Τι σημαίνει το đắp đất στο Βιετναμέζικο;

Ποια είναι η σημασία της λέξης đắp đất στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του đắp đất στο Βιετναμέζικο.

Η λέξη đắp đất στο Βιετναμέζικο σημαίνει ανατρέπω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης đắp đất

ανατρέπω

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Một số dân vẫn còn nuôi chiên và sống trong những căn nhà gỗ đắp bằng đất gọi là hogan.
Μερικοί εξακολουθούν να εκτρέφουν πρόβατα και να μένουν σε ξύλινες καλύβες, οι οποίες έχουν επικάλυψη από λάσπη και ονομάζονται χόγκαν.
Đáy tháp có chiều ngang 220 mét, chiều dài 225 mét và năm tầng đất hiện nay đắp cao lên đến 63 mét.
Η βάση της έχει διαστάσεις 220 επί 225 μέτρα, και τα πέντε κλιμακωτά της επίπεδα έχουν σήμερα συνολικό ύψος 63 μέτρα.
Ông đã lấy gỗ và đá từ tàn tích của thành Ty-rơ trên đất liền để đắp một con đê dài 800m bắc qua đảo.
Για να το επιτύχει αυτό, ο Αλέξανδρος κατασκεύασε μια δίοδο μήκους 800 μέτρων από την ηπειρωτική ως τη νησιωτική πόλη, χρησιμοποιώντας τα ξύλα και τις πέτρες από τα ερείπια της παλιάς Τύρου.
Năm 332 TCN, ai dùng những tàn tích của thành Ty-rơ trên đất liền để đắp một lối đi và hủy phá thành Ty-rơ trên đảo?
Το 332 Π.Κ.Χ., ποιος χρησιμοποίησε τα ερείπια της ηπειρωτικής πόλης της Τύρου για να κατασκευάσει μια δίοδο και κατέστρεψε τη νησιωτική της πόλη;
Chúng “cười mỗi đồn-lũy”, vì bất cứ đồn lũy nào cũng đều thất thủ khi quân Ba-by-lôn xây gò “đắp lũy” bằng cách “chồng chất đất cát” để từ đó tấn công.
«Γελάει . . . με κάθε οχύρωμα» διότι κάθε οχυρό πέφτει όταν οι Βαβυλώνιοι “συσσωρεύουν χώμα” φτιάχνοντας ανάχωμα από το οποίο του επιτίθενται.
Bài này sẽ nói về lời dạy và gương mẫu của Chúa Giê-su lúc sống trên đất giúp ích thế nào để tất cả chúng ta vun đắp mối quan hệ tốt đẹp với các thành viên trong gia đình.
Αυτό το άρθρο εξετάζει πώς οι διδασκαλίες του Ιησού και το παράδειγμα που έθεσε ενόσω ζούσε στη γη μπορούν να βοηθήσουν όλους μας να απολαμβάνουμε καλές σχέσεις με τα μέλη της οικογένειάς μας.
Đúng, chúng ta muốn được thấy mọi người có lòng hướng về sự công bình xây đắp lòng tin cậy nơi Đức Giê-hô-va để được sống trong Địa-đàng trên đất.
(Ησαΐας 35:3, 4) Ναι, θέλουμε να δούμε όλους όσους έχουν καρδιά με δίκαιη διάθεση να οικοδομούν εμπιστοσύνη στον Ιεχωβά, για να μπουν στην Παραδεισένια γη.
Họ phải xây đắp mối quan hệ vững chắc với Cha trên trời, biết rõ và làm trọn ý định Ngài đối với loài người trên đất.
Θα καλλιεργούσαν έναν ισχυρό δεσμό με τον ουράνιο Πατέρα τους, αντιλαμβανόμενοι πλήρως το σκοπό που είχε για τους ανθρώπους στη γη και εκπληρώνοντάς τον.
Sau khi quét sạch mặt đất, họ đắp một nền phẳng bằng đất sét trắng quanh những bụi cây thường xanh gọi là cây mát-tít.
