What does czymś in Polish mean?
What is the meaning of the word czymś in Polish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use czymś in Polish.
The word czymś in Polish means zajmować się czymś, być w związku zgody z czymś, pojawiać się w czymś, zajmować się czymś, stać się z kimś/czymś, nazywać kogoś czymś, przelatywać nad czymś, przejeżdżać pod czymś, handlować czymś, popisywać się czymś, być kimś z zawodu, gonić za czymś z psami, marzyć o czymś, marzyć o czymś, stawiać czoło czemuś/komuś, walczyć z kimś/czymś, skupiać się na czymś, koncentrować się na czymś, skupiać wzrok na czymś/kimś, podążać za czymś/kimś, iść za czymś, pieprzyć kogoś czymś, zarażać kogoś czymś, mieścić się w czymś, zaraz po czymś, uczestniczyć w czymś, pomagać w czymś, zgadzać się z czymś, zainteresowanie czymś, interesować kogoś czymś, handlować czymś, znać się na czymś, analizować coś, sądzić coś o czymś, tęsknić za czymś, dojść do siebie po czymś, narażać kogoś na coś, grać na czymś, umieszczać kogoś w czymś, łączyć się z czymś, szanować, jeździć na czymś, być noszonym na czymś, przejeżdżać czymś, prowadzić coś, rozsmarowywać coś na czymś, rozkładać coś na czymś, zaskakiwać kogoś czymś, brać udział w czymś, mówić komuś o czymś, pomyśleć o czymś. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word czymś
zajmować się czymś(give attention to sth) Musimy się zająć problemem nieobecności. We need to address the problem of absenteeism. |
być w związku zgody z czymś(grammar: have concordance) W języku francuskim przymiotnik musi być w związku zgody z rzeczownikiem. In French, the adjective must agree with the noun. |
pojawiać się w czymś(be published) To zdjęcie pojawiło się w wielu gazetach. The picture appeared in many newspapers. |
zajmować się czymś(take care of) Please excuse me while I attend to a business matter. |
stać się z kimś/czymś(happen to sb, sth) Co też stało się z Joem Hillem? Czy wiesz, gdzie on teraz jest? Whatever became of Joe Hill? Do you know where he is now? |
nazywać kogoś czymś(label) How dare you call me a cheat! |
przelatywać nad czymś(pass over) (samolot) The plane cleared the treetops. |
przejeżdżać pod czymś(pass under) (pojazd) The top of the trailer cleared the bridge with inches to spare. |
handlować czymś(drugs: sell) (sprzedawać) Poszedł do więzienia za handlowanie narkotykami. He went to jail for dealing drugs. |
popisywać się czymś(show off) Lubi popisywać się swoimi umiejętnościami w koszykówce. He likes to display his skills with the basketball. |
być kimś z zawodu(work as sth for a living) Jak zarabiasz na życie? What do you do for a living? George's mother is a bus driver; I don't know what his father does. |
gonić za czymś z psami(chase with hounds) They dogged the fox through the woods. |
marzyć o czymś(daydream) Przez cały dzień marzyła o swoim miesiącu miodowym. All day long, she dreamed of their honeymoon. |
marzyć o czymś(fantasize) Marzy o tym, by zostać astronautą. She dreams about becoming an astronaut. |
stawiać czoło czemuś/komuś(confront) (przenośny) You've got to face your problems. |
walczyć z kimś/czymś(try to defeat) Walczyła z rządem i wygrała. She fought the government and won. |
skupiać się na czymś, koncentrować się na czymś(figurative (concentrate) Proszę zostawić mnie samego, muszę skupić się na projekcie. Please leave me alone; I need to focus on this project. |
skupiać wzrok na czymś/kimś(train eyes on) Shaun focused his eyes on the target and threw his dart. |
podążać za czymś/kimś(leadership, authority) Podąża za sercem, nieważne gdzie go prowadzi. He follows his heart, wherever it takes him. |
iść za czymś(obey, do as told) Powinieneś iść za jego radą. You should follow his advice. |
pieprzyć kogoś czymś(vulgar, offensive, slang (insert sth into an orifice) (wulgarny) Pieprzyła się za pomocą wibratora. Julie likes her boyfriend to f*** her with a vibrator. |
