Τι σημαίνει το निर्जनता στο Χίντι;
Ποια είναι η σημασία της λέξης निर्जनता στο Χίντι; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του निर्जनता στο Χίντι.
Η λέξη निर्जनता στο Χίντι σημαίνει κενό, απόγνωση, ερήμωση, μοναξιά. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης निर्जनता
κενό(desolation) |
απόγνωση(desolation) |
ερήμωση(desolation) |
μοναξιά(desolation) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
‘बड़े बाबुल’ के बारे में प्रकाशितवाक्य के दर्शन में, “जल” और “निर्जन प्रदेश” का ज़िक्र कैसे किया गया है और “जल” का क्या मतलब है? Πώς περιλαμβάνονται «νερά» και “μια έρημος” στο όραμα της “Βαβυλώνας της Μεγάλης” που παρουσιάζει η Αποκάλυψη, και τι σημαίνουν τα «νερά»; |
3 यशायाह का 21वाँ अध्याय एक डरावने संदेश से शुरू होता है: “समुद्री तट के निर्जन प्रदेश के विषय नबूवत [“भारी वचन,” हिन्दी, ओ. वी.]। जैसे मरुभूमि की प्रचण्ड आन्धी चली आती है, वैसे ही यह निर्जन प्रदेश अर्थात् डरावने देश से चली आती है।” 3 Το 21ο κεφάλαιο του βιβλίου του Ησαΐα αρχίζει με μια δυσοίωνη νότα: «Η εξαγγελία εναντίον της ερήμου της θάλασσας: Σαν τους θυελλώδεις ανέμους στο νότο που προχωρούν προς τα εμπρός, έτσι έρχεται από την έρημο, από γη που εμπνέει φόβο». |
यश 21:1—किस इलाके को ‘समुद्री तट का निर्जन प्रदेश’ कहा गया और क्यों? Ησ 21:1—Ποια περιοχή αποκαλούνταν “η έρημος της θάλασσας”, και γιατί; |
सूर्यास्त के बाद अनेक रास्ते तक़रीबन निर्जन हो जाते हैं, जिन पर प्रायः सिर्फ़ भोले-भाले, दुःसाहसी, और वे, जो हालातों के मारे हैं, जाते हैं—शहरी जंगल में घूमनेवाले लुटेरों के लिए आसान शिकार। Πολλοί δρόμοι ερημώνουν σχεδόν μετά τη δύση του ήλιου και κυκλοφορούν σ’ αυτούς μόνο αφελείς, απερίσκεπτοι και αυτοί που είναι αναγκασμένοι λόγω των περιστάσεων να είναι εκεί—αποτελώντας έτσι εύκολους στόχους για τα αρπακτικά που τριγυρίζουν στη ζούγκλα της πόλης. |
यह नगर और इसका मंदिर नष्ट हो गए और यह देश निर्जन हो गया था। Η πόλη και ο ναός της καταστράφηκαν και η γη ερημώθηκε. |
परमेश्वर आगे कहता है: “महावृष्टि के लिये किस ने नाला काटा, और कड़कनेवाली बिजली के लिये मार्ग बनाया है, कि निर्जन देश में और जंगल में जहां कोई मनुष्य नहीं रहता मेंह बरसाकर, उजाड़ ही उजाड़ देश को सींचे, और हरी घास उगाए? Ο Θεός είπε κατόπιν: «Ποιος έχει διανοίξει αγωγό για τον κατακλυσμό και δρόμο για το βροντερό σύννεφο της καταιγίδας, για να φέρει βροχή στη γη όπου δεν υπάρχει άνθρωπος, στην έρημο όπου δεν υπάρχει χωματένιος άνθρωπος, για να χορτάσει θυελλοδαρμένους και έρημους τόπους και να κάνει να βλαστήσει το φύτρο του χορταριού; |
प्रकाशितवाक्य में, बड़े बाबुल के बारे में बताते वक्त भी “जल” और “निर्जन प्रदेश” का ज़िक्र किया गया है। Στην Αποκάλυψη, η Βαβυλώνα η Μεγάλη περιγράφεται παρόμοια σε συνδυασμό με «μια έρημο» και με «νερά». |
वह एक निर्जन देश था और फिर से वैसा ही निर्जन देश बन जाएगा। Έρημος ήταν και έρημος θα ξαναγίνει. |
इसलिए ऐसा लगता है कि जैसे बाबुल के विषय भारी वचन में उसे “समुद्री तट का निर्जन प्रदेश” नाम दिया गया जो उसके भविष्य की हालत को दिखाता था, वैसे ही यह नाम भी है। Φαίνεται λοιπόν ότι, όπως και στην προηγούμενη εξαγγελία, το όνομα που δίνεται σε αυτή την περιοχή είναι ενδεικτικό του μέλλοντός της. |
यही कारण है कि निर्जन है । Είναι ακατοίκητη. |
उस ने कहा, जब तक नगर न उजड़ें और उन में कोई रह न जाए, और घरों में कोई मनुष्य न रह जाए, और देश उजाड़ और सुनसान हो जाए, और यहोवा मनुष्यों को उस में से दूर कर दे, और देश के बहुत से स्थान निर्जन हो जाएं।” Και εκείνος είπε: “Μέχρις ότου ερειπωθούν οι πόλεις, ώστε να μην έχουν κάτοικο, και τα σπίτια μείνουν χωρίς χωματένιο άνθρωπο και το έδαφος καταστραφεί και γίνει ερημότοπος· και μέχρις ότου απομακρύνει ο Ιεχωβά τους χωματένιους ανθρώπους και η εγκατάλειψη πάρει μεγάλη έκταση στο μέσο του τόπου”». |
