre und die Auswirkungen dieser Lehre, als sie der Angelegenheit auf den Grund gingen? |
Markmiðið var að meta hættuna á að chikungunya veiran dreifðist um ESB svæðið og að kanna hvaða áhrif það kynni að hafa á ESB löndin og önnur Evrópulönd. Ziel des Besuchs war die Bewertung des Risikos einer Etablierung und Verbreitung des Chikungunya-Virus in der Europäischen Union und die Untersuchung der potenziellen Auswirkungen des Ausbruchs für die EU und andere europäische Länder. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von áhrif in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.