Τι σημαίνει το एक स्वर στο Χίντι;

Ποια είναι η σημασία της λέξης एक स्वर στο Χίντι; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του एक स्वर στο Χίντι.

Η λέξη एक स्वर στο Χίντι σημαίνει συμφωνικός, σύμφωνο, Ταυτοφωνία, ομόφωνος, αρμονία. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης एक स्वर

συμφωνικός

(consonant)

σύμφωνο

(consonant)

Ταυτοφωνία

(unison)

ομόφωνος

(unison)

αρμονία

(unison)

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

एक स्वर से” परमेश्वर की महिमा कीजिए
Να Δοξάζετε τον Θεό «με Ένα Στόμα»
एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”—रोमियों 15:6, नयी हिन्दी बाइबिल।
«Με ένα στόμα, να δοξάζετε τον Θεό και Πατέρα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού». —ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:6.
“हम तो इब्राहीम के वंश से हैं,” उनके विरोधी एक स्वर में कहते हैं, “और कभी किसी के दास नहीं हुए।
‘Εμείς είμαστε απόγονοι του Αβραάμ’, πετάγονται αυτοί που του εναντιώνονται, ‘και ποτέ δεν γίναμε δούλοι σε κανέναν.
उसी तरह, एक असमान जूए में, पति-पत्नी को ‘एक ही स्वर-संघात बजाना’ बहुत ही मुश्किल होता है।
Παρόμοια, σε μια άνιση σύζευξη, είναι πολύ δύσκολο να παίζει και ο άντρας και η γυναίκα ‘στον ίδιο τόνο’.
(निर्गमन 19:5, 6) सभी इस्राएलियों ने खुशी-खुशी और एक-स्वर में हाँ कहा। तब यहोवा ने उन्हें अपनी आज्ञाओं की कानून-व्यवस्था दी, जो उसने पहले कभी किसी जाति को नहीं दी थी।—भजन 147:19, 20.
(Έξοδος 19:5, 6) Όταν ο λαός με τη θέλησή τους και ομόφωνα συμφώνησαν σε αυτό, ο Ιεχωβά τούς έδωσε το Νόμο του —κάτι που δεν είχε κάνει με κανέναν άλλον λαό. —Ψαλμός 147:19, 20.
इसलिए वे एक ऊँचे स्वर में पुकारते हैं: “हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया है?”
Γι’ αυτό, ο Ιησούς φωνάζει δυνατά: ‘Θεέ μου, Θεέ μου, γιατί μ’ εγκατέλειψες;’
१५१३ में आरम्भ हुआ। निर्गमन २४:३, ४ हमें बताता है: “मूसा ने लोगों के पास जाकर यहोवा की सब बातें और सब नियम सुना दिए; तब सब लोग एक स्वर से बोल उठे, कि जितनी बातें यहोवा ने कही हैं उन सब बातों को हम मानेंगे।
Τα εδάφια Έξοδος 24:3, 4 μας αναφέρουν τα εξής: ‘Ήλθεν ο Μωυσής και διηγήθη προς τον λαόν πάντας τους λόγους του Ιεχωβά και πάντα τα δικαιώματα αυτού· απεκρίθη δε πας ο λαός ομοφώνως και είπε, Πάντας τους λόγους, τους οποίους ελάλησεν ο Ιεχωβά, θέλομεν κάμει.
(1 कुरिन्थियों 1:11-13; गलतियों 2:11-14) यही वजह है कि उसने रोम के मसीहियों से आग्रह किया: “धैर्य एवं प्रोत्साहन प्रदान करनेवाला परमेश्वर तुम्हें ऐसा वर दे कि . . . [तुम] मिलकर एक स्वर से प्रभु यीशु मसीह के पिता परमेश्वर की स्तुति करते रहो।”
(1 Κορινθίους 1:11-13· Γαλάτες 2:11-14) Γι’ αυτό, παρότρυνε τους ομοπίστους του που ζούσαν στη Ρώμη: «Είθε ο Θεός, που χορηγεί υπομονή και παρηγοριά, να σας αξιώσει . . . ώστε σύσσωμοι, με ένα στόμα, να δοξάζετε τον Θεό και Πατέρα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού».
आज के मसीही भी तरह-तरह के माहौल और संस्कृति में पले-बढ़े हैं, जिस वजह से कुछेक मामलों में उनकी राय अलग-अलग हो सकती है। इसलिए आपसी मतभेदों के बारे में पौलुस की ईश्वर-प्रेरणा से दी गयी सलाह का अध्ययन करने से उन्हें “एक स्वर से” बात करने में मदद मिलेगी।
