What does ngỗng in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word ngỗng in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ngỗng in Vietnamese.
The word ngỗng in Vietnamese means goose, groose, geese. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word ngỗng
goosenoun (a grazing waterfowl of the family Anatidae) Tôi không tin được là tôi chưa từng nhìn thấy con ngỗng nào ngon thế này. I don't believe I've ever seen a more magnificent goose cooked. |
groosenoun |
geesenoun Anh nói anh có một khu vườn nhỏ và chăn nuôi ngỗng. He said he had a small garden and raised geese. |
See more examples
Con ngỗng gỗ tôi đang làm sẽ là món quà cưới cho chị tôi I'm making a goose for my sister's wedding gift. |
Năm 1929, trong khi lái xe ở Brecon Beacons, anh nhận thấy một con ngỗng có màu trâu trong một đàn ngỗng trắng và xám lớn và quyết định mua con cái này với ý định tạo ra một con ngỗng màu này. In 1929, while motoring in the Brecon Beacons he noticed a buff-coloured goose among a large flock of white and grey geese, and purchased this female with the intention of producing a breed of goose of this colour. |
So sánh một thứ xinh đẹp như một vì sao với con ngỗng hay bức tường nhà tù có được xem là cảm hứng thi ca không? Comparing something as beautiful as a star to a goose feed or prison wall is considered poetic sentiment? |
Ngỗng Emden đã quen với sự hiện diện của chủ sở hữu của chúng không nhớ là ở gần nhưng có xu hướng giữ khoảng cách. Emden geese that are accustomed to their owners presence don't mind being in close proximity but tend to keep their distance. |
Anh có tin là ba người phụ nữ và một con ngỗng sẽ tạo thành một cái chợ không? Do you think that three women and a goose make a market? |
Nổi tiếng là loại pâté de foie gras, làm từ gan con ngỗng được cho ăn thiệt mập. The most famous pâté is probably pâté de foie gras, made from the livers of fattened geese. |
Gia cầm như vịt, ngan, ngỗng, chim bồ câu đã bị bắt do mắc bẫy và được nuôi ở các trang trại, nơi chúng đã bị ép ăn với bột để vỗ béo. Poultry, such as ducks, geese, and pigeons, were captured in nets and bred on farms, where they were force-fed with dough to fatten them. |
Ngỗng Brecon Buff được phân biệt với giống họ hàng lớn hơn của nó, Ngỗng da bò Hoa Kỳ, không chỉ bởi trọng lượng của nó mà còn bởi đôi chân và mỏ màu hồng của nó, là những đặc trưng của giống ngỗng này. The Brecon Buff Goose is distinguished from its larger relative, the American Buff Goose, not only by its weight but also by its pink feet and beak, which are characteristic of this breed. |
Hồ Lost Lagoon, nước ngọt, rộng 41-acre gần cổng vào phố Georgia Street, là nơi cư ngụ của nhiều loài chim như thiên nga, ngỗng Canada và vịt. Lost Lagoon, the captive 17-hectare (41-acre) freshwater lake near the Georgia Street entrance to the park, is a nesting ground to many bird species, such as Canada geese, and ducks. |
Ví dụ, ngỗng đã được sử dụng thành công để loại bỏ một loạt cỏ dại ở các nông trang cây trồng hữu cơ bao gồm: bông, dâu tây, thuốc lá, và ngô, điều này làm sống lại việc những hình thức nuôi ngỗng giữ bông phổ biến ở miền nam nước Mỹ trước năm 1950. For example, geese have been used successfully to weed a range of organic crops including cotton, strawberries, tobacco, and corn, reviving the practice of keeping cotton patch geese, common in the southern U.S. before the 1950s. |
Kể từ khi quần đảo Faroe không có động vật ăn thịt có thể giết chết những con ngỗng, có đã một sự phát triển một "nền văn hóa ngỗng" đặc biệt trong quần đảo Faroe, mà không có tương đương ở các nước láng giềng. Since the Faroe Islands have no predator that can kill the geese, a special "goose culture" has developed in the Faroe Islands, which has no equivalent in neighboring countries. |
Khi một con ngỗng động đực, thì đàn ngỗng chạy theo. When the goose wants it, the geese come running. |
Vì con ngỗng nằm trong Công viên Hoàng gia, đó là tài sản của Nữ hoàng. As the goose was located in a Royal Park, it was the property of The Queen. |
Họ có nhiều đàn gia súc, những con ngựa rất tốt và 300 con ngỗng. They have herds of cattle, good horses, and 300 geese. |
Những cố gắng nỗ lực đã được đưa ra để thiêu huỷ số gà, vịt và ngỗng bị lây nhiễm (hơn 40 triệu con gà tính riêng đã bị thiêu huỷ ở những vùng lây nhiễm cao), và đợt bùng phát đã được ngăn chặn vào tháng 3, mặc dầu số người chết ở cả Việt Nam và Thái Lan lên đến 23 người. Intensive efforts were undertaken to slaughter chickens, ducks and geese (over forty million chickens alone were slaughtered in high-infection areas), and the outbreak was contained by March, but the total human death toll in Vietnam and Thailand was twenty three people. |
ROMEO Nay, ngỗng, cắn không. ROMEO Nay, good goose, bite not. |
Nguồn gốc của giống ngỗng này được cho là từ khu vực Biển Bắc, ở Hà Lan và Đức. The origins of this breed are thought to be from the North Sea region, in the Netherlands and Germany. |
Sau giữa thế kỷ 20, thuốc diệt cỏ gần như hoàn toàn thay thế cỏ dại trên các trang trại của Mỹ, và số lượng ngỗng giống này suy giảm dần. After the mid-20th century, herbicides almost entirely replaced weeding on American farms, and the Cotton Patch goose declined in concert. |
Các ngành khoa học cũng dùng bơi, ví dụ Konrad Lorenz bơi với ngỗng để nghiên cứu về hành vi động vật. Other sciences use swimming; for example, Konrad Lorenz swam with geese as part of his studies of animal behavior. |
Bố bắn tất cả các loại vịt và ngỗng để ăn nhưng không bắn thứ gì khác ngoài chim ó. Pa shot all the ducks and geese that they could eat, but he shot nothing else except hawks. |
Mày có mấy con ngỗng bay vòng quanh cái cối xay gió, giống như hồi nhỏ tao từng thấy. You have a few pigeons that fly around the windmill, like they done when I was a kid. |
Trừ khi một con gấu tấn công trong 3 giây sau đó và em kẹp cổ nó bằng chân em thì chẳng có nghề ngỗng gì trong cuốn băng này đâu. Unless a bear attacks you in the next three seconds and you snap its neck with your legs, that has no business being on your reel. |
Chú ấy đưa cho tôi một cái phong bì mềm mại và trắng muốt như lông tơ con ngỗng. He handed me an envelope that was as soft and white as goose’s down. |
Hàng đêm, những con ngỗng đến đốn gỗ trong bóng tối với một tiếng chói tai và huýt sáo cánh, ngay cả sau khi mặt đất được bao phủ bởi tuyết, một số người xuống xe trong Walden, và một số bay thấp qua khu rừng đối với Fair Haven, ràng buộc đối với Mexico. Night after night the geese came lumbering in the dark with a clangor and a whistling of wings, even after the ground was covered with snow, some to alight in Walden, and some flying low over the woods toward Fair Haven, bound for Mexico. |
Họ còn nuôi hàng trăm con chó và rất nhiều gia cầm như gà, vịt, ngan và ngỗng. There are also hundreds of dogs and lots of poultry such as chickens, ducks and geese. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of ngỗng in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.