Was bedeutet นางสีดา in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes นางสีดา in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von นางสีดา in Thailändisch.

Das Wort นางสีดา in Thailändisch bedeutet Sita. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes นางสีดา

Sita

(Sita (Religion)

ซึ่งค่อนข้างน่าสนใจนะ... การจับนางสีดา ลักพาตัวนางสีดา
Eigentlich die einzige schlechte Sache scheint er zu tun haben Ist Sita einzufangen.

Weitere Beispiele anzeigen

ภาย หลัง จาก กษัตริย์ โยซียา สิ้น พระ ชนม์ ชาว ยูดา ก็ กลับ เป็น คน ไม่ ซื่อ สัตย์ อีก และ ใน ที่ สุด ก็ ถูก เนรเทศ ไป บาบูโลน.
Nach Josias Tod wurde das Volk von Juda jedoch wieder untreu, und schließlich kam es nach Babylon in Gefangenschaft.
12 บทเพลง สรรเสริญ 143:5 บ่ง บอก สิ่ง ที่ ดาวิด ทํา เมื่อ ถูก รุม ล้อม ด้วย อันตราย และ การ ทดลอง ใหญ่ หลวง: “ข้าพเจ้า จะ ระลึก ถึง เวลา ที่ ล่วง ไป แล้ว; ข้าพเจ้า ภาวนา ถึง พระ ราชกิจ ทั้ง ปวง ที่ พระองค์ ทรง กระทํา นั้น; ข้าพเจ้า รําพึง ถึง พระ หัตถกิจ การ ต่าง ๆ ของ พระองค์.”
12 Aus Psalm 143:5 geht hervor, was David tat, wenn er Gefahren und schweren Prüfungen ausgesetzt war: „Ich habe der Tage der Vorzeit gedacht; ich habe nachgesonnen über all dein Tun; willig befaßte ich mich fortwährend mit dem Werk deiner eigenen Hände.“
ที่มิแรนดามักจะรับทํา เป็นคดีพวกนี้เหรอ
Meistens Schadenersatzverfahren.
ฉันมีถุงเท้าสีแดง
Ich habe rote Socken.
เนื้อ สัก สวย งาม ด้วย ลาย สี เข้ม สลับ กับ สี อ่อน ซึ่ง นํา มา ใช้ ใน การ แกะ สลัก อย่าง เหมาะเจาะ.
Das Holz hat eine schöne Maserung mit hellen und dunklen Schattierungen, die beim Schnitzen wirkungsvoll zur Geltung gebracht werden.
ขึ้น บ้าง ลง บ้าง, หมุน ไป หมุน มา, และ เปลี่ยน สี บาง ที ทั้ง คู่ รื่นเริง สนุกสนาน กัน อยู่ ถึง ครึ่ง ชั่วโมง.
Auf und ab, links herum und rechts herum gedreht, so wirbeln sie gemeinsam bis zu einer halben Stunde lang ausgelassen herum und verändern dabei auch noch ihre Färbung.
(แอน อเมริกัน แทรนสเลชัน; นิว อินเตอร์ แนชันแนล เวอร์ชัน) นาง เป็น คน เอะอะ และ ดื้อดึง, ช่าง พูด และ หัวแข็ง, ชอบ ส่ง เสียง ดัง และ เอา แต่ ใจ ตัว เอง, หน้า ด้าน และ ก้าวร้าว.
Sie ist ungestüm und störrisch, geschwätzig und halsstarrig, laut und eigenwillig, unverfroren und aufsässig.
หลาย คน หาก อยู่ ใน สภาพการณ์ อย่าง โยนาธาน ก็ คง นึก อิจฉา ดาวิด ถือ ว่า ท่าน คือ คู่ แข่ง.
Viele wären an Jonathans Stelle auf David eifersüchtig gewesen und hätten ihn als Rivalen betrachtet.
หรือสีหรือเปล่า
Geht es dabei um die Details oder die Farben?
เนื้อ เรื่อง ใน ยูดา
INHALT DES JUDASBRIEFES
4. (ก) ดานิเอล 9:27 บอก ว่า อะไร จะ ตาม มา หลัง จาก ชาว ยิว ปฏิเสธ พระ มาซีฮา?
4. (a) Was sollte gemäß Daniel 9:27 geschehen, nachdem die Juden den Messias verworfen hätten?
ใน ความ หมาย เช่น ไร ที่ เหล่า คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ซึ่ง ถูก สังหาร เนื่อง จาก ความ เชื่อ นั้น ได้ รับ “เสื้อ คลุม ยาว สี ขาว”?
