Was bedeutet hitta in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes hitta in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hitta in Isländisch.
Das Wort hitta in Isländisch bedeutet treffen, antreffen, begegnen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes hitta
treffenverb Það er sjaldgæft að hitta jafn indælt fólk og þig. So nette Leute wie dich trifft man selten. |
antreffenverb Hvernig gengur þeim að hitta fólk aftur heima? Was tun sie, wenn es schwierig ist, jemand wieder anzutreffen? |
begegnenverb Þú ert einn gáfaðasti maður sem þeir munu hitta. Sie sind einer der klügsten Menschen, denen die je begegnen werden. |
Weitere Beispiele anzeigen
Konan talaði alltaf við hana í dyrasímanum en kom aldrei til dyra til að hitta Hatsumi. Die Wohnungsinhaberin äußerte sich nur über die Sprechanlage, sie ging nie an die Tür, um Hatsumi persönlich kennenzulernen. |
Ūú varst ađ hitta hann. Das tust du gerade. |
Vargarnir voru komnir til að hitta dríslana, sem hafði seinkað mjög. Die Warge waren gekommen, um die Orks zu treffen, aber die Orks hatten sich verspätet. |
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn. Die Enttäuschung nicht in der Lage to meet you hat deine Mutter weint. |
Hún kom hingađ međ Smalls til ūess ađ hitta mig. Sie ließ sich von Smalls herbringen, damit sie mich kennen lernen kann. |
Ég vil hitta bró? ur minn Ich will zu meinem Bruder |
Hann hvarf fyrir tveimur vikum þegar náungar frá skrifstofu saksóknara komu að hitta hann Ist vor zwei Wochen verschwunden, nachdem... da welche von der Staatsanwaltschaft waren |
Jesús sagði postulunum að fara til Galíleu þar sem þeir myndu hitta hann á ný. Jesus wies seine Apostel an, nach Galiläa zu gehen; dort würden sie ihn wiedersehen. |
Og ég sá hann hitta hrútinn á síðuna, og hann varð mjög illur við hann og laust hrútinn og braut bæði horn hans, svo að hrúturinn hafði ekki mátt til að veita honum viðnám. Und ich sah ihn in enge Berührung mit dem Widder kommen, und er begann gegen ihn Erbitterung zu bekunden, und er ging daran, den Widder niederzuschlagen und seine zwei Hörner zu zerbrechen, und es erwies sich, daß keine Kraft in dem Widder war, um vor ihm standzuhalten. |
Dag einn, þegar Jonas var hjá pabba sínum, fékk ég tvær af systrum mínum til að fara með mér til þeirra undir því yfirskini að leyfa þeim að hitta frænda sinn. Als Jonas wieder einmal bei seinem Vater zu Besuch war, arrangierte ich alles so, daß ich mit meinen beiden Schwestern hochfuhr, um Jonas zu besuchen, unter dem Vorwand, die beiden Tanten hätten ein Recht darauf, ihren Neffen zu sehen. |
Ég bũ á öruggum stađ ef ūiđ viljiđ hitta mig. Ich wohne jetzt in Southgate, falls mich jemand besuchen möchte. |
Ég fékk skilabođin frá ūér um ađ Pierre Cordona vildi hitta mig. Ich erhielt deine Nachricht, dass Pierre Cordona mich sehen will. |
Jerry, má ég fara og hitta töframanninn á morgun? Jerry, ich darf morgen doch zu dem Zauberer hingehen? |
Ūađ er ánægja ađ hitta ūig. Freut mich, Sie kennenzulernen. |
Að skóladegi loknum var ég vanur að hitta nokkra brautryðjendur og fara með þeim í boðunarstarfið. Nach dem Unterricht ging ich oft mit Pionieren in den Dienst. |
Reyndar ætla ég...... að hitta fóIk Ich warte...... noch auf jemanden |
Vonandi fæ ég einhvern tíma ađ hitta hann. Ich hoffe, ich werde ihn mal irgendwo treffen. |
Allt í lagi. Reyndu ađ hætta ađ hitta ūessa dömu. Ok, treffen Sie sich nicht mehr mit dieser Frau. |
Það er gott að hitta David aftur. Es ist schön, ihn wiederzusehen. |
Er rétt af þeim sem hitta soninn síðar að álykta að hann hafi átt slæman eða jafnvel engan föður? Können die, die den Sohn dann kennenlernen, zu Recht behaupten, dass er einen schlechten Vater hatte — oder gar keinen? |
Og að hitta þig Genau wie du |
Ambrose er ađ hitta einhvern náunga á barnum. Ambrose trifft einen Typ in der Bar. |
Ég ūrái ađ hitta ūig og tala viđ ūig. Ich sehne mich danach, mit dir zu sprechen. |
Honum hefđi ūķtt frábært ađ hitta ūig. Es hätte ihn unglaublich interessiert, Sie kennenzulernen. |
Þegar drengurinn stækkaði fór hann oft með kornskurðarmönnunum að hitta föður sinn úti á akri. Als der Junge schon größer war, ging er öfter zu seinem Vater und den Erntearbeitern hinaus aufs Feld. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hitta in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.