Αφού πρώτα σκουπίσουν το έδαφος, στρώνουν ασπρόχωμα γύρω από αειθαλή φυτά που ονομάζονται μαστιχόδεντρα.
Và mỗi thửa ruộng bậc thang là một cánh đồng canh tác ngập nước, chung quanh có đắp đê bằng đất và được ngăn giữ bằng các tường đá.
Η κάθε αναβαθμίδα αποτελεί ένα μικρό χωράφι που κατακλύζεται με νερό, έχει ως όριο ένα ανάχωμα και συγκρατείται από έναν πέτρινο τοίχο.
Những người xây đắp đức tin dựa trên sự hiểu biết về Kinh-thánh ý thức rằng quân đội của Đức Chúa Trời ở trong tư thế sẵn sàng tẩy sạch trái đất khỏi mọi kẻ thù của hòa bình.
Οι άνθρωποι των οποίων η πίστη βασίζεται στη γνώση της Αγίας Γραφής διακρίνουν ότι τα στρατεύματα του Θεού είναι έτοιμα να καθαρίσουν τη γη από όλους τους εχθρούς της ειρήνης.
Cuốn The Encyclopedia Americana (Bách khoa Tự điển Hoa Kỳ) ghi rằng: “Ông hủy phá thành phố trên đất liền, và dùng những mảnh vụn của tường thành đổ nát mà đắp con đê to lớn nối hòn đảo vào với đất liền trong năm 332”.
Η The Encyclopedia Americana (Εγκυκλοπαίδεια Αμερικάνα) αναφέρει: «Με τα ερείπια του ηπειρωτικού τμήματος της πόλης, την οποία είχε κατεδαφίσει, κατασκεύασε το 332 έναν τεράστιο μώλο για να ενώσει το νησί με την ηπειρωτική χώρα».
Khi Người lấy đi đất đai của thần, người nói một ngày nào đó sẽ bù đắp cho thần.
όταν πήρες τα εδάφη μου πριν καιρό, είπες ότι θα μου το ανταποδόσης μια μέρα.
Lời tiên tri này đã được ứng nghiệm vào năm 332 TCN khi A-léc-xan-đơ Đại Đế cùng quân đội của ông dùng những tàn tích của thành Ty-rơ ở đất liền để đắp một lối đi dẫn đến thành Ty-rơ trên đảo. Sau đó, thành này cũng đã bị chinh phục.
(Ιεζεκιήλ 26:4, 5, 12) Αυτή η προφητεία εκπληρώθηκε το 332 Π.Κ.Χ. όταν ο Μέγας Αλέξανδρος έβαλε το στρατό του να χρησιμοποιήσει τα ερείπια από το κατακτημένο ηπειρωτικό τμήμα της πόλης για να κατασκευάσει μια δίοδο προς το νησιωτικό τμήμα της Τύρου, το οποίο στη συνέχεια καταλήφθηκε και εκείνο.
Vì tình yêu thương và sự rộng lượng, Ngài đã làm cho trái đất đầy dẫy những tạo vật thông minh mà bạn có thể vun đắp tình bạn.
Το πνεύμα αγάπης και γενναιοδωρίας του τον έχει υποκινήσει να γεμίσει τη γη με νοήμονα πλάσματα με τα οποία μπορείτε να γίνετε φίλοι.
Sự bảo vệ thuộc linh xây đắp xung quanh những người cha Am Môn đã ban phước và củng cố bản thân họ, gia đình họ, đất nước họ, và các thế hệ tương lai.
Η πνευματική προστασία οικοδομημένη γύρω από τους Αμμωνίτες πατέρες ευλόγησε και ενδυνάμωσε τους ίδιους, τις οικογένειές τους, τη χώρα τους και μελλοντικές γενεές.

Ας μάθουμε Βιετναμέζικο

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του đắp đất στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.

Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο

Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο

Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.