Was bedeutet Kreppa in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes Kreppa in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Kreppa in Isländisch.

Das Wort Kreppa in Isländisch bedeutet Depression, Krise. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes Kreppa

Depression

nounfeminine

Krise

nounfeminine

Er rétt að segja að það sé ekki bara þessi nýja kreppa?
Man kann doch sagen, dass es nicht nur seit dieser jüngsten Krise ist

Weitere Beispiele anzeigen

Andleg kreppa skall á vegna þess að margir af klerkum þeirra höfðu orðið auðveld bráð æðri biblíugagnrýni og þróunarkenningarinnar.
Weil viele Geistliche der Bibelkritik und dem Evolutionismus zum Opfer fielen, kam es zu einer Glaubenskrise.
Ūessi kreppa mun valda meiri sársauka áđur en yfir lũkur.
Die Rezession ist noch lange nicht überstanden.
Dæmi: Að kreppa tærnar.
Spreizen: Das Auseinanderführen der Füße.
Tsjernobyl var ekki bara kjarnorkuslys — það var hrikaleg þjóðfélagsleg og sálfræðileg kreppa.
Tschernobyl war nicht nur ein Nuklearunfall, es löste eine soziale und psychologische Krise ungeheuren Ausmaßes aus
Kreppa í sjávarútvegi um allan heim
Globale Fischfangkrise
Menn hallast æ meira að því að þetta vandamál verði næsta stóra kreppa níunda áratugarins.“
Immer häufiger wird die Ansicht vertreten, daß sich das Problem zur nächsten großen Krise der 80er Jahre ausweiten wird.“
Kreppa tíunda áratugarins á innlendum vettvangi verður vatnsskortur til innanlandsnota,“ sagði þáverandi innanríkisráðherra Bandaríkjanna.
„Die Krise, die in den 90er Jahren die Haushalte treffen wird, ist der Mangel an Wasser für den privaten Gebrauch“, betonte der amerikanische Innenminister.
Er rétt að segja að það sé ekki bara þessi nýja kreppa?
Man kann doch sagen, dass es nicht nur seit dieser jüngsten Krise ist
Nafnið Kreppa er ekki upphaflegt nafn á ánni.
Kangal ist nicht die ursprüngliche Bezeichnung der Rasse.
Hvaða kreppa skellur á eftir að Ísrael hefur verið í fyrirheitna landinu í meira en 500 ár?
Zu welcher Krise kam es etwa 500 Jahre nach der Ansiedlung Israels im Land der Verheißung?
Þetta þýðir að þau geta verið nemendur, ungir foreldrar, og geta haft tilfinningu fyrir hvernig er að elda. alveg sama hvaða kreppa leggst á þau næst.
Das heißt, dass sie Studenten, junge Eltern sein können und fähig sind, sich sicher um die Grundlagen des Kochens herum zu bewegen, egal, welche Rezession sie demnächst trifft.
Spurningar sem þessar, og ótal aðrar, virðast ekki mikilvægar þegar kreppa skellur á, ástvinur slasast eða særist, óvæntur sjúkdómur herjar á fjölskylduna, þegar ljós lífskertisins dofnar og myrkrið ógnar.
Diese und unzählige ähnliche Fragen verlieren an Bedeutung, wenn Krisenzeiten anbrechen, wenn jemand, der uns nahesteht, Schaden nimmt, wenn Krankheit eine Familie heimsucht, in der es bisher allen gutging, wenn die Kerze des Lebens beinahe erlischt und Dunkelheit droht.
Orðin samdráttur, kreppa, verðbólga, núllvöxtur og neikvæður vöxtur og tap hljóma því enn kunnuglega í eyrum þeirra sem fylgjast með fréttum af efnahagsmálum, jafnvel í auðugustu ríkjum heims.
Rezession, Depression, Inflation, Stagflation, Nullwachstum und negatives Wachstum bleiben daher vertraute Begriffe für Personen, die den Wirtschaftsteil der Zeitungen verfolgen — selbst in den reichsten Ländern.
Tsjernobyl var ekki bara kjarnorkuslys — það var hrikaleg þjóðfélagsleg og sálfræðileg kreppa.
Tschernobyl war nicht nur ein Nuklearunfall, es löste eine soziale und psychologische Krise ungeheuren Ausmaßes aus.
Það er kreppa
Wir haben eine Wirtschaftskrise
Óvæntur missir eða kreppa getur knúið sjálfsánægðasta mann til að fara að hugsa alvarlega um tilgang lífsins.
Plötzlich konfrontiert mit einem unerwarteten Verlust oder einer Krise, beginnt womöglich sogar der selbstzufriedenste Mensch, ernsthaft über den Sinn des Lebens nachzudenken.
Snertast, ekki kreppa ūau saman.
Nicht zusammenpressen.
Hvað þýðir þessi kreppa eiginlega?
Was hat diese Krise zu bedeuten?
Kreppa” hefur víðari merkingu og vísar til ástands sem fer, eða getur farið, gjörsamlega úr böndunum, og til að bregðast við því þarf sérstök aðföng og ítarlega og nákvæma skipulagningu.
Der Begriff „Krise“ ist weiter gefasst und bezeichnet Ereignisse, die abnorm sind oder werden könnten und für deren Bewä ltigung spezifische Ressourcen und klare organisatorische Vorkehrungen erforderlich sind.
SÁMDRÁTTUR, kreppa, verðbólga, núllvöxtur, neikvæður vöxtur, tap — allt eru þetta dapurleg orð notuð í þeirri fræðigrein sem maður einn kallaði „hin dapurlegu vísindi,“ það er að segja hagfræði.
REZESSION, Depression, Inflation, Stagflation, Nullwachstum, negatives Wachstum — diese traurigen Begriffe gehören zum Wortschatz einer Wissenschaft, die jemand einmal die „traurige Wissenschaft“ genannt hat.
En hvaða gagn er í efnislegum eignum þegar heilsan bilar, kreppa verður í efnahagslífinu eða náttúruhamfarir skella á?
Was aber, wenn jemand krank wird, die Wirtschaft kriselt oder es zu einer Naturkatastrophe kommt?
Í amerísku táknmáli (ASL) er táknið, sem merkir „að búa til,“ gert með því að kreppa báða hnefa, leggja annan ofan á hinn og snúa.
In der Amerikanischen Gebärdensprache (ASL) werden bei der Gebärde, die den Gedanken von „machen“ vermittelt, beide Hände zu Fäusten geballt, die übereinandergelegt werden und eine drehende Bewegung machen.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Kreppa in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.