What does een speld tussen krijgen in Dutch mean?

What is the meaning of the word een speld tussen krijgen in Dutch? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use een speld tussen krijgen in Dutch.

The word een speld tussen krijgen in Dutch means get, krijgen, krijgen, krijgen, krijgen, krijgen, krijgen, verkrijgen, krijgen, hebben, krijgen, krijgen, krijgen, hebben, krijgen, opstrijken, krijgen, verdienen, krijgen, krijgen, beleven, blaren krijgen, blaren veroorzaken, zich aan elkaar hechten, zover krijgen, overtuigen, te pakken krijgen, op zijn donder krijgen, de baard in de keel krijgen, eervolle vermelding krijgen, een orgasme bereiken, een orgasme krijgen, hersenschudding krijgen, hersenschudding oplopen, de kans zien om, iets voor elkaar krijgen, auteursrechten krijgen/verkrijgen over, ergens een monopolie over krijgen, tandjes krijgen, te maken krijgen met, voelen, verwerken, te verwerken krijgen, vorm krijgen, iets verkrijgen, iemand zover krijgen, te pakken krijgen, grijpen, te pakken krijgen, op bezoek krijgen, leren, beheersen, bij elkaar zoeken, bij elkaar krijgen, zuigen, borstvoeding krijgen, bereiken, te horen krijgen, schadevergoeding krijgen, opwekken, in beweging krijgen, de borst krijgen, borstvoeding krijgen, een pak slaag krijgen, er van langs krijgen, de wind van voren krijgen, tandjes krijgen, een vrije loop krijgen. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word een speld tussen krijgen

get

(ontvangen)

krijgen

(develop: a rash, spots) (ziekte)

krijgen

(informal (catch: an illness)

He got the flu and had to stay at home.

krijgen

(gift)

The girl received a doll for her birthday.

krijgen

(be granted)

He received a promotion at work.

krijgen

(experience)

He met with an accident on his way to the court.

krijgen, verkrijgen

(obtain)

Could I have another cup of tea, please?

krijgen

(informal (receive)

Did you get the message I sent you?

hebben

(informal (earn, win)

I got an A in Spanish.

krijgen

(informal (attract)

She always gets all the attention.

krijgen

(informal (be punished by)

He got 10 years for armed robbery.

krijgen

(informal (have revenge on)

I'll get you for that!

hebben

(receive)

Have you had your exam results yet?

krijgen

(ideas: frame) (een idee)

She formed the opinion that he was a liar.

opstrijken, krijgen, verdienen

(salary)

He receives a good salary for his hard work.

krijgen

(punishment)

The criminal received a life sentence.

krijgen, beleven

(to experience)

I received such a shock when I saw him again!

blaren krijgen, blaren veroorzaken

(form blisters)

The burn on Mac's arm has blistered.

zich aan elkaar hechten

(figurative (get emotionally closer)

During the crises, each bonded with the other, building a lifetime friendship.

zover krijgen, overtuigen

(persuade)

Her speech brought us to accept her point of view.

te pakken krijgen

(person departing)

You might be able to catch him if you hurry.

op zijn donder krijgen

(US, slang (receive severe reprimand) (informeel)

He was sure to catch hell from his wife for his behaviour.

de baard in de keel krijgen

(voice: deepen, break)

Larry's voice changed as he went through puberty.

eervolle vermelding krijgen

(usu passive (military: mention honourably)

Harris was among the soldiers cited at the ceremony.

een orgasme bereiken, een orgasme krijgen

(reach orgasm)

Men often climax more easily and readily than women.

hersenschudding krijgen, hersenschudding oplopen

(injure to the head)

The sudden impact concussed Shawn.

de kans zien om, iets voor elkaar krijgen

(find a way, arrange to do sth)

They somehow contrived to arrive hours earlier than we did.

auteursrechten krijgen/verkrijgen over

(get copyright on)

ergens een monopolie over krijgen

(gain complete control over)

She had just about cornered the gold market.

tandjes krijgen

(baby: grow teeth) (tanden)

The baby cried all night when he cut his teeth, and his poor father couldn't sleep either.

te maken krijgen met

(problems)

He encountered many problems at the remote site.

voelen, verwerken, te verwerken krijgen

(be affected by)

He felt the full force of the crash.

vorm krijgen

(be arranged)

They discussed it, and the plan formed.

iets verkrijgen

(informal (obtain) (formeel)

We need to get some beer somewhere. I got a good mark for my essay.

iemand zover krijgen

(informal (persuade)

I got him to give me a pay rise.

te pakken krijgen

(informal (reach)

You can get me by telephone or e-mail.

grijpen, te pakken krijgen

(informal (capture)

The police got him in the end.

op bezoek krijgen

(invite, entertain)

We're having his parents over for the holidays.

leren

(master)

He learnt the art of stone masonry in just three years.

beheersen

(become expert in)

He mastered heart surgery in only 2 years.

bij elkaar zoeken, bij elkaar krijgen

(join, pair)

In this game, you need to match each card with another card with the same design.

zuigen, borstvoeding krijgen

(baby: suckle)

The baby nursed for twenty minutes from each breast.

bereiken

(telephone: make contact)

Let me see if I can reach him to ask him about the party.

te horen krijgen

(be informed of)

She received the news of her son's death on Tuesday.

schadevergoeding krijgen

(law: obtain by judgment) (juridisch)

They filed a lawsuit to recover damages due to the boy's death.

opwekken, in beweging krijgen

(rouse)

The orator knew how to stir the crowd.

de borst krijgen, borstvoeding krijgen

(young animal: be fed by mother)

The piglets have been suckling for about ten minutes.

een pak slaag krijgen

(informal (be beaten physically)

er van langs krijgen, de wind van voren krijgen

(figurative, informal (be attacked verbally, in writing) (figuurlijk, informeel)

The movie took a bashing from the critics.

tandjes krijgen

(baby: cut teeth)

Babies sometimes run fevers when they are teething.

een vrije loop krijgen

(baseball: send to first base on balls) (honkbal)

The pitcher walked three batters in a row.

Let's learn Dutch

So now that you know more about the meaning of een speld tussen krijgen in Dutch, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Dutch.

Do you know about Dutch

Dutch (Nederlands) is a language of the Western branch of the Germanic languages, spoken daily as a mother tongue by about 23 million people in the European Union — mainly living in the Netherlands and Belgium — and second language of 5 million people. Dutch is one of the languages closely related to German and English and is considered a mixture of the two.