Τι σημαίνει το fitta στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης fitta στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του fitta στο Ιταλικό.

Η λέξη fitta στο Ιταλικό σημαίνει διαξιφιστικός πόνος, σπασμός, έντονος πόνος, σφάχτης, σουβλιά, κύμα, ξαφνικό αίσθημα, πόνος, τσίμπημα, σφάχτης, πυκνός, δασύς, γεμάτος, πυκνός, πυκνός, πλούσιος, πυκνός, παχύρευστος, πυκνά, πυκνός, θαμνώδης, θαμνόφυτος, άφθονος, πυκνός, έντονος, θαμνώδης, μαχαιριά. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης fitta

διαξιφιστικός πόνος

σπασμός

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Ursula avvertì una fitta alla schiena quando provò la posizione yoga.

έντονος πόνος, σφάχτης, σουβλιά

sostantivo femminile (dolore)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La fitta al petto indicava un possibile attacco di cuore.

κύμα

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Jon sentì una fitta al cuore di fronte a quella scena struggente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ο Νταν ένιωσε ένα κύμα οργής όταν κάποιος χώθηκε μπροστά του στην ουρά.

ξαφνικό αίσθημα

Provò una fitta di rimorso quando si rese conto di che cosa aveva fatto.

πόνος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

τσίμπημα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Jason sentì una fitta sulla gamba e si rese conto che qualcosa lo aveva colpito.
Ο Τζέισον αισθάνθηκε μια σουβλιά στο πόδι του και συνειδητοποίησε ότι κάτι τον χτύπησε.

σφάχτης

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Nancy dovette ridurre il passo ad una camminata per un po' quando sentì una fitta durante la corsa.
Η Νάνσυ έπρεπε να επιβραδύνει και να περπατήσει για λίγο όταν την έπιασε ένας σφάχτης ενώ έτρεχε.

πυκνός, δασύς

aggettivo (βλάστηση)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Gli alberi sono così fitti che passa pochissima luce.
Η φυλλωσιές είναι τόσο πυκνές που περνά ελάχιστο φως.

γεμάτος

aggettivo (di impegni) (μτφ: πρόγραμμα)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il mio dentista ha un'agenda fitta di impegni e quindi non può visitarmi prima di domani.
Ο οδοντίατρός μου έχει γεμάτο πρόγραμμα και έτσι δε μπορεί να με δει μέχρι αύριο.

πυκνός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il mio maglione ha un tessuto fitto.

πυκνός, πλούσιος

aggettivo (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Nelle foreste c'era un fitto sottobosco.
Στο δάσος, υπήρχε πυκνή θαμνώδης βλάστηση.

πυκνός

(capelli)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Era bella con i suoi capelli lunghi e spessi.
Ήταν πανέμορφη με τα μακριά, πυκνά της μαλλιά.

παχύρευστος

aggettivo (nebbia)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

πυκνά

avverbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Gli alberi di mele erano piantati fittamente in giardino.

πυκνός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La fitta nebbia ha causato molti incidenti.

θαμνώδης, θαμνόφυτος

aggettivo (vegetazione) (όχι περιποιημένος)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Adora esplorare fitti giardini abbandonati.
Του αρέσει να εξερευνά παραμελημένους θαμνόφυτους κήπους.

άφθονος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
C'è una vasta quantità di birra nel frigorifero.

πυκνός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
C'erano molte specie che vivevano nel fitto sottobosco.

έντονος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Paul avvertì un'intensa tristezza mentre usciva da casa sua per l'ultima volta.

θαμνώδης

locuzione aggettivale

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

μαχαιριά

(μτφ: σε κτ ή από κτ)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'oratore sentì un attacco di paura quando vide quante persone c'erano tra il pubblico.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του fitta στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.