zarażać kogoś czymś(infect) She's given me her cold. |
mieścić się w czymś(number: be divisor of) Ile razy sześć mieści się w osiemdziesięciu czterech? How many times does six go into eighty-four? |
zaraz po czymś(near, coming up to) It was hard upon nightfall when they arrived. |
uczestniczyć w czymś(mass: attend) We hear Mass every Sunday morning. |
pomagać w czymś(facilitate) Fibre helps digestion. |
zgadzać się z czymś(agree) I'm sorry, but I just don't hold with that attitude. |
zainteresowanie czymś(concern) Moje zainteresowanie tym sporem wynika z troski o obie osoby. My interest in the dispute is based on care for both people. |
interesować kogoś czymś(induce participation by sb) Can I interest you in some ice cream? |
handlować czymś(buy in quantity and resell) He jobs stocks for a living. |
znać się na czymś(be conversant, familiar) He knows football better than anyone. |
analizować coś(figurative (examine, deal with) This article looks at similarities in the work of these two philosophers. |
sądzić coś o czymś(interpret) I don't know what to make of his actions. What do you make of this car? |
tęsknić za czymś(long for) I miss the mountains of home. |
dojść do siebie po czymś(recovered from) Sayeed is not yet over the loss of his mother. |
narażać kogoś na coś(put: person in situation) ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Tom postawił mnie w bardzo trudnej sytuacji, prosząc mnie, żebym wybrała między nim a moją rodziną. His action placed her in danger. |
grać na czymś(perform on: a musical instrument) On gra na pianinie i na gitarze. He plays the piano and the guitar. |
umieszczać kogoś w czymś(place in the custody of) Pracownicy socjalni umieścili dziecko w rodzinie zastępczej. The social workers put the child with a foster family. |
łączyć się z czymś(radio: make contact) Try to raise headquarters, if that old transmitter still works. |
szanować(not intrude into) He never respected the privacy of his children. |
jeździć na czymś(jockey) The jockey was riding the favourite horse. |
być noszonym na czymś(be carried) His son likes to ride on his shoulders. |
przejeżdżać czymś(pass quickly) She ran a brush through her hair. Rob ran a hand through his thick, dark hair. |
prowadzić coś(manage) Helen is the one who really runs the office. |
rozsmarowywać coś na czymś(layer, smear) He spread butter on the toast. |
rozkładać coś na czymś(lay flat) She spread the shirt across the ironing board. |
zaskakiwać kogoś czymś(disclose) She sprang the news on us. |
brać udział w czymś(get involved, participate in) Helena always takes an interest in the village fair. |
mówić komuś o czymś(reveal, divulge) We told them our secret. |
pomyśleć o czymś(consider) W tej chwili nie wiem; muszę o tym jeszcze raz pomyśleć. I don't know at the moment; I need to think about it again. |
Let's learn Polish
So now that you know more about the meaning of czymś in Polish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Polish.
Updated words of Polish
Do you know about Polish
Polish (polszczyzna) is the official language of Poland. This language is spoken by 38 million Polish people. There are also native speakers of this language in western Belarus and Ukraine. Because Poles emigrated to other countries in many stages, there are millions of people who speak Polish in many countries such as Germany, France, Ireland, Australia, New Zealand, Israel, Brazil, Canada, United Kingdom, United States, etc. .. An estimated 10 million Poles live outside of Poland but it is not clear how many of them can actually speak Polish, estimates put it between 3.5 and 10 million. As a result, the number of Polish-speaking people globally ranges from 40-43 million.