What does đồng phục in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word đồng phục in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use đồng phục in Vietnamese.
The word đồng phục in Vietnamese means uniform, outfit, uniform. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word đồng phục
uniformnoun (distinctive outfit as a means of identifying members of a group) Mọi sinh viên của trường đó phải mặc đồng phục. The students at that school wear uniforms. |
outfitnoun Nữ sinh trong đồng phục màu xanh và mũ trắng, nam sinh mặc quần đen cùng áo sơ-mi màu xanh đậm. The girls are uniformly dressed in blue outfits and white caps; the boys wear black pants and dark-blue shirts. |
uniformadjective verb noun (similar clothing worn by a group of people) Mọi sinh viên của trường đó phải mặc đồng phục. The students at that school wear uniforms. |
See more examples
Chúng không đủ tử tế để mặc đồng phục đâu. THEY WEREN'T NICE ENOUGH TO WEAR UNIFORMS. |
Trước đây tôi chưa bao giờ thấy cô không mặc đồng phục I've never seen you out of uniform before. |
Anh làm ô nhục bộ đồng phục. You're a disgrace to the uniform. |
Một đám lính chữa cháy'không đồng phục... phun nước vào đống xác ướp hả? A bunch of shirtless firefighters... spraying zombies with their hoses? |
Sẽ không có đồng phục từ ngày mai. No uniform from tomorrow. |
Người đàn ông trong ảnh không mang phù hiệu hay mặc đồng phục. This man isn't wearing a badge or a uniform. |
Hắn thích bộ đồng phục. He liked the uniform. |
Bộ đồng phục đầy kỉ niệm của chúng mình... Our memorable uniforms... |
chỉ những cô gái mặc đồng phục. only the girls in uniform. |
Các trường trung học thường yêu cầu học sinh mặc đồng phục. Secondary schools generally require students wear uniforms. |
Cháu thường thấy bà ấy mặc đồng phục. I mainly saw her in a lab coat. |
Có một cái nút trong đồng phục bọn Reb. Here's a button from a Reb uniform. |
Anh chưa từng nói là bộ đồng phục lại xấu đền vậy. He said nothing about the girl uniforms. |
Đồng phục của cậu đâu? Where is your uniform? |
Whoao, đồng phục của ông nhìn trực tiếp thấy đẹp hơn hẳn! Your lab vest looks even cooler in person! |
Đồng phục nói lên một điều. Nhưng hắn là ma cà rồng. The uniforms were saying one thing but the leader was upir. |
Không phải ai mặc đồng phục y tá cũng đẹp thế đâu. Were you on a date? You look prettier in regular clothes. |
Tôi đếm thấy 7 bộ đồng phục. I count seven uniforms. |
Vì một lẽ, tôi không mặc đồng phục. For one thing, I just do not do uniforms. |
Ở giải đấu chỉ có bọn con là không có đồng phục. Everybody at that tournament had uniforms except for us. |
Tôi sẽ luôn nhớ mãi lần đầu tiên tôi gặp cô gái trong đồng phục màu xanh. I will always remember the first time I met the girl in the blue uniform. |
Bộ đồng phục hợp với anh đấy. That uniform suits you nicely, Sheriff. |
Lần đầu anh biết hắn đồng phục có khác nhau không? Once you get to know him - it's just a different uniform? |
Frankie, ở đây con không phải mặc đồng phục đâu. Frankie, you don't have to wear the uniform here. |
Trong những năm đầu của câu lạc bộ, Olympique Lyonnais chủ yếu chơi trong đồng phục trắng. During the early years of the club's existence, Olympique Lyonnais primarily played in all-white uniforms. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of đồng phục in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.