Was bedeutet meðal annars in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes meðal annars in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von meðal annars in Isländisch.
Das Wort meðal annars in Isländisch bedeutet unter anderem. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes meðal annars
unter anderemadverb Nú, við prísum aðra meðal annars með því að tala vel um þá. Nun, jemand zu segnen bedeutet unter anderem auch, gut von ihm zu reden. |
Weitere Beispiele anzeigen
(Lúkas 4:18) Í þessum gleðilega boðskap er meðal annars fólgið loforð um að fátækt verði útrýmt. Diese gute Botschaft enthält unter anderem auch das Versprechen, die Armut zu beseitigen. |
(Jóhannes 17:4) Það útheimtir meðal annars að við séum hlutlaus að því er varðar stjórnmál heimsins. Das erfordert zum einen, daß wir hinsichtlich der politischen Angelegenheiten der Welt neutral bleiben. |
(Apologeticus, 42. kafli) Meðal annars þannig fylgdu þeir leiðbeiningum Páls um að vera undirgefnir æðri yfirvöldum. Z. darauf hin, daß ihre Steuereinnehmer „den Christen . . . dankbar sein“ müßten für die gewissenhafte Bezahlung der Steuern (Apologeticum, Kapitel 42). |
6 Þessi úthelling heilags anda hefur meðal annars þau áhrif að glæða virðingu sumra fyrir sambandi Ísraels við Jehóva. 6 Nach dieser Ausgießung des heiligen Geistes wird sich bei Einzelnen wieder Wertschätzung für Israels Verhältnis zu Jehova zeigen. |
Og hugsaðu um hvað konan má þola til að koma barni í heiminn, meðal annars klukkustundalangar fæðingarhríðir! Man bedenke auch, was eine Frau erträgt, um ein Kind zu bekommen, einschließlich der Wehen während der Geburt. |
Meðal annars var reynt að myrða Nkrumah. Schmiegel leugnet allerdings deshalb jemanden umgebracht zu haben. |
Brossollet fullyrðir að „siðaskiptin hafi meðal annars komið til af því að lærdóms- og trúarsetrum [kirkjunnar] hnignaði.“ Nach ihrer Auffassung war die Dekadenz in den kirchlichen Bildungs- und Glaubenszentren ein Grund für die Reformation. |
Meðal annars með því að sjá fyrir efnislegum þörfum hennar. Zum Beispiel muss der Lebensunterhalt gesichert sein. |
Meðal annars vegna linnulausrar andstöðu. Er sah sich weiter erbittertem Widerstand gegenüber. |
Nú, við prísum aðra meðal annars með því að tala vel um þá. Nun, jemand zu segnen bedeutet unter anderem auch, gut von ihm zu reden. |
Tjáskipti eru meðal annars fólgin í því að hlusta. — Jakobsbréfið 1:19. Zur Kommunikation gehört das Zuhören (Jakobus 1:19). |
Síðan höfum við séð himneskan englaher sem í eru meðal annars serafar og kerúbar. Dann haben wir eine himmlische Engelschar gesehen, einschließlich Seraphen und Cheruben. |
5 Jesús Kristur lærði margt af föður sínum, meðal annars nærgætni og kurteisi. 5 Zu den vielen Dingen, die Jesus Christus von seinem Vater lernte, gehörte auch höfliches, liebenswürdiges Verhalten. |
Menntun, sem foreldrar veittu á tímum Biblíunnar, fólst meðal annars í verkþjálfun. Die elterliche Unterweisung beinhaltete auch praktische Schulung. |
Orðið er meðal annars notað til að lýsa trúfesti Jehóva. Mit diesem Wort wird auch die Treue Jehovas beschrieben (5. |
Milkóm er hugsanlega annað heiti á Mólok, aðalguði Ammoníta, en tilbiðjendur hans stunda meðal annars barnafórnir. — 1. Malkam ist möglicherweise ein anderer Name für Molech, den Hauptgott der Ammoniter. |
Hvað gerist meðal annars á nærverutíma Jesú? Was geschieht während Jesu Gegenwart unter anderem? |
(Hebreabréfið 6:1-3) Þessi aðstoð felur meðal annars í sér að svara spurningum um Biblíuna eða aðstoða þá í boðunarstarfinu. Diese Hilfe kann in Antworten auf biblische Fragen bestehen oder in praktischem Beistand im Predigtdienst. |
Meðal annars notuðu þeir nýjustu tækni á skynsamlegan hátt til að vinna verkið. Unter anderem nutzten sie die modernste Technik, um das Werk voranzubringen. |
Tilbeiðsla okkar snertir öll svið lífsins, meðal annars uppeldi barnanna og afstöðu okkar til læknismeðferðar. Dies berührt jeden Lebensbereich, auch dein Familienleben und deine Entscheidungen in Gesundheitsfragen. |
Hvað er meðal annars gagnlegt að gera þegar við lesum Hebresku ritningarnar? Wie können wir die Hebräischen Schriften nutzbringend lesen? |
Meðal annars vegna þess að gull er sjaldgæfur málmur og erfitt að grafa það úr jörð. Besonders weil es selten vorkommt und nicht leicht zu gewinnen ist. |
Hvaða brögðum beitir Satan meðal annars til að klófesta þjóna Jehóva nú á tímum? Mit welchen Listen lockt Satan Diener Jehovas heute in die Falle? |
Í mörgum nútímabiblíum, meðal annars New World Translation of the Holy Scriptures, er þessi ritningargrein felld niður. Eine Reihe moderner Bibelübersetzungen einschließlich der Neuen-Welt-Übersetzung lassen diese Passage jedoch aus. |
Í framhaldinu fjallar Páll meðal annars um það hvernig tekið skuli á óstýrilátum einstaklingum. Paulus sprach des weiteren darüber, wie mit unordentlichen Personen verfahren werden sollte (3:1-18). |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von meðal annars in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.