Εφόσον ανάμεσα στους Χριστιανούς σήμερα παρατηρείται ποικιλία ως προς το κοινωνικό και πολιτιστικό παρελθόν, η μελέτη της θεόπνευστης συμβουλής του Παύλου σχετικά με την αντιμετώπιση των διαφορών μπορεί να τους βοηθήσει να μιλούν «με ένα στόμα».
अगर अँग्रेज़ी जैसी भाषाओं के शब्द, सिलेबल्स यानी शब्दों के ऐसे अंश जिन्हें एक ही स्वर में बोला जाता है, से बने हों तो सही सिलेबल पर खास ज़ोर देना बहुत ज़रूरी होता है।
Αν οι λέξεις μιας γλώσσας σχηματίζονται από συλλαβές, είναι σημαντικό να τονίζετε τη σωστή συλλαβή.
खुद देखिये, जब वो पहली बार बजा रहा था तो हर स्वर पर एक गति थी, एक स्पंदन था.
Βλέπετε, την πρώτη φορά έπαιζε με ορμή σε κάθε νότα.
दूसरा इतिहास ५:१३, १४ में हम पढ़ते हैं: “जब तुरहियां बजानेवाले और गानेवाले एक स्वर से यहोवा की स्तुति और धन्यवाद करने लगे, और तुरहियां, झांझ आदि बाजे बजाते हुए यहोवा की यह स्तुति ऊंचे शब्द से करने लगे, कि वह भला है और उसकी करुणा सदा की है, तब यहोवा के भवन में बादल छा गया, और बादल के कारण याजक लोग सेवा-टहल करने को खड़े न रह सके, क्योंकि यहोवा का तेज परमेश्वर के भवन में भर गया था।”
Διαβάζουμε τα εξής στα εδάφια 2 Χρονικών 5:13, 14: ‘Ως ήχησαν οι σαλπιγκταί και οι ψαλτωδοί ομού μια φωνή, υμνούντες και δοξολογούντες τον Ιεχωβά, και καθώς ύψωσαν την φωνήν δια σαλπίγγων και κυμβάλων και οργάνων μουσικών, και ύμνουν τον Ιεχωβά, λέγοντες, Ότι είναι αγαθός, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού, τότε ο οίκος ενεπλήσθη νεφέλης, ο οίκος του Ιεχωβά, και δεν ηδύναντο οι ιερείς να σταθώσι δια να λειτουργήσωσιν, εξ αιτίας της νεφέλης· διότι η δόξα του Ιεχωβά ενέπλησε τον οίκον του Θεού’.
निःसन्देह, परमेश्वर और स्वर्गदूत एक दूसरे से उन स्वरों और भाषा में वार्तालाप नहीं करते जो हम सुन और समझ सकते हैं।
Φυσικά, ο Θεός και οι άγγελοι δεν επικοινωνούν μεταξύ τους χρησιμοποιώντας φωνές και γλώσσα που μπορούμε να ακούσουμε και να καταλάβουμε εμείς.
आप पैटरसन कानून समूह की ध्वनि मेल पहुँच गए हैं स्वर के बाद एक संदेश छोड़ दीजिए
Έχετε συμπληρώσει το φωνητικό ταχυδρομείο της νομικής ομάδας Πάτερσον.. Παρακαλώ, αφήστε μήνυμα μετά τον ήχο
घबराहट प्रदर्शित करनेवाले मौखिक प्रमाण हैं एक असाधारणतः ऊँचा स्वर, आवाज़ में कंपन, बार-बार गले को साफ़ करना, तनाव के कारण प्रतिध्वनि की कमी की वजह से स्वर का असाधारण पतलापन।
Τα φωνητικά συμπτώματα που φανερώνουν νευρικότητα είναι η αφύσικα οξεία φωνή, το τρεμούλιασμα της φωνής, το να καθαρίζει κανείς επανειλημμένα το λαιμό του, ο ασυνήθιστα αδύναμος ήχος της φωνής εξαιτίας της έλλειψης αντήχησης που οφείλεται στην υπερένταση.
उनकी भाषा ऐसी है कि साँस छोड़कर बोली जाती है और फिर कंठ के ज़रिए बोली रोकी जाती है, इसके अलावा इसमें बहुत-से स्वर (एक शब्द में पाँच से भी अधिक स्वर) होते हैं और व्यंजनों का इस्तेमाल बहुत कम होता है, जिसकी वजह से मिशनरियों की हिम्मत टूटने लगी थी।
Οι φθόγγοι αυτής της γλώσσας που παράγονται κατά την εκπνοή και οι οποίοι διακόπτονται με το κλείσιμο της γλωττίδας, τα πολλά συνεχόμενα φωνήεντα (μέχρι πέντε σε μία και μόνο λέξη) και η σπάνια χρήση συμφώνων έφεραν τους ιεραποστόλους σε απόγνωση.
