Τι σημαίνει το hạn mức στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης hạn mức στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hạn mức στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη hạn mức στο Βιετναμέζικο σημαίνει οριοθετώ, όριο, περιορίζω, γραμμή, μεθόριος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης hạn mức
οριοθετώ(limit) |
όριο(limit) |
περιορίζω(limit) |
γραμμή(limit) |
μεθόριος(limit) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
2. Giới hạn mức chi tiêu. Βάλτε όρια στα έξοδα. |
Họ nói là anh đã chi vượt mức ở ngân hàng của anh và hạn mức tín dụng của anh đã bị hủy bỏ. Μου είπαν να σου πω ότι ξεπέρασες το όριο στην τράπεζά σου κι ακύρωσαν τις πιστωτικές σου. |
Chúng ta cần sự khuyến khích thị trường, thuế CO2, hạn mức và thương mại, thứ gì đó có thể đẩy cái giá này ra khỏi đó. Χρειαζόμαστε κίνητρα αγοράς, φορολόγηση του CO2 και ανώτατα όρια και δικαιώματα εμπορίας, για να στείλουμε το μήνυμα των τιμών. |
Trong thư, hãy cho biết những hoạt động thần quyền của bạn trước đây cũng như nêu lên những câu hỏi cụ thể, chẳng hạn mức sống, nhà ở, việc làm và trung tâm chăm sóc sức khỏe. Περιγράψτε το θεοκρατικό σας υπόβαθρο καθώς και όποιες ερωτήσεις μπορεί να έχετε, λόγου χάρη για το κόστος διαβίωσης, το είδος της κατοικίας που θα μπορούσατε να βρείτε, τη διαθέσιμη υγειονομική περίθαλψη και τις δυνατότητες για εύρεση εργασίας. |
Chúng ta vẫn đang tranh cãi về mức giới hạn của dầu, nhưng chúng ta đã đạt đến mức giới hạn của trẻ em. Το αποκορύφωμα του πετρελαίου συζητείται ακόμη, αλλά σίγουρα έχουμε φτάσει στο αποκορύφωμα των παιδιών. |
Trong thập niên 1960, một số cải cách kinh tế được tiến hành, cho phép mua bán tự do số hàng sản xuất vượt trên hạn định mức. Στη δεκαετία του 1960 εγκρίθηκαν ορισμένες οικονομικές μεταρρυθμίσεις, που επέτρεπαν την ελεύθερη πώληση της παραγωγής, που ξεπερνούσε τις προγραμματισμένες ποσότητες. |
Hay có sự tham lam phần nào đó, chẳng hạn ao ước mức sống vượt quá khả năng của mình?”. Ή μήπως κρύβεται από πίσω απληστία σε κάποιον βαθμό, ίσως η επιθυμία να ζείτε πέρα από τις δυνατότητές σας; |
Đừng bao giờ nhảy quá mức giới hạn. Ποτέ μην υπερβαίνεις το όριο άλματος. |
Mỗi khi tôi cố đẩy tốc độ xe lên mức giới hạn, tôi bị cứng đờ. Αλλά κάθε φορά που προσπαθώ να πάω στο όριο, κολλάω. |
Nhưng vì chúng ta không nên “dùng cách thái-quá” vậy chúng ta chỉ nên dùng các phương tiện trên trong giới hạn hay mức độ thích hợp cho người tín-đồ đấng Christ mà thôi. Αλλά αφού δεν πρέπει να χρησιμοποιούμε τον κόσμο «στο πλήρες», όλα αυτά τα πράγματα χρησιμοποιούνται μόνο μέχρι του σημείου που εξυπηρετούν τα Χριστιανικά συμφέροντα. |
Hãy đặt giới hạn rõ ràng, trong một mức độ có chừng mực—giới hạn không làm bạn rơi vào tình trạng quá chén. Θέστε ένα σαφές, ακίνδυνο όριο που θα σας κρατάει πάντοτε στα πλαίσια της μετριοπάθειας. Με ένα τέτοιο όριο δεν θα ξεφύγετε πίνοντας περισσότερο από όσο πρέπει. |
Hắn thuyết phục bà là Đức Giê-hô-va hạn chế quá mức sự tự do của bà, nhưng trong thực tế thì ngược lại. Την έπεισε ότι ο Ιεχωβά είχε περιορίσει υπερβολικά την ελευθερία της, ενώ στην πραγματικότητα ίσχυε το αντίθετο. |
Các ý tưởng đạt mức tới hạn là chủ nghĩa tích cực chính trị trong chính quyền quần chúng Και οι ιδέες που επιτυγχάνουν την κρίσιμη μάζα αφορούν τον πολιτικό ακτιβισμό στη λαϊκή κυβέρνηση. |
