What does hậu trường in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word hậu trường in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hậu trường in Vietnamese.
The word hậu trường in Vietnamese means backstage, coulisse, behind the scenes. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word hậu trường
backstagenoun Tôi không muốn ông ở sau hậu trường. I don't want you backstage on this one. |
coulissenoun |
behind the scenesnoun Vì vậy, đây là đằng sau hậu trường, một số ít cảnh quay ở đây. So here's the behind the scenes, a couple of little shots here. |
See more examples
“"Hậu trường" chuyện chăm sóc sức khỏe cho các yếu nhân”. "Addressing the Health Needs of the Underserved". |
Tôi được cho biết ở hậu trường rằng tôi có 18 phút. I was told backstage that I have 18 minutes. |
Anh nghĩ mình sắp nôn. nhưng Envy Adams muốn mời các cậu tới phòng hậu trường. I can't even believe I'm saying this, but Envy Adams would like you all to come backstage. |
Bởi dường như Jack đã rất cố có nhiều pha hậu trường với Emily sau vụ nổ súng. Just that Jack seemed to put a lot of behind-the-scenes effort into Emily after the shooting. Yeah. |
Ông ta luôn trốn ở hậu trường. He's just lurking behind the scenes. |
Đây là phía hậu trường. This is our backstage. |
Bước ra khỏi hậu trường thì chính là nghệ sĩ When I leave backstage I'm a performer. |
Tôi sẽ làm việc bí mật ở hậu trường. I'll go underground. Back rooms, the urinals. |
Các nhân vật tham gia lực lượng và bí mật làm việc đằng sau hậu trường. The characters joined forces and secretly work behind the scenes. |
Cô đã được Jeremy Kost quay ở hậu trường tại show Zac Posen cho tạp chí New York. She was filmed by Jeremy Kost backstage at the Zac Posen show for New York magazine. |
Mẹ phá hỏng " hậu trường " của con thì sao? Well, I won't be cramping your scene. |
Và tất nhiên, tại Netflix và Amazon, nó làm việc hậu trường chuyên đưa ra các gợi ý. And of course, in Netflix and Amazon, it's in the background, making those recommendations. |
Ở hậu trường, hôm nay một người hỏi tôi về thiền. Someone was asking me backstage today about meditation. |
Họ gặp nhau năm 2005 ở hậu trường lễ trao giải Logie Awards của Úc tại Melbourne. They met in 2005, while backstage at the Australian television Logie Awards in Melbourne. |
Ở nhà có tin đồn là kênh hậu trường chính là ông. There's speculation back home that the back channel is you. |
Vào ngày 31 tháng 10, video hậu trường của "Playing with Fire" đã được đăng tải. On October 31, the behind-the-scenes video for "Playing With Fire" was released. |
Tôi đi với Cecil tới phía hội trường, qua một cánh cửa bên hông và vào hậu trường. I went with Cecil down to the front of the auditorium, through a door on one side, and backstage. |
Xin giữ im lặng phía sau hậu trường Please, be silent behind the screen |
Về hậu trường? About the boiler? |
Hậu trường trong hậu trường. A back room within a back room. |
Chúng ta phải lọt vào hậu trường. We've got to get backstage. |
Hầu hết chỉ là việc hậu trường thôi. Mostly regional work. |
Vượt qua rào cản ngôn ngữ—Nhìn vào hậu trường Breaking the Language Barrier—A Look Behind the Scenes |
Hậu trường gì? My scene? |
Một đường chuyền hậu trường tại một buổi hòa nhạc là một ví dụ tốt về điều này. A backstage pass at a concert is a good example of this. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of hậu trường in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.