उसने यूनानी और इब्रानी अक्षरों का इस्तेमाल करते हुए स्लावोनियाई भाषा के हर स्वर के लिए एक अक्षर तैयार करने की कोशिश की।
Έτσι, χρησιμοποιώντας ελληνικούς και εβραϊκούς χαρακτήρες, προσπάθησε να ορίσει ένα γράμμα για τον κάθε φθόγγο της σλαβονικής.
उसी तरह, जब चमड़ा-मढ़े ढोल एक संदेश भेजते हैं, तब उन्हें जोड़े में इस्तेमाल किया जाता है। एक ढोल का ऊँचा स्वर होता है और दूसरे का स्वर नीचा।
Παρόμοια, όταν στέλνουν κάποιο μήνυμα με τύμπανα που είναι καλυμμένα με μεμβράνη, τα χρησιμοποιούν ανά δύο· το ένα τύμπανο παράγει υψηλό τόνο και το άλλο χαμηλό τόνο.
उन शब्दों को पढ़ते वक्त एक व्यक्ति अपने आप ही उनमें सही स्वर जोड़ लेता था।
Όταν ο αναγνώστης διάβαζε το κείμενο, πρόσθετε από μνήμης τα φωνήεντα που έλειπαν.
अतः, एक कुशल ढोलकिया शब्दों की उस स्वर-शैली की नक़ल करने के द्वारा संचार करता है जिससे मौखिक भाषा बनी है।
Έτσι, ένας επιδέξιος τυμπανιστής επικοινωνεί μιμούμενος το τονικό πρότυπο των λέξεων που αποτελούν τον προφορικό λόγο.
क्योंकि इब्रानी व्यंजनों पर आधारित एक भाषा है, जिसमें पाठक द्वारा संदर्भ की उसकी समझ के अनुसार स्वर जोड़े जाते थे, एक व्यंजन का बदलना शब्द के अर्थ को आसानी से बदल सकता है।
Εφόσον η εβραϊκή είναι μια γλώσσα που βασίζεται στα σύμφωνα, ενώ οι ήχοι των φωνηέντων προστίθενται από τον αναγνώστη ανάλογα με την κατανόησή του για τα συμφραζόμενα, η αλλαγή ενός συμφώνου μπορεί εύκολα να παραλλάξει το νόημα μιας λέξης.
एक परिवार के तौर पर बाइबल ऊँचे स्वर में क्यों पढ़ें, और पठन का मसीही सेवकाई से क्या सम्बन्ध है?
□ Γιατί πρέπει να διαβάζετε την Αγία Γραφή μεγαλόφωνα ως οικογένεια, και τι σχέση έχει η ανάγνωση με τη Χριστιανική διακονία;
सो वे लोग जो शुरू-शुरू में मन-ही-मन पढ़ने में और पठन का अर्थ समझने में असमर्थ हैं, उन्हें हर एक शब्द को ऊँचे स्वर में उच्चारित करने से निरुत्साहित नहीं होना चाहिए।
Συνεπώς, εκείνοι που στην αρχή δεν μπορούν να διαβάζουν σιωπηλά και να συλλαμβάνουν το νόημα της ανάγνωσης δεν πρέπει να αποθαρρύνονται επειδή προφέρουν μεγαλόφωνα την κάθε λέξη.
पेड्रो नाम का एक मॉसॉटेक नौजवान कहता है: “मॉसॉटेको अलग-अलग स्वर में बोली जानेवाली भाषा है।
Ο Πέντρο, ένας νεαρός Μασατέκος, λέει: «Η μασατική είναι τονική γλώσσα.
विदर के एक सिरे पर चोट करने से ऊँचा स्वर उत्पन्न होता है; दूसरे सिरे पर चोट नीचा स्वर उत्पन्न करती है।
Χτυπώντας τη μια άκρη της σχισμής παράγεται υψηλός τόνος· χτυπώντας την άλλη άκρη της σχισμής παράγεται χαμηλός τόνος.

Ας μάθουμε Χίντι

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του एक स्वर στο Χίντι, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Χίντι.

Ενημερωμένες λέξεις του Χίντι

Γνωρίζετε για το Χίντι

Τα Χίντι είναι μία από τις δύο επίσημες γλώσσες της κυβέρνησης της Ινδίας, μαζί με τα αγγλικά. Χίντι, γραμμένο στη γραφή Devanagari. Τα Χίντι είναι επίσης μία από τις 22 γλώσσες της Δημοκρατίας της Ινδίας. Ως ποικιλόμορφη γλώσσα, τα Χίντι είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα, τα ισπανικά και τα αγγλικά.