Was bedeutet vör in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes vör in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vör in Isländisch.

Das Wort vör in Isländisch bedeutet Lippe, Lefze. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes vör

Lippe

nounfeminine

Hvađ um Tomma tungu eđa Vidda vör?
" Tommy, die Zunge " oder " Louie, die Lippe "?

Lefze

nounfeminine

Weitere Beispiele anzeigen

Hún bætir við: „Við verðum vör við að fleiri og fleiri ungir dreyrasjúklingar svipta sig lífi.
Sie sagte ferner: „Wir beobachten mehr und mehr Selbstmorde unter jungen Blutern.
• Hvernig getum við fylgt fordæmi Jesú þegar við verðum vör við ófullkomleika annarra?
• Wie können wir bei Unzulänglichkeiten anderer dem Beispiel Jesu folgen?
Mósebók 2:20-24) En ef við verðum þess vör að líf okkar snýst aðallega um hið venjulega amstur ættum við að gera það að bænarefni okkar.
Mose 2:20-24). Sollten wir jedoch feststellen, daß sich bei uns alles nur noch um die alltäglichen Dinge dreht, wäre es gewiß angebracht, dies zum Gegenstand unserer Gebete zu machen.
Við höfum ríka ástæðu til að vera vör um okkur.
Es ist vernünftig, ihn kritisch zu betrachten.
Hefurðu orðið vör við að honum líiði eitthvað illa?
Hast du den Eindruck, dass es ihm irgendwie schlecht geht?
Þau okkar sem starfa við almannatengsl verða greinilega vör við að margt áhrifafólk og fjölmiðlafólk í Bandaríkjunum og víða um heim hafa aukið almenna umræðu um kirkjuna og meðlimi hennar.
Diejenigen unter uns, die mit Aufgaben in der Öffentlichkeitsarbeit betraut sind, sind sich durchaus bewusst, dass viele Meinungsführer und Journalisten in den Vereinigten Staaten und rund um den Globus die öffentliche Diskussion über die Kirche und ihre Mitglieder noch mehr entfacht haben.
Hann hefði ekki getað ýtt verki Drottins úr vör með því að þýða Mormónsbók.
Er hätte das Werk des Herrn, das Buch Mormon, nicht hervorbringen können.
Einlæg umhyggja fyrir þessu fólki ætti að fá okkur til að fylgja eftir öllum áhuga sem við verðum vör við. — Orðskv.
Aufrichtiges Interesse an diesen Menschen sollte uns veranlassen, jedem vorgefundenen Interesse nachzugehen (Spr.
„Að ýta úr vör í stormi“
„Bei Sturm in See stechen“
Spámaðurinn Joseph Smith var kallaður af Guði til að ýta úr vör síðustu ráðstöfuninni og endurreisa fyllingu fagnaðarerindisins.
Der Prophet Joseph Smith wurde von Gott berufen, die letzte Evangeliumszeit zu eröffnen und die Fülle des Evangeliums wiederherzustellen
Leggið áherslu á nauðsyn þess að fylgja eftir öllum áhuga sem við verðum vör við.
Hebe hervor, wie notwendig es ist, jedem Interesse nachzugehen.
„Góðan daginn“, sagði Tom með bros á vör.
"Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln.
15 Eftir því sem heimsóknir okkar verða tíðari verðum við oftar vör við almennt áhugaleysi.
15 Während wir die Menschen immer häufiger besuchen, müssen wir mit zunehmender Gleichgültigkeit rechnen.
Það var frábært að finna að þeir þurftu jafnvel á mér að halda,“ segir hann með brosi á vör.
Er lächelt und sagt: „Es ist so großartig — sie brauchten sogar jemanden wie mich!“
FLESTUM myndi þykja bæði heimskulegt og hættulegt að ýta báti úr vör í stormi.
WÄRE ein solches Vorhaben nicht abwegig, unvernünftig und möglicherweise verhängnisvoll?
Ég hélt að þú sprengdir fólin í tætlur með bros á vör
Ich sah dich als Typ Spreng- den- Bösen- lächelnd- in- die- Luft
Berðu bros á vör; með bældum svip er jafnan ótti í för
Obschon dein Herz wie Eis, seht wie die unschuldige Blume aus
Hann gæti fariđ til tunglsins og til baka án ūess ađ Lucy yrđi nokkurs vör.
Er könnte zum Mond fliegen und sie würde es nicht mal merken.
Vinkona mín varð vör við áhyggjur mínar og bauð mér að gista heima hjá sér.
Madeline bemerkte meine Sorge und meinte, ich könne bei ihr übernachten.
Sveitta efri vör.
Schwitzigen-Oberlippen-Alarm.
Þegar hún varð vör við vandamál, sem gat skaðað fjölskylduna, ræddi hún opinskátt um það við eiginmann sinn.
Wenn sie ein Problem sah, das die Familie und deren Zukunft betraf, sprach sie offen mit ihrem Mann darüber.
Urđum vör viđ hættulegar matarverur.
Gefährliche Essenskreaturen entdeckt.
Lítiđ á andlitiđ sem hratt ūúsund skipum úr vör.
Ihr seht vor Euch: Den Mann der 1000 Schiffe.
Þeir sögðu frá þessu öllu með bros á vör og góðum húmor.
Das alles berichteten sie mir lächelnd und gut gelaunt.
Bķlgin vör, hruflađ andlit.
Er hat Prellungen im Gesicht.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vör in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.