Was bedeutet vél in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes vél in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vél in Isländisch.
Das Wort vél in Isländisch bedeutet Maschine, Motor, Gerät, Triebwerk, Maschine. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes vél
Maschinenounfeminine Heilinn er bara flókin vél. Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine. |
Motornounmasculine Hann sér ūig ekki nema međ hjķl og vél. Ohne Räder und Motor bemerkt er dich nicht. |
Gerätnounneuter Hver sá maður eða fyrirtæki, sem fær skráð einkaleyfi fyrir nýrri hugmynd eða vél, telst eiga leyfið. In der Regel ist ein Patentinhaber eine Person oder eine Firma, die eine Idee oder ein Gerät zum Patent angemeldet hat. |
Triebwerknounneuter |
Maschinenoun (Gerät mit Antriebssystem) Heilinn er bara flókin vél. Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine. |
Weitere Beispiele anzeigen
Vél % # útgáfa % # uppsett, en útgáfu % # er krafist Das Hintergrundprogramm %# wurde in Version %# installiert; es wird aber mindestens Version %# benötigt |
Staöan nú er Veröir #, Illa vél Es steht:Wärter #, Mean Machine |
Ūũtt, rķandi, svæfandi hljķđ... í svo fullkominni vél... Das leise, beruhigende Wiegenlied einer Maschine, die so perfekt ist... |
Þótt smæsta gerilfruman sé ótrúlega smá og vegi innan við 10-12 grömm er hver fyrir sig ósvikin, örsmásæ verksmiðja með mörg þúsund, frábærlega gerðum og flóknum sameindavélum sem samanlagt eru gerðar úr 100.000 milljón atómum, langtum flóknari en nokkur vél gerð af mannahöndum og án nokkurrar hliðstæðu í heimi lífvana efna. Obwohl die winzigsten Bakterienzellen unglaublich klein sind — ein Bakterium wiegt nur 10−12 Gramm —, ist jede Zelle eine echte Mikrominiaturfabrik mit Tausenden brillant entworfenen Teilsystemen einer komplizierten Molekularmaschinerie, die insgesamt aus hundert Milliarden Atomen besteht, an Kompliziertheit jede von Menschen gefertigte Maschine in den Schatten stellt und in der unbelebten Welt ohne Parallele ist. |
Fann ekki PPP púkann! Athugaðu hvort þú sért með hann á þessari vél og að slóðin sé rétt Das PPP-Dienstprogramm ist nicht auffindbar. Vergewissern Sie sich, dass pppd installiert ist |
Þegar við horfum á fimleikamann stökkva og snúast í loftinu með nákvæmni og þokka erum við ekki í vafa um að líkami hans sé eins og vel stillt vél. Er springt und wirbelt mit einer solchen Anmut und Präzision durch die Luft, dass man nur staunen kann, was für ein Wunderwerk der menschliche Körper ist. |
Veldu íforritastefnu fyrir þessa vél eða lén Wählen Sie eine Plugin-Regelung für den obigen Server oder Domainnamen |
Þessi vél styður ekki OpenGL íforrit. NAME OF TRANSLATORS Ihr Rechner unterstützt keine OpenGL-Miniprogramme.NAME OF TRANSLATORS |
Ekki var hægt að tengja uppgefið heiti við tiltekna vél. Gaktu úr skugga um að netuppsetning þín sé án árekstra milli heita á Windows og UNIX véla Der angegebene Name kann keinem Server eindeutig zugeordnet werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass es in Ihrer Netzwerk-Einrichtung keine Konflikte bei der Zuordnung von Namen zwischen Unix-und Windows-Systemen gibt |
Þessi gamla vél var notuð til að skilja olíuna frá hratinu. Flüssigkeit und Fruchtfleisch werden getrennt |
Hættu að vola, Júrí.Ég flygi svona útbúinn yfir Alpana í gluggalausri vél Mit einer Stoppuhr und einer Karte fliege ich blind über die Alpen |
Síðustu orð hans voru: „Ég er útslitin vél. Seine letzten Worte waren: „Ich bin ein gebrochener Mann. |
Á þessari vél Lokale Ordner |
Þar að auki er hægt að veita víðtæka þjálfun á hin ýmsu kerfi flugvélarinnar og kljást við truflanir og bilanir á þeim án þess að vél eða mönnum sé nokkur hætta búin. Des weiteren kann eine umfassende technische Ausbildung erfolgen, und Störungen oder Fehler im System können gehandhabt werden, ohne das Flugzeug oder Menschenleben in Gefahr zu bringen. |
Vél sem breytti vatni... í mat. eine Maschine, die Wasser... in Essen verwandelte. |
Þú tekur næstu vél til Stokkhólms, skilurðu? Du steigst in den nächsten Flieger nach Stockholm, verstanden? ! |
Þannig að ég stóð við hliðina á þessum vél. So bin ich neben diesem stehend Maschine. |
Ūetta er vél eitt. Hier Slap One. |
Ūetta er mín vél. Es ist meine Maschine. |
Staöan ernú:Veröir #, Illa vél Es steht # für die Wärter und # für Mean Machine |
Hann var settur í vél sem kallast Ótakmarkaður minnisbanki Wir unterzogen ihn einer Maschine, der Unendlichen Erinnerungsbank |
Þegar ég smíða vél vil ég vera viss um að hún virki. Wenn ich eine Maschine baue, will ich testen, ob sie funktioniert. |
Forveldu notanda úr listanum hér að neðan. Notaðu þetta ef þessi vél er venjulega notuð af sama notanda Bestimmen Sie den Benutzer, der bei der Anmeldung vorausgewählt werden soll. Dies ist sinnvoll, wenn dieser Rechner lediglich von einer einzigen Person genutzt wird |
Komdu mér bara í einhverja vél! Bring mich zu einer Maschine |
Mörgum starfsmönnum líður eins og þeir séu tannhjól í ópersónulegri vél. Viele Arbeiter fühlen sich wie ein Rädchen in einem unpersönlichen Getriebe |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vél in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.