In welchem Sinn erhalten gesalbte christliche Märtyrer „ein weißes langes Gewand“?
ตัว อย่าง เช่น นอสตราดามุส โหร ชาว ฝรั่งเศส ยัง คง โด่งดัง อยู่ ถึง แม้ เสีย ชีวิต ไป หลาย ศตวรรษ แล้ว ก็ ตาม.
Zum Beispiel erfreut sich der französische Astrologe Nostradamus immer noch großer Beliebtheit, auch wenn er schon Hunderte von Jahren tot ist.
(โยฮัน 11:11) เรา อ่าน เกี่ยว กับ ผู้ พยากรณ์ ดานิเอล ดัง นี้: “เจ้า จะ ได้ หยุด พัก สงบ และ จะ ยืน ขึ้น ใน ส่วน ที่ กําหนด ให้ เจ้า เมื่อ สิ้น สุด วัน ทั้ง หลาย นั้น.”—ดานิเอล 12:13, ฉบับ แปล ใหม่.
Und über den Propheten Daniel lesen wir: „Du wirst ruhen, aber du wirst aufstehen zu deinem Los am Ende der Tage“ (Daniel 12:13).
เราจะไว้ชีวิตนาง
Wir lassen sie am Leben.
หลัง จาก ดาวิด หนี ไป แล้ว โยนาธาน ได้ ไป พบ ท่าน และ ทํา สัญญา กับ ท่าน.
Nachdem David geflohen war, traf sich Jonathan mit ihm und schloss mit ihm einen Bund.
บันทึก ของ ลูกา กล่าว ต่อ ไป ว่า ทันที หลัง จาก นั้น มาเรีย ได้ เดิน ทาง ไป ยูดา เพื่อ เยี่ยม เอลีซาเบ็ต ญาติ ที่ ตั้ง ครรภ์ ของ นาง.
In dem Bericht des Lukas heißt es weiter, daß Maria daraufhin nach Juda reiste, um ihre schwangere Verwandte Elisabeth zu besuchen.
เช่น เดียว กับ ดาวิด คุณ มอบ ภาระ หนัก และ ความ กระวนกระวาย ไว้ กับ พระ ยะโฮวา ไหม?
Werfen wir wie David unsere Bürden und Sorgen auf Jehova?
นางเพศยากับผิวกายนวลเนียน และมารยาสาไถย เสนอเรื่องผู้หญิงเพื่ออุบาย เจ้าเชื่อใจจึงนํานางมาถึงที่นี่
Diese Hure mit ihrer Kokosnusshaut lächelt ihr falsches Lächeln, damit du sie herbringst, um zu schnüffeln, wonach eigentlich?
พิมพ์แบบร่างไล่สีเทา (ตลับหมึกดํา
Graustufen Entwurfsqualität (schwarze Tintenpatrone
(ข) ซาอูล ข่มเหง ดาวิด ด้วย วิธี ใด บ้าง?
(b) Auf welche Weise verfolgte Saul David?
อย่าง ไร ก็ ตาม มณฑล ยูดา ส่วน ใหญ่ ดู เหมือน ไม่ ได้ รับ ผล กระทบ จาก การ ลง โทษ ของ เปอร์เซีย.
Aber der größte Teil Judas war von der persischen Strafaktion anscheinend nicht betroffen.
ข้าไม่มีประโยชน์สําหรับเจ้าอีกแล้ว สีดา
Ich habe keine Verwendung mehr für dich, Sita.
ราชอาณาจักร นี้ ได้ อํานาจ ปกครอง แล้ว ใน สวรรค์ และ อีก ไม่ นาน “อาณาจักร นี้ จะ ทําลาย อาณาจักร อื่น ๆ ลง ให้ ย่อยยับ และ เผา ผลาญ เสีย สิ้น, และ อาณาจักร นี้ จะ ดํารง อยู่ เป็น นิจ.”—ดานิเอล 2:44; วิวรณ์ 11:15; 12:10.
Das Königreich ist im Himmel bereits zur Macht gekommen und wird bald „alle diese [menschlichen] Königreiche zermalmen und ihnen ein Ende bereiten, und selbst wird es für unabsehbare Zeiten bestehen“ (Daniel 2:44; Offenbarung 11:15; 12:10).
* คํา อธิษฐาน อีก อย่าง หนึ่ง ที่ นิยม กล่าว กัน ใน ธรรมศาลา สมัย โบราณ พูด ถึง ความ หวัง เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระ มาซีฮา ซึ่ง มา จาก เชื้อ วงศ์ ของ ดาวิด.
* Auch ein anderes altes jüdisches Gemeindegebet erwähnt die Hoffnung auf das Königreich des Messias aus dem Haus Davids.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von นางสีดา in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.