Was bedeutet hörfa in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hörfa in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hörfa in Isländisch.

Das Wort hörfa in Isländisch bedeutet zurückziehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hörfa

zurückziehen

verb

Kvíði getur sagt þér að hörfa aftur í hið kunnuglega myrkur fíkniávanans.
Aufgrund innerer Unruhe bist du vielleicht versucht, dich in das dunkle, vertraute Gemäuer deiner Sucht zurückzuziehen.

Weitere Beispiele anzeigen

George rekinn, - skotið inn hlið hans, - en þó sár, hann vildi ekki hörfa, En, með æpa svona á vitlaus naut, var hann stökkvandi hægri yfir hyldýpi í aðila.
George gefeuert - der Schuss ging an seiner Seite, - aber, obwohl verwundet, er würde sich nicht zurückziehen, aber, mit einem Schrei wie von einem wahnsinnigen Stier, er hatte recht über den Abgrund springen zu der Partei.
Eg hörfa og bíđ til ađ sjä hvernig veggurinn verđur.
Ich warte ab, wie die Wand aussehen wird.
Hörfa, andskotinn!
Das ist Rückzug, im Leben nicht!
Slíkar kenndir mun hörfa fyrir aukinni elsku og þakklæti fyrir gjöfina sem himneskur faðir gaf með syni sínum.
An die Stelle dieser Regungen wird ein Gefühl größerer Liebe und Dankbarkeit für das Geschenk treten, das der himmlische Vater uns mit seinem Sohn gemacht hat.
Vi? ver? um a? hörfa, y? ar hátign!
Majestät, wir müssen uns zurückziehen!
Ég held viđ séum ađ lenda ūar sem fífl ryđjast inn en englar hörfa frá.
Ich glaube, wir überstürzen es. Da kriegen selbst die Engel Angst.
Viđbúnir ađ hörfa!
Fertig zum Abziehen!
Þó aðeins einn eða tveir af gestum mínum voru alltaf nógu djörf til að vera og borða hasty - pudding með mér, en þegar þeir sáu, að kreppan nálgast þau slá hasty hörfa frekar, eins og ef það myndi hrista hús til stoðir þess.
Allerdings waren nur ein oder zwei meiner Gäste immer kühn genug, übernachten und essen eine übereilte Pudding mit mir, aber wenn sie die Krise kommen sah sie sich hastig Rückzug eher, als ob es das Haus in seinen Grundfesten erschüttern würde.
Hvađ sem gerist ūá munu Apacharnir hörfa.
Was auch geschieht, die Apachen werden fliehen.
Þegar kristnir menn sáu Rómverja hörfa fóru þeir eftir orðum Jesú sem hann hafði mælt mörgum árum áður: „Þegar þér sjáið herfylkingar umkringja Jerúsalem, þá vitið, að eyðing hennar er í nánd.
Als die Christen sahen, daß die Römer abzogen, befolgten sie die Worte Jesu, die er viele Jahre zuvor geäußert hatte: „Wenn ihr . . . die Stadt Jerusalem von Heeren umlagert seht, dann erkennt, daß ihre Verwüstung nahe gekommen ist.
Muad' dib heldur kannski a? hann geti endalaust rá? ist á okkur og hörfa? svo inn í au? nina? ví vi?? orum ekki a? elta
Vielleicht glaubt dieser Muad' dib, er könne uns weiter angreifen... und sich in der Wildnis verstecken, weil wir ihm nicht folgen
Það er sennilega ástæðan fyrir því að hann taldi hyggilegast að hörfa.“
Deswegen mochte es Cestius für klüger gehalten haben, den Rückzug anzutreten.“
Hver mun hörfa undan ásókn og árásum, því slíkt kemur örugglega, og vei sé þeim sem það ástunda, því hamrar munu á þá falla og kremja þá í duftið [sjá Matt 18:7; 21:43–44].
Wer wird vor der Verführung zurückschrecken, denn Verführung muss kommen; aber weh denen, die sie verschulden, denn der Stein muss auf sie fallen und sie zermalmen [siehe Matthäus 18:7; 21:43,44].
Meðal einkenna eru tannholdspokar, lausar tennur, andremma, blæðing úr tannholdi og bil sem myndast á milli tanna. Einnig getur tannholdið byrjað að hörfa frá tönnunum en þá virka tennurnar lengri.
Einige Anzeichen für Parodontitis können sein: Zahnfleischbluten, Mundgeruch, Zahnfleischtaschen, lockere Zähne, Lückenbildung und Zahnfleischrückgang, der die Zähne länger aussehen lässt.
Vertu ákveđinn, láttu hann hörfa.
Mach ihn fertig, bis er aufgibt.
Öldurnar rísa ríkulega og þjóta angrily, að teknu hliðum með allt vatn- fugl, og okkar íþróttamanna að slá hörfa í bæinn og versla og óunnið störf.
Die Wellen großzügig Aufstieg und Bindestrich ärgerlich, Partei zu ergreifen alle Wasservögel, und unsere Sportler müssen den Rückzug an die Stadt und einkaufen und unvollendete Arbeitsplätze.
Orõrómur gekk um aõ Rússar hefõu hertekiõ úthverfi Riga og aõ þýski herinn væri tilneyddur aõ hörfa
Im Lager kursierten Gerüchte, dass die Russen schon die Vororte von Riga... eingenommen hätten, die deutsche Armee zum Rückzug gezwungen wäre
3 Pétur postuli bendir líka á hvers vegna við þurfum ekki að óttast eða hörfa undan þegar reynir á trúna.
3 Der Apostel Petrus hob auch hervor, warum wir Prüfungen unseres Glaubens nicht zu fürchten brauchen oder davor nicht zurückschrecken müssen.
Spartverjar hörfa aldrei!
Spartaner ziehen sich nie zurück.
heimsmeðaltal yfirborðshitastigs hefur aukist um 0,74±0,18°C síðustu 100 árin, á meðan yfirborð sjávar í heiminum hefur hækkað um 1,8 mm á ári síðan 1961 og hafís er að hörfa um sem nemur 2,7±0,6% á hverjum áratug.
Die weltweite mittlere Oberflächentemperatur hat sich in den letzten 100 Jahren um 0,74 ± 0,18 °C erhöht und der Weltmeeresspiegel ist seit 1961 pro Jahr um 1,8 mm gestiegen. Im Eismeer zieht sich das Eis über einen Zeitraum von 10 Jahren gerechnet um 2,7 ± 0,6 % zurück.
Barre skipaði hernum að hörfa til Sómalíu 9. mars.
Slim übernahm den Befehl über das Korps am 19. März in Allanmyo.
Umsátursliðið varð að hörfa og hætta við áform sín um að hertaka Leiden.
Der kleinstmögliche Eingriff oder dir Rückführung der Planung auf das Planbare.
Hvílík niðurlæging að Sál konungur og hermenn hans, þeirra á meðal þrír eldri bræður Davíðs, skyldu hörfa óttaslegnir undan Golíat.
Wie beschämend, dass der König von Israel und seine Truppen, zu denen drei ältere Brüder Davids gehörten, aus Angst nichts unternahmen!
" Þeir hafa heldur einn hörfa, " hvíslaði Holmes.
" Sie haben nur einen Rückzug ", flüsterte Holmes.
Jakob fullvissaði þá um að ef þeir gerðu það myndu árásarmennirnir hörfa sneyptir og Gaðítar reka flóttann.
In diesem Fall, so versicherte ihnen Jakob, müssten die Plünderer einen demütigenden Rückzug antreten, wobei sich die Gaditer ihnen an die Fersen heften würden.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hörfa in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.