Was bedeutet edik in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes edik in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von edik in Isländisch.
Das Wort edik in Isländisch bedeutet Essig, Essig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes edik
Essignounmasculine (Saure Flüssigkeit, die durch Fermentation alkoholhaltiger Flüssigkeiten mit Essigsäurebakterien hergestellt wird und zum Würzen oder Konservieren verwendet wird.) Talið var að ilmvötn, edik og sérstakir heilsudrykkir bægðu sjúkdómnum frá. Duftwässer, Essig und manch besonderer Arzneitrank sollten angeblich vor der Krankheit schützen. |
Essignoun Talið var að ilmvötn, edik og sérstakir heilsudrykkir bægðu sjúkdómnum frá. Duftwässer, Essig und manch besonderer Arzneitrank sollten angeblich vor der Krankheit schützen. |
Weitere Beispiele anzeigen
Borðaðu ekki: Kjöt í nokkurri mynd, ekki heldur seyði, alls enga ávexti, mjólkurafurðir . . . eggjarauðu, edik eða nokkra aðra sýru, pipar . . . í neins konar mynd, sterk krydd, súkkulaði, þurrglóðaðar hnetur, áfenga drykki, einkum létt vín, gosdrykki . . . íblöndunarefni af hvers kyns tagi, geymsluefni, kemísk efni, sérstaklega mónónatríumglútamat.“ — New Hope for the Arthritic, 1976. Auf folgendes sollte man verzichten: Fleisch irgendwelcher Art, Fleischbrühe eingeschlossen; Früchte; Milchprodukte . . . ; Eigelb; Essig oder andere Säuren; Pfeffer . . . jeglicher Art; scharfe Gewürze; Schokolade; geröstete Nüsse; alkoholische Getränke, vor allem Wein; stark gezuckerte Getränke . . .; alle Zusätze, Konservierungsmittel, Chemikalien, vor allem Natriumglutamat“ (New Hope for the Arthritic, 1976). |
Borðflöskur fyrir olíu og edik Essig- und Ölkännchen |
Edik, spaghetti, tómatsósu! Essig, Spaghetti, Ketchup! |
15 Menn myndu gefa Messíasi edik og gall. 15 Man würde dem Messias Essig und Galle zu trinken geben. |
Myndi hann dýfa eitrinu í edik eða sykur? Wie würde er dir das Gift wohl eher anbieten: in Essig getränkt oder mit Zuckerguss? |
Pasteur sannaði að það var örvera sem breytti víni í edik og var hana að finna á yfirborði vökvans. Pasteur bewies, daß es sich bei dem Wirkstoff, durch den Wein zu Essig wird, um Kleinstlebewesen handelt, die sich auf der Oberfläche der Flüssigkeit befinden. |
FÆDDUR í ættkvísl Júda (1. Mósebók 49:10); hataður, svikinn af einum postula sinna; hlutkesti varpað um klæði hans; gefið edik og gall; svívirtur á aftökustaurnum; engin bein brotin; sá ekki rotnun; reistur upp (Sálmur 69:5; 41:10; 22:19; 69:22; 22: 8, 9; 34:21; 16:10); fæddur af mey; af ætt Davíðs; hneyklunarhella; hafnað; hljóður frammi fyrir ákærendum; tók á sig sjúkdóma; talinn með syndurum; fórnardauði; stunginn í síðuna; grafinn með ríkum (Jesaja 7:14; 11:10; 8: 14, 15; 53:3; 53:7; 53:4; 53:12; 53:5; 53:9); kallaður frá Egyptalandi (Hósea 11:1); fæddur í Betlehem (Míka 5:1); boðinn konungdómur; reið asna; svikinn fyrir 30 silfurpeninga; fylgjendur tvístruðust. — Sakaría 9:9; 11:12; 13:7. IN DEN Stamm Juda hineingeboren (1. Mose 49:10); gehaßt, von einem seiner Apostel verraten; Lose über sein Gewand geworfen; Essig und Galle gegeben; am Pfahl geschmäht; kein Knochen gebrochen; Verwesung nicht gesehen; auferweckt (Psalm 69:4; 41:9; 22:18; 69:21; 22:7, 8; 34:20; 16:10); von einer Jungfrau geboren; aus der Familie Davids; Stein des Anstoßes; verworfen; schweigend vor Anklägern; Krankheiten auf sich genommen; zu Sündern gerechnet; Opfertod; in die Seite gestochen; bei den Reichen begraben (Jesaja 7:14; 11:10; 8:14, 15; 53:3; 53:7; 53:4; 53:12; 53:5; 53:9); aus Ägypten gerufen (Hosea 11:1); in Bethlehem geboren (Micha 5:2); als König dargestellt; auf einem Esel reitend; für 30 Silberstücke verraten; Nachfolger zerstreut (Sacharja 9:9; 11:12; 13:7). |
Eins og edik. Wie Essig. |
Það er edik... Es gibt die Essig... |
Edik, sósur (bragðbætandi) Essig, Soßen [Würzmittel] |
'Og edik sem gerir þá sýrða - og camomile sem gerir þá bitur - og - og bygg- sykur og slíkt sem gera Börn með ljúfa lund. 'Und Essig, dass sie sauer macht - und Kamille, die sie bitter macht - und - und Gerste- Zucker und solche Dinge, die Kinder gutmütig. |
Talið var að ilmvötn, edik og sérstakir heilsudrykkir bægðu sjúkdómnum frá. Duftwässer, Essig und manch besonderer Arzneitrank sollten angeblich vor der Krankheit schützen. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von edik in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.