Was bedeutet snyrting in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes snyrting in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von snyrting in Isländisch.
Das Wort snyrting in Isländisch bedeutet Toilette, Klo, WC. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes snyrting
Toilettenounfeminine (Kloset) |
Klonoun (Kloset) |
WCnoun (Kloset) |
Weitere Beispiele anzeigen
Í byrjun getur slíkur agi virst óþægilegur alveg eins og snyrting getur verið visst áfall fyrir tré. Solche Zucht ist anfänglich wahrscheinlich nicht angenehm; auch bei einem Baum kann das Beschneiden einen Schock auslösen. |
En ef þú kæmist að því að klæðnaður þinn eða snyrting hindraði aðra í að hlutsta á boðskapinn um Guðsríki, ef til vill vegna þess að þeir væru sprottnir úr öðrum jarðvegi en þú, myndir þú þá gera breytingu? Würdest du aber Änderungen vornehmen, wenn du erfahren würdest, daß die Art und Weise, wie du dich kleidest und pflegst, andere in deiner Gegend aufgrund anerzogener Ansichten hindert, auf die Königreichsbotschaft zu hören? |
Kæruleysislegur og óformlegur klæðnaður og snyrting, sem hvorki hæfir stað né stund, segir heilmikið um okkur. Nachlässige, saloppe Kleidung und eine unpassende sonstige äußere Erscheinung sagt viel über uns aus. |
14 Við höfum fengið afbragðsráðleggingar um hvað sé viðeigandi klæðnaður og snyrting á mótum okkar. 18 Wir haben gute Richtlinien bezüglich unserer Kleidung und äußeren Erscheinung bei Kongressen erhalten. |
Klæðnaður okkar og snyrting fer ekki fram hjá fólki, ekki síst þegar við sækjum mót þar sem fram fer tilbeiðsla og fræðsla um kristilegt líferni. Unsere Kleidung und unsere äußere Erscheinung werden genau unter die Lupe genommen, besonders wenn wir einen Kongreß besuchen, auf dem wir über die Anbetung und einen christlichen Lebenswandel belehrt werden. |
Klæðnaður okkar og snyrting — hvort sem það er á meðan á dagskránni stendur eða á einhverjum öðrum tíma — hefur áhrif á það hvernig aðrir líta á fólk Guðs. Tatsächlich hat jedoch unser persönliches Erscheinungsbild — ob während des Programms oder bei anderen Gelegenheiten — einen Einfluss darauf, wie andere Gottes Volk betrachten. |
7 Gefðu gaum að klæðaburði þínum og hegðun: Við verðum að vera viss um að hegðun okkar, klæðaburður og snyrting gefi öðrum ekki ranga hugmynd eða fái þá til að ‚mótmæla‘ skipulagi Jehóva. (Post. 7 Auf unser Äußeres und auf unser Verhalten achten: Achten wir darauf, weder durch unser Verhalten noch durch unsere Kleidung und unsere sonstige äußere Erscheinung anderen einen falschen Eindruck zu vermitteln oder ihnen Ursache zu geben, gegen Jehovas Organisation zu reden (Apg. |
14 Það er mjög breytilegt frá einum heimshluta til annars hvað telst viðeigandi klæðaburður og snyrting. 18 Die für Kleidung und äußere Erscheinung geltenden Maßstäbe sind in der ganzen Welt verschieden. |
(Efesusbréfið 5:1) Klæðnaður okkar og snyrting getur gefið annaðhvort góðan eða slæman vitnisburð um föður okkar á himnum. Unsere Kleidung und unsere äußere Erscheinung können ein gutes oder ein schlechtes Licht auf unseren himmlischen Vater werfen. |
□ Hvers vegna er agi gagnlegur fyrir börn eins og snyrting fyrir tré? □ Inwiefern ist Zucht für ein Kind so nützlich wie das Beschneiden für einen Baum? |
Þegar þú heimsækir deildarskrifstofur Varðturnsfélagsins skaltu því spyrja þig: ‚Er klæðnaður minn og snyrting látlaus?‘ Frage dich, wenn du eine der Einrichtungen der Gesellschaft besuchst: „Ist meine Kleidung und meine sonstige äußere Erscheinung bescheiden?“ |
17 Klæðnaður og snyrting: Við lifum á tímum þegar óformlegt og jafnvel kæruleysislegt útlit er álitið allt í lagi. 18 Kleidung und sonstige äußere Erscheinung: Wir leben in einer Zeit, in der eine saloppe, ja sogar eine nachlässige äußere Erscheinung als annehmbar betrachtet wird. |
Þó svo að okkur langi kannski til að klæðast þægilegri fötum þegar við stundum afþreyingu eða erum á veitingahúsi er mikilvægt að klæðnaður okkar og snyrting sómi þeim „er Guð vilja dýrka“. In der Freizeit oder beim Essen in einem Restaurant möchten wir vielleicht bequemere Kleidung tragen, aber es ist wichtig, dass unser Erscheinungsbild auch dann noch für Personen angemessen ist, „die Gott zu verehren bekennen“ (1. |
Hvaða áhrif getur smekklegur klæðaburður okkar og snyrting haft á aðra? Was kann unsere wohlgeordnete Kleidung und unsere sonstige äußere Erscheinung bei anderen bewirken? |
Þess vegna gefur klæðnaður okkar og snyrting kröftugan vitnisburð. Darum ist unsere Kleidung und unsere äußere Erscheinung als solches ein kraftvolles Zeugnis. |
5 Viðeigandi klæðnaður og snyrting: Við getum hvert og eitt lagt okkar að mörkum til að mótið verði ánægjulegur viðburður með því að forðast klæðaburð og snyrtingu sem er afkáraleg, öfgafull, ósiðleg eða allt of hversdagleg. 5 Ein bescheidenes Erscheinungsbild: Jeder von uns kann auf dem Kongress zu einem guten Gesamteindruck beitragen, wenn sein Erscheinungsbild weder übertrieben modisch noch unschicklich noch zu leger ist. |
4 Hvað gefur klæðnaður þinn og snyrting í skyn? 4 Was geben wir durch unsere äußere Erscheinung zu erkennen? |
Snyrting upptekin. Waschraum besetzt. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von snyrting in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.