What does nhận xét in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word nhận xét in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use nhận xét in Vietnamese.
The word nhận xét in Vietnamese means observe, remark, comment. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word nhận xét
observeverb Sau đó, cẩn thận lắng nghe bất cứ nhận xét nào họ nêu ra. Then, listen carefully to any observations they might have. |
remarknoun Các kịch bản đó đều được lấy nguyên văn từ các nhận xét của chính bà Palin. They were lifted verbatim from Palin's own remarks. |
commentverb Có lẽ ông muốn nhận xét về bài viết trên báo hôm qua? Perhaps you'd care to comment on the article in yesterday's paper? |
See more examples
" Một trí tