Was bedeutet fleiri in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes fleiri in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von fleiri in Isländisch.
Das Wort fleiri in Isländisch bedeutet immer mehr, mehr, mehrere, sonstig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes fleiri
immer mehradjective Auk þess eru fleiri og fleiri prestar annaðhvort kynvilltir eða láta sér lynda kynvillu stéttarbræðra sinna. Außerdem billigen immer mehr Geistliche die Homosexualität oder sind sogar selbst homosexuell. |
mehrIndefinitePronoun Það voru ekki fleiri en eitt hundrað farþegar um borð í ferjunni. Es waren nicht mehr als hundert Passagiere an Bord der Fähre. |
mehrereadjective Farðu með einu eða fleiri pörum þegar þú byrjar að fara á stefnumót. Wenn ihr anfangt, euch zu verabreden, dann geht gemeinsam mit einem anderen oder mehreren Pärchen aus. |
sonstigadjective Forritari (Java stuðningur og fleiri innbyggjanlegir hlutir Entwickler (Java-Miniprogramme und sonstige eingebettete Objekte |
Weitere Beispiele anzeigen
Eftir því sem okkur fer fjölgandi og fleiri og fleiri gerast brautryðjendur eða aðstoðarbrautryðjendur heimsækjum við fólk oftar og oftar. Da wir zahlenmäßig wachsen und immer mehr Zeugen den allgemeinen Pionierdienst oder den Hilfspionierdienst aufnehmen, werden wir an den Türen unserer Mitmenschen immer häufiger vorsprechen. |
Einingar mannsheilans eru fleiri en allir jarðarbúar. Im Gehirn eines einzigen Menschen gibt es mehr Zellen, als Menschen auf der Erde leben. |
(Matteus 6:9, 10) Er hinir smurðu segja öðrum frá undraverkum Guðs bregðast fleiri og fleiri af múginum mikla jákvætt við. Die Gesalbten sprechen mit anderen über Gottes wunderbare Werke, und als Ergebnis nimmt die große Volksmenge ständig zu. |
Live hér á himnum, og getur að líta á hana, en Romeo getur ekki. -- Fleiri gildi, Hier leben im Himmel, und kann auf ihr Aussehen, aber Romeo darf nicht. -- Mehr Gültigkeit, |
Skýrsla í læknatímariti segir: „Æ fleiri börn, jafnvel smábörn, hræðast núna ógnun kjarnorkustyrjaldar.“ In einer Ärztezeitschrift hieß es: „Die Furcht vor der Gefahr eines nuklearen Holocaust wirkt sich immer mehr auf Kinder, ja sogar auf Kleinkinder aus.“ |
Ef ég kem heim með fleiri teppi drepur konan mig. Und wenn ich noch mal einen Teppich mitbringe, macht meine Frau Salami aus mir! |
Ūví fleiri, ūví betra. Je mehr, desto besser. |
Það eiga ekki eftir að spretta fram fleiri höfuð á dýrinu áður en því er tortímt. Bis dieses Tier vernichtet wird, werden keine weiteren Köpfe mehr in Erscheinung treten. |
Fleiri en þú veist. Mehr als du weißt. |
„Fleiri eru þeir, sem með okkur eru, en þeir, sem með þeim eru.“ „Mehr sind derer, die mit uns sind, als derer, die mit ihnen sind“ |
Hann fær æ fleiri sjúklinga með húðsjúkdóma, sólbrunatilfelli hafa rokið upp úr öllu valdi og hlutfall hins hættulega sortuæxlis í nýjum húðkrabbameinstilfellum er fimmfalt hærra en venjulega. Er hat immer mehr Patienten mit Hautproblemen, die Zahl der Sonnenbrände steigt rapide, und der Anteil der gefährlichen Melanome bei den Hautkrebsfällen ist fünfmal so hoch wie normal. |
Útlendingum stóð útlit fleiri eins og reiður köfun- hjálm en nokkru sinni fyrr. Der Fremde stand da und sah eher wie ein wütender Tauch- Helm als je zuvor. |
Ekki er unnt að birta einingarkostnað sem á að nota í verkefninu sjálfvirkt, þar sem verkefnið fer fram á fleiri en einum stað. Vinsamlegast veljið réttan einingarkostnað í samræmi við reglurnar sem koma fram í Handbók Evrópu unga fólksins. Die Standardbeträge in ihrem Projekt können nicht automatisch angezeigt werden, da ihre Aktivitäten in mehr als einem Austragungsland stattfinden. Bitte wählen sie manuell die entsprechenden Standardbeträge gemäß der Regelungen des JUGEND IN AKTIONs Programmhandbuchs. |
Jakob fordæmir ást á auðæfum, hroka og óskírlífi — Menn mega leita auðæfanna til að hjálpa meðbræðrum sínum — Drottinn býður að engir menn á meðal Nefíta megi eiga fleiri en eina eiginkonu — Drottinn hefur velþóknun á hreinleika kvenna. Jakob brandmarkt die Liebe zum Reichtum, den Stolz und die Unkeuschheit—Die Menschen dürfen nach Reichtum trachten, um ihren Mitmenschen zu helfen—Jakob verurteilt die unbefugte Ausübung der Vielehe—Der Herr erfreut sich an der Keuschheit der Frauen. |
Hún bætir við: „Við verðum vör við að fleiri og fleiri ungir dreyrasjúklingar svipta sig lífi. Sie sagte ferner: „Wir beobachten mehr und mehr Selbstmorde unter jungen Blutern. |
Hún gat einnig svarað fleiri spurningum út frá Biblíunni. Und sie war beeindruckt, wie die Schülerin weitere biblische Fragen beantwortete. |
▪ Lestu og skýrðu einn eða fleiri ritningarstaði og lagaðu kynninguna að sjónarmiðum viðmælandans. ▪ Lesen und besprechen wir einen oder mehrere Bibeltexte, wobei wir unsere Darlegungen den Interessen und Bedürfnissen unseres Gesprächspartners anpassen. |
FLEIRI BIBLÍUSPURNINGAR OG SVÖR: Hver er vilji Guðs með mig? WEITERE FRAGEN ZUR BIBEL: Was sagt die Bibel über Ostern? |
Safnið stendur við torgið Museumplein, en þar standa fleiri söfn, svo sem Van Gogh safnið og tónlistarhúsið (Concertgebouw). Die Rückseite weist in prominenter Lage zum Museumplein, an dem auch das Van Gogh Museum, das Stedelijk Museum Amsterdam und das Concertgebouw liegen. |
Við megum treysta að Jehóva geti, alveg eins og hann leiddi nokkrar milljónir Ísraelsmanna óskaddaða inn í fyrirheitna landið, unnið fleiri ógnþrungin kraftaverk þegar hann leiðir milljónir hugdjarfra þjóna sinna í gegn um Harmagedón inn í hina nýju skipan. — Opinberunarbókin 7:1-3, 9, 14; 19:11-21; 21:1-5. Wir können davon überzeugt sein, daß Jehova, so wie er mehrere Millionen Israeliten unversehrt in das Verheißene Land gebracht hat, weitere ehrfurchtgebietende Wunder vollbringen kann, indem er seine Millionen furchtlosen Diener durch Harmagedon in das neue System hineinführt (Offenbarung 7:1-3, 9, 14; 19:11-21; 21:1-5). |
Fleiri gleðifréttir Gute Nachrichten |
Fleiri kanverskir konungar gengu til liðs við Jabín konung sem var sennilega sá valdamesti. Mehrere kanaanitische Könige, von denen Jabin wohl der mächtigste gewesen sein dürfte, vereinten ihre Streitkräfte und zogen los! |
Já, ūađ eru fleiri en einn Gary King. Ja, es gibt mehr als eine gary König. |
Það voru ekki fleiri en eitt hundrað farþegar um borð í ferjunni. Es waren nicht mehr als hundert Passagiere an Bord der Fähre. |
John Todd Andersen og fleiri nöfnum. Theron Chelmsford, John Todd Andersen und andere. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von fleiri in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.