What does bất chấp in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word bất chấp in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bất chấp in Vietnamese.
The word bất chấp in Vietnamese means despite, anyway, defy. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word bất chấp
despiteadposition (in spite of) Tìm đường quay về với ta, bất chấp mọi thứ chúng đã làm để cản cha, đúng không? Found his way back to us, despite everything they did to stop him, right? |
anywayadverb (regardless) Nhưng chỉ có một số loài làm được, bất chấp mọi sự cố gắng của chúng tôi, But a few made it anyway, despite our best efforts, |
defyverb Tôi không bất chấp cái chết chỉ để trở thành một công cụ của nó. I didn't defy death just to become an instrument of it. |
See more examples
Sư tử cái sẽ quyết liệt bảo vệ con mình, bất chấp hậu quả. The lioness will fiercely protect her cubs, regardless of the consequences. |
Bất chấp mọi tín điều nó đã làm ô danh Thiếu Lâm Tự. In defiance of all our beliefs he has brought disgrace to the Shaolin Temple. |
Bất chấp chiến dịch, có ít người cộng sản đầu hàng nhà đương cục. Despite the campaign, few Communists surrendered to the authorities. |
Hãy cho cô bé biết sự thật, cách bạn sống bất chấp những luồn lách. Tell her the truth, how you lived in spite of crooked odds. |
Trung thành bất chấp thử thách Faithful Despite Tests |
Hê-nóc—Mạnh dạn bất chấp mọi khó khăn Enoch—Fearless Against All Odds |
Vậy tại sao Phi-e-rơ vẫn đi bất chấp những thành kiến đã ăn sâu? Why did Peter move forward despite deep-seated prejudices? |
Khi đó, bất chấp tuổi tác của mình, Sophie mang thai con của Oleg. Meanwhile, despite her advancing age, Sophie becomes pregnant with Oleg's child. |
Và bất chấp tất cả, như chính Mark đã thừa nhận anh đã biết tình yêu. And against all odds, by Mark's own admission he knew love. |
Tuy vậy, bất chấp những khó khăn, ‘họ đã không quên điều-răn của Đức Giê-hô-va’. Yet, despite their difficulties, ‘they have not forgotten Jehovah’s own commandments.’ |
Nó có đường kích quay vòng lớn, nhưng cơ động tốt bất chấp chiều dài lớn. She had a large turning circle, but manoeuvred well despite her great length. |
Bất chấp việc nó đã trở thành một thuật ngữ tiếng Ả Rập dưới thời Muhammad. Regardless, it had become an Arabic term by Muhammad's lifetime. |
Bất chấp cái nóng oi ả của mùa hè, Terry vẫn tiếp tục chạy mỗi ngày 42 km. Despite the sweltering heat of summer, he continued to run 26 miles (42 km) per day. |
Cô cười bất chấp cục nghẹn ở họng. She laughed despite the dog in her throat. |
Tuy vậy, bất chấp nỗ lực xin ân xá cho cha mình, Tameyoshi vẫn bị xử tử. However, despite his attempts to have his father pardoned, Tameyoshi was executed. |
Bất chấp lệnh cấm xuất ngoại, tháng 4 năm 2006, Chung vẫn rời Hàn Quốc. Despite a travel ban, Chung left South Korea in April 2006. |
Bất chấp sự cấm đoán này, khách hàng đặc biệt vẫn được phép làm điều đó. Despite this prohibition, special clients were allowed to do it anyway. |
Tìm đường quay về với ta, bất chấp mọi thứ chúng đã làm để cản cha, đúng không? Found his way back to us, despite everything they did to stop him, right? |
Rasband vẫn vững mạnh bất chấp nỗi gian nan và đau khổ. Rasband’s ancestors stays strong despite hardship and heartache. |
Điều gì làm Giê-rê-mi vững mạnh để kiên trì bất chấp sự chống đối? What strengthened Jeremiah to persevere despite opposition? |
Chị thật sự bất chấp tất cả, phải không? There's really nothing you wouldn't do, is there? |
Tôi biết chính phủ không phải bất chấp luật pháp. The government is not above the law. |
Anh ta bất chấp gia đình và bí mật kết hôn với Freya trong vườn Thượng Uyển He would defile his family and marry Freya in secret in the royal garden. |
Cô G đã bất chấp tất cả. Miss G has risked it all. |
Trung thành phụng sự Đức Chúa Trời, bất chấp “nhiều gian khổ” Serve God Loyally Despite “Many Tribulations” |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of bất chấp in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.