Câu châm ngôn cũng dạy chúng ta rằng dù được an ủi khi đến với bạn bè biết cảm thông để được nâng đỡ về mặt cảm xúc, nhưng con người lại bị giới hạn về mức độ mà họ có thể an ủi. Η παροιμία αυτή μας διδάσκει επίσης πως, μολονότι είναι παρηγορητικό να στρεφόμαστε σε κάποιον συμπονετικό φίλο για συναισθηματική υποστήριξη, οι άνθρωποι έχουν περιορισμούς όσον αφορά την παρηγοριά που μπορούν να προσφέρουν. |
Việc chăn thả quá mức, hạn hán, nạn phá rừng, và khai thác nguồn nước trên mức cho phép đã biến một số khu vực rộng lớn ở Trung Quốc thành vùng đất khô cằn đầy bão bụi. «Σε δύο χρόνια ο μισός πληθυσμός του κόσμου θα ζει σε πόλεις», αναφέρει το CBC News. |
Payet sẽ chuyển đến thi đấu tại câu lạc bộ Lille, hợp đồng có thời hạn 4 năm với mức phí chuyển nhượng có giá là 9.000.000 € kèm theo một số khoản phụ. Ο Μάτος υπέγραψε συμβόλαιο 4 χρόνων με την ομάδα του Παναθηναϊκού, με ετήσιες απολαβές περίπου στις 900 χιλιάδες ευρώ. |
Những người khác có thể cảm thấy mình chỉ đóng góp được tài năng, khả năng hoặc kinh nghiệm ở mức độ hạn chế. Άλλοι, ίσως να αισθάνονται ότι έχουν περιορισμένα ταλέντα, ικανότητες ή εμπειρία να προσφέρουν. |
Tương tự thế, để cho thấy con người có những đức tính như Đức Chúa Trời (nhưng chỉ ở một mức độ hạn hẹp, còn Ngài ở mức độ tuyệt đối), Kinh Thánh nói rằng loài người được tạo nên như hình Đức Chúa Trời. Παρόμοια, για να μεταδώσει η Γραφή την ιδέα ότι ο άνθρωπος έχει σε περιορισμένο βαθμό ιδιότητες όμοιες με εκείνες που κατέχει ο Ιεχωβά σε απόλυτο βαθμό, λέει ότι αυτός δημιουργήθηκε κατά την εικόνα του Θεού. |
Tôi muốn thử nín thở trong điều kiện khắc nghiệt nhất để xem liệu tôi có thể làm giảm nhịp tim dưới mức giới hạn. Ήθελα να το δοκιμάσω στις πιο ακραίες περιπτώσεις για να δω αν μπορώ να ρίξω τους καρδιακούς μου παλμούς υπό πίεση. |
(Ê-sai 48:17) Tương tự như thế ngày nay, những người lạ cố thuyết phục các bạn trẻ rằng cha mẹ tín đồ Đấng Christ hạn chế quá mức sự tự do của các em. (Ησαΐας 48:17) Παρόμοια και σήμερα, οι ξένοι προσπαθούν να πείσουν εσάς τους νεαρούς ότι οι Χριστιανοί γονείς σας περιορίζουν υπερβολικά την ελευθερία σας. |
Giai đoạn đầu tiên của sự phát triển của một công nghệ là nó sẽ rơi dưới một mức giá tới hạn. Το πρώτο στάδιο στην εξέλιξη κάποιας τεχνολογίας είναι όταν θα πέσει κάτω από μια κρίσιμη τιμή. |
Phong trào quần chúng đòi cách tân có thể sớm bị phát giác và các lãnh đạo gia dập tan chúng trước khi ý tưởng của họ đạt mức tới hạn. Λαϊκά κινήματα διψασμένα για αλλαγή θα μπορούσαν να εντοπιστούν νωρίς και οι ηγέτες τους να εξαλειφθούν πριν οι ιδέες τους επιτύχουν την κρίσιμη μάζα. |
Chẳng hạn ở tầm mức Hội Đồng Lãnh Đạo Trung Ương, vào ngày 7-10-2000, có thông báo là những thành viên của Hội Đồng đang giữ chức giám đốc của Hội Watch Tower Society of Pennsylvania và các hội liên hệ, đã tự nguyện từ chức. Ένα τέτοιο παράδειγμα σχετικά με το Κυβερνών Σώμα υπήρξε στις 7 Οκτωβρίου 2000, όταν ανακοινώθηκε ότι όσα μέλη του συμμετείχαν στα διοικητικά συμβούλια της Εταιρίας Σκοπιά της Πενσυλβανίας και των συνεργαζόμενων σωματείων είχαν παραιτηθεί εθελοντικά από αυτά. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hạn mức στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.