What does くすんだ in Japanese mean?
What is the meaning of the word くすんだ in Japanese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use くすんだ in Japanese.
The word くすんだ in Japanese means くすんだ、濁った, 淡褐色の 、 くすんだ 、 鮮やかでない, さえない、くすんだ, 薄い, マット仕上げの 、 つやなしの 、 光沢のない, くすんだ 、 光沢のない, くすんだ、濁った, 中間色の、くすんだ, くすんだ 、 光沢のない, くすんだ、曇った, くすんだ、落ち着いた, 曇った、くすんだ. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word くすんだ
くすんだ、濁った(color: not clear) (色が) It wasn't white, but more of a dirty white. |
淡褐色の 、 くすんだ 、 鮮やかでない(not colorful) The young girl was wearing drab clothes. |
さえない、くすんだ(colour, light: not bright) (色) くすんだ(or: さえない)茶色のスーツのせいで、彼女は実際よりも老けて見えた。 The dull brown suit made her look older than her real age. |
薄い(figurative (colour: pale, faded looking) (色) Sarah was wearing a dusty pink T-Shirt. |
マット仕上げの 、 つやなしの 、 光沢のない(photo, paper: not glossy) (写真) Do you sell matte paper? Or just the glossy type? |
くすんだ 、 光沢のない(surface: dull, not smooth) (表面が) I only wear matte lipstick; I don't like my lips shiny. |
くすんだ、濁った(dull sheen) The car was painted a muddy green color. |
中間色の、くすんだ(colour, hue: achromatic) (色) 彼はいつも中間色を身にまとっているけど彼の車は鮮やかな赤です。 He always dresses in neutral colours but his car's brilliant red. |
くすんだ 、 光沢のない(dull, dark) I painted my walls with an opaque paint. |
くすんだ、曇った(looking hazy or cloudy) (空など) The smoky haze burned off by mid-morning. |
くすんだ、落ち着いた(colours: soft, pale) The room was decorated in subdued colours. |
曇った、くすんだ(metal: discolored) (金属について) The tarnished chain looked very old. |
Let's learn Japanese
So now that you know more about the meaning of くすんだ in Japanese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Japanese.
Updated words of Japanese
Do you know about Japanese
Japanese is an East Asian language spoken by more than 125 million people in Japan and Japanese diaspora around the world. The Japanese language also stands out for being commonly written in a combination of three typefaces: kanji and two types of kana onomatopoeia including hiragana and katakana. Kanji is used to write Chinese words or Japanese words that use kanji to express meaning. Hiragana is used to record Japanese original words and grammatical elements such as auxiliary verbs, auxiliary verbs, verb endings, adjectives... Katakana is used to transcribe foreign words.