इस बीच, हमारे परिवार को इरकूटस्क से करीब २० किलोमीटर दूर एक निर्जन गाँव में भेज दिया गया था। Στο μεταξύ, η οικογένειά μας είχε σταλεί στο απομακρυσμένο χωριό Κουντιακόβα, περίπου 20 χιλιόμετρα από το Ιρκούτσκ. |
लुटेरे निर्जन रास्तों पर शिकारों की खोज में घूम रहे हैं। Οι ληστές βρίσκονται στις έρημες περιοχές ψάχνοντας για θύματα. |
हर साल, प्रायश्चित दिन में महायाजक ‘अपने दोनों हाथों को जीवित बकरे पर रखकर इसराएलियों के सब अधर्म के कामों को अंगीकार करता और बकरे के सिर पर धर देता था। और वह बकरा उनके सब अधर्म के कामों को अपने ऊपर लादे हुए किसी [निर्जन स्थान] में जाता था।’ Μία φορά το χρόνο, στην Ημέρα της Εξιλέωσης, ο αρχιερέας “έθετε και τα δυο του χέρια πάνω στο κεφάλι του ζωντανού κατσικιού και ομολογούσε πάνω σε αυτό όλα τα σφάλματα των γιων του Ισραήλ και τα έβαζε πάνω στο κεφάλι του κατσικιού, και το κατσίκι μετέφερε πάνω του όλα τα σφάλματά τους μέσα σε ερημική γη”. |
अगर किसी को अंधेरी या निर्जन जगहों से दहशत है तो वह कभी ईंधन टंकी में ना जाए। Οι δεξαμενές καυσίμων δεν είναι μέρος για κλειστοφοβικά άτομα. |
अँधेरी और निर्जन सड़कों से दूर रहिए। Να αποφεύγετε τους σκοτεινούς και έρημους δρόμους. |
एक निर्जन क्षेत्र में डिक्की को खोलने से बचे रहिए। Μην ανοίγετε το πορτμπαγκάζ όταν η περιοχή είναι έρημη. |
तो फिर, इसे ‘समुद्री तट का निर्जन प्रदेश’ क्यों कहा गया है? Γιατί, λοιπόν, ονομάζεται “η έρημος της θάλασσας”; |
इस तरह यह भरी-पूरी राजधानी अपनी पहले की औकात पर आ गयी—‘निर्जन प्रदेश का तदमोर।’ Έτσι, η ανθηρή μεγαλούπολη υποβιβάστηκε στην αρχική της κατάσταση—έγινε η «Θαδμώρ στην έρημο». |
बाबुल को ‘समुद्री तट का निर्जन प्रदेश’ क्यों कहा गया है, और यह नाम उसके किस डरावने भविष्य की ओर इशारा करता है? Γιατί αποκαλείται η Βαβυλώνα “η έρημος της θάλασσας”, και τι προμηνύει αυτός ο τίτλος για το μέλλον της; |
हालाँकि बाबुल, समुद्र से काफी दूर था मगर फिर भी इसे ‘समुद्री तट का निर्जन प्रदेश’ कहा गया। Παρότι η Βαβυλώνα δεν βρισκόταν κοντά σε πραγματική θάλασσα, της αποδίδεται ο συγκεκριμένος χαρακτηρισμός. |
क्योंकि उस से पहिले कि वह लड़का बुरे को त्यागना और भले को ग्रहण करना जाने, वह देश जिसके दोनों राजाओं से तू घबरा रहा है निर्जन हो जाएगा।”—यशायाह 7:14-16. Διότι πριν το αγόρι μάθει να απορρίπτει το κακό και να εκλέγει το καλό, η γη των δύο βασιλιάδων για τους οποίους νιώθεις νοσηρό τρόμο θα εγκαταλειφθεί».—Ησαΐας 7:14-16. |
जो घर उन्होंने दूसरों से छीने हैं, वे “निर्जन हो जाएंगे।” Τα σπίτια που αρπάζουν θα μείνουν «χωρίς κάτοικο». |
21:1 (NHT)—बाबुल को ‘समुद्री तट का निर्जन प्रदेश’ क्यों कहा गया? 21:1—Ποια περιοχή αποκαλείται “η έρημος της θάλασσας”; |
एक निर्जन, खाली और उपेक्षित शहर में, रसोईघरों में चूल्हों पर रखी कड़ाही, माल से भरी हुई दुकानें, जलरहित फुहारे, साबुत सड़कें—सब कुछ वैसे ही जैसे वे हुआ करते थे। ΚΟΥΖΙΝΕΣ με χύτρες στην εστία, καταστήματα γεμάτα εμπορεύματα, σιντριβάνια χωρίς νερό, ανέπαφοι δρόμοι—όλα όπως ήταν κάποτε, σε μια πόλη χωρίς κατοίκους, άδεια και εγκαταλειμμένη. |
Ας μάθουμε Χίντι
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του निर्जनता στο Χίντι, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Χίντι.
Ενημερωμένες λέξεις του Χίντι
Γνωρίζετε για το Χίντι
Τα Χίντι είναι μία από τις δύο επίσημες γλώσσες της κυβέρνησης της Ινδίας, μαζί με τα αγγλικά. Χίντι, γραμμένο στη γραφή Devanagari. Τα Χίντι είναι επίσης μία από τις 22 γλώσσες της Δημοκρατίας της Ινδίας. Ως ποικιλόμορφη γλώσσα, τα Χίντι είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, μετά τα κινέζικα, τα ισπανικά και τα αγγλικά.