Was bedeutet breyta in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes breyta in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von breyta in Isländisch.

Das Wort breyta in Isländisch bedeutet Variable, ändern, Bearbeitung, bearbeiten, Variable. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes breyta

Variable

nounfeminine

Það tekur mig smá stund að breyta þessu en á ásana geturðu nokkuð auðveldlega sett hvaða breytu sem þig langar að sjá.
Es braucht einige Zeit, um dies zu ändern, aber auf den Achsen kann man ziemlich leicht jede Variable erhalten, die man möchte.

ändern

verb

Það mun engu breyta.
Das wird nichts ändern.

Bearbeitung

noun

bearbeiten

verb

Smelltu hér til að breyta eindinni sem nú er valin
Betätigen Sie diesen Knopf, um das ausgewählte Element zu bearbeiten

Variable

noun (Name für eine Leerstelle in einem logischen oder mathematischen Ausdruck)

Það tekur mig smá stund að breyta þessu en á ásana geturðu nokkuð auðveldlega sett hvaða breytu sem þig langar að sjá.
Es braucht einige Zeit, um dies zu ändern, aber auf den Achsen kann man ziemlich leicht jede Variable erhalten, die man möchte.

Weitere Beispiele anzeigen

Ég myndi engu breyta, ástin mín.
Es war alles gut so, meine Liebste.
Breyta lífinu, herra.
Lebensverändernd.
Breyta lykilorði
Passwort ändern
Ég vaknađi næsta morgun timbrađur og skömmustulegur, ķafvitandi um ađ ūetta var dagurinn sem myndi breyta lífi mínu til frambúđar.
Und so wachte ich am nächsten Morgen auf, verkatert, beschämt und nicht ahnend, dass dieser Tag mein Leben für immer verändern würde.
Fylgdu af trúfesti stjórn Guðsríkis að málum, stjórn sem innan skamms byrjar að breyta þessari jörð í paradís.
Unterwirf dich loyal der Königreichsregierung, die bald damit beginnen wird, aus unserer Erde ein Paradies zu machen.
Það myndi vissulega breyta hlutunum.
Das würde die Sache ändern.
Breyta ham í
& Modus ändern in
Breyta rétt.
Du wirst das Richtige tun.
Jesús þurfti ítrekað að leiðrétta postulana til að breyta viðhorfi þeirra.
Jesus musste seinen Aposteln wiederholt dabei helfen, ihre Einstellung zu ändern.
Ef fella þarf niður þjónustusamkomuna ætti umsjónarmaður öldungaráðs að breyta dagskránni þannig, að farið verði yfir efni sem nýtist söfnuðinum sérstaklega einhvern tíma seinna í mánuðinum.
Wenn eure Dienstzusammenkunft ausfallen muss, kann der Koordinator der Ältestenschaft die Programmpunkte, die für eure Versammlung besonders wichtig sind, ein andermal während des Monats behandeln lassen.
Vottar Jehóva nú á dögum sýna skynsemi og breyta um starfsaðferðir þegar þeir verða fyrir árásum alveg eins og byggingarmennirnir í Jerúsalem gerðu.
Wie die Bauleute in Jerusalem ihre Arbeitsmethoden änderten, so stellen Zeugen Jehovas heute klugerweise ihre Predigtmethoden um, wenn sie attackiert werden.
Ég vil ekki hljķma eins og hani sem eignar sér dagrenninguna, en ađ breyta 100 milljķnum í 1,1 milljarđ á ūessum markađi, ūarfnast klķkinda, ekki satt?
Ich bin kein Hahn, der sich brüstet, den Sonnenaufgang erfunden zu haben, aber $ 100 Millionen zu $ 1,1 Milliarde zu machen, und das bei dieser Marktlage, da muss man schon clever sein.
Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum. Menn eru gæddir vitsmunum og samvizku, og ber þeim að breyta bróðurlega hverjum við annan.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Hjúkrunarfræðingum er til dæmis hættara við vanmáttarkennd en læknum af því að þeir hafa síður vald til að breyta aðstæðum.
Krankenschwestern stehen zum Beispiel eher in Gefahr, sich hilflos zu fühlen, als Ärzte, weil sie nicht befugt sind, etwas zu ändern.
Breyta verki
Auftrag bearbeiten
Smelltu hér til að breyta stefnunni fyrir vélina eða lénið sem þú valdir í listanum
Klicken Sie auf diesen Knopf, um die Regelung für den Server oder die Domain zu ändern, die im Listenfeld ausgewählt wurden
Þjónn Jehóva hefur eflaust lagt sig fram um að breyta sínum fyrri viðhorfum og hegðun.
Zweifellos hat er auch daran gearbeitet, nicht mehr so wie früher zu denken und zu handeln.
Ađ manna ūig upp og breyta svona stķrum hluta af lífi ūínu... bara til ađ gera kærustuna ūína hamingjusamri...
Du änderst einfach einen wichtigen Teil deines Lebens, um deine Freundin glücklich zu machen.
Ef enginn líkamlegur kvilli virðist stuðla að eða vera undirrót þunglyndisins er oft hægt að draga úr því eða vinna bug á því með því að breyta hugsunarhætti sínum, auk þess ef til vill að taka viðeigandi lyf eða næringarefni.
Wenn keine körperliche Störung damit in Verbindung zu bringen ist, kann durch eine Korrektur des Denkens, begleitet von einer geeigneten medikamentösen Behandlung oder Nährstoffergänzung, eine Besserung erzielt werden.
Og þegar við stöndum frammi fyrir erfiðu vandamáli eða þurfum að taka mikilvægar ákvarðanir getum við beðið Jehóva, sem gaf Salómon óvenjumikla visku, að hjálpa okkur að breyta viturlega.
Und wenn wir vor schwierigen Problemen stehen oder wichtige Entscheidungen treffen müssen, können wir Jehova, der Salomo außergewöhnliche Weisheit gab, bitten, uns zu helfen, weise zu handeln.
Það er sú tegund þekkingar sem gerir einstaklingnum fært að breyta viturlega og vera farsæll.
Es ist die Art Erkenntnis, die es jemandem ermöglicht, weise zu handeln und Erfolg zu haben.
Hvernig hefur vitundin um tímann verið mörgum þjónum Guðs hvatning til að breyta um lífsstíl?
Wie haben viele ihr Leben verändert, weil sie die Dringlichkeit verstanden haben?
Ūađ hlũtur ađ breyta einhverju í huga ūér.
Das sollte deine Denkweise ändern.
Hann hjálpar mér dag hvern að breyta líkt og Kristur í daglegu lífi.“
So werde ich jeden Morgen daran erinnert, mich im Alltag christlich zu verhalten.“
Mig langaði svo mikið að hjálpa henni, því ég skynjaði að eftirsjá hennar og þrá eftir að breyta rétt og láta skírast var einlæg.
Ich wollte ihr so gern helfen, denn ich spürte, dass ihre Reue und ihr Wunsch, das Richtige zu tun und sich taufen zu lassen, aufrichtig waren.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von breyta in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.