Was bedeutet flytja in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes flytja in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von flytja in Isländisch.

Das Wort flytja in Isländisch bedeutet bewegen, umziehen, sich bewegen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes flytja

bewegen

verb

umziehen

verb

Hvert ætla þeir að flytja kauphöllina, drengur minn?
Wohin will die Börse denn umziehen, mein Junge?

sich bewegen

verb

Weitere Beispiele anzeigen

Hann hafði nýlega komist að því að hann yrði að flytja, ásamt eiginkonu sinni og ungum dreng þeirra, úr íbúðinni sem þau höfðu til umráða í aðra ekki all fjarri.
Er hat gerade erfahren, dass er mit seiner Frau und seinem kleinen Sohn noch am gleichen Tag aus der bisherigen Wohnung in eine andere in der Nähe umziehen muss.
Flytja tildelete completed to-dos
& Verschieben nachdelete completed to-dos
Um lei? og fri? ur kemst á í borginni, Piter, skaltu flytja allar Sardaukana í freigátuna
Also, so bald die Stadt befriedet ist, Piter, bringe alle Sardaukar- Soldaten zu unserer Fregatte
Þetta er leynilykill! Vinsamlega notaðu kgpg lyklastjórnunarkerfið til að flytja inn
Diese Datei ist ein privater Schlüssel. Bitte benutzen Sie die KGpg-Schlüsselverwaltung, um ihn zu importieren
„Ef þú vilt verða vottur verðurðu að flytja að heiman,“ sögðu þau.
Sie erklärten ihm: „Wenn du ein Zeuge werden möchtest, mußt du ausziehen.“
Sumum finnst það verra en dauðinn að þurfa að flytja ræðu!
Für einige ist es das Allerschlimmste.
(Hebreabréfið 11:6) Já, trú Enoks gaf honum hugrekki til að ganga með Guði og flytja dómsboðskap hans í óguðlegum heimi.
Ja, Glaube gab Henoch den Mut, mit Jehova zu wandeln und einer gottlosen Welt das Strafgericht anzukündigen.
Það er greinilega stór ákvörðun að flytja til annars lands og það má ekki taka hana að óathuguðu máli.
Die Entscheidung, ins Ausland zu gehen, kann ganz offensichtlich weitreichende Folgen haben und sollte deshalb auch nicht auf die leichte Schulter genommen werden.
Hann áleit að boðskapur hans væri einkum ætlaður hinum einstaka manni, þótt hann væri jafn-reiðubúinn að flytja hann fyrir fjöldanum.
Nach seinem Verständnis richtete sich seine Botschaft hauptsächlich an den einzelnen Menschen, obwohl er genauso bereit war, sie der Menge zu unterbreiten.
(Esekíel 33:21, 22) Hann þarf að flytja endurreisnarspádóma.
Nun bleibt der Prophet gegenüber den Exilanten „nicht mehr stumm“ (Hesekiel 33:21, 22).
Hversu miklu tapađirđu á ūví ađ flytja inn kúbanska vindla?
Und wie viel hast du mit den Kuba-Zigarren verloren?
Nokkrar læknaskýrslur næstu tvö árin staðfestu að Bikinibúar væru „sveltandi fólk“ og að „frestað hefði verið allt of lengi“ að flytja þá burt frá Rongerik.
Mehrere medizinische Berichte, die in den darauffolgenden zwei Jahren erstellt wurden, bestätigten, daß die Bikinesen „hungerten“ und daß man sie „schon längst“ hätte umsiedeln sollen.
Önnur aðstoða við að flytja súrefni frá lungunum út um allan líkamann.
Andere helfen dabei, den Sauerstoff von der Lunge in alle übrigen Teile des Körpers zu befördern.
Þar sem það er orðið erfiðara en áður að flytja með löglegum hætti milli landa hefur sprottið upp ólögleg „verslun“ með innflytjendur.
Seit die Möglichkeiten zur legalen Einwanderung in den letzten Jahren stärker eingeschränkt wurden, blüht das illegale Geschäft mit Migranten.
flytja ræðu á móti sem er túlkuð á sebúanó.
Beim Halten eines Kongressvortrags mit einem Bruder, der ins Cebuano dolmetscht
Flytja inn litastef úr skrá
Ein Farbschema aus einer Datei importieren
Sumir fræðimenn telja að kaupmenn frá Suður-Arabíu, sem versluðu með reykelsi og fleira, hafi notað úlfalda til að flytja vörur sínar norður yfir eyðimörkina. Fólk hafi því kynnst úlfaldanum þar sem þeir fóru um á leið sinni til svæða eins og Egyptalands og Sýrlands.
Manche Gelehrte sind der Ansicht, dass Weihrauchhändler aus Südarabien für den Transport ihrer Waren Kamele nutzten. Ihr Weg führte sie dabei Richtung Norden durch die Wüste — in Gebiete wie Ägypten und Syrien; und so waren die Kamele in diesen Gegenden nicht fremd.
Oft þurfti hann að flytja þessum valdhöfum óvinsælan boðskap, en aldrei kom hann þó fram við þá eins og hann hefði viðbjóð á þeim eða þeir væru á einhvern hátt óæðri en hann.
Obwohl er oftmals unpopuläre Botschaften übermitteln mußte, behandelte er jene Herrscher nicht so, als seien sie ihm zuwider oder als ständen sie gewissermaßen unter ihm.
En hvers vegna skyldi notuð þessi flókna aðferð til að flytja boð frá einum taugungi til annars?
Worin besteht der Vorteil der elektrochemischen Methode der Übertragung von Nervenimpulsen?
Flytja blað út í HTML
Tabelle nach HTML exportieren
Hvaða erfiðleikar geta fylgt því að flytja þangað sem þörfin er meiri?
Welche Probleme haben einige Auslandsprediger denn zu überwinden?
• Hef ég efni á því að flytja? — „Can You Serve in a Foreign Field?“
• Wäre ein Umzug für mich finanziell machbar? — „Kannst du Jehova im Ausland dienen?“
Lotus Notes innflutningssía Þessi sía flytur inn textaskrár frá útfluttum Lotus Notes pósti inn í KMail. Notaðu þessa síu ef þú vilt flytja inn póst frá Lotus Notes eða öðrum póstforritum sem nota Lotus Notes sniðið. Athugaðu: Þar sem það er mögulegt að halda möppuskipulaginu, verður innflutti pósturinn settur í undirmöppur undir: " LNotes-Import ", nefndar eftir heiti á skránum þær koma úr
Importfilter für Lotus-Notes-Mails Dieser Filter dient zum Import von Strukturtext-Dateien aus einem exportierten Lotus-Notes-Client in KMail. Verwenden Sie diesen Filter zum Import von E-Mails aus Lotus Notes oder anderen Programmen, die das Lotus Notes Strukturtext-Format verwenden. Hinweis: Da die Ordnerstruktur rekonstruiert werden kann, erscheinen die importierten Nachrichten unterhalb des Hauptordners LNotes-Import in Unterordnern, die die Namen der zugrundeliegenden Notes-Dateien tragen
Þessar léreftskinnar flytja óttans mál
Mit deinen Kreidewangen schreckst du sogar die Schweine
Þessir trúboðar ferðast auðvitað ekki til að finna fagnaðarerindið um ríkið heldur til að flytja það fólki víða um heim og kenna og hjálpa því að verða lærisveinar Jesú Krists.
Natürlich tun sie das nicht, um die gute Botschaft vom Königreich zu suchen; sie bringen sie vielmehr zu Menschen in den hintersten Winkeln der Erde, belehren sie und helfen ihnen, Jünger Jesu Christi zu werden (Matthäus 28:19, 20).

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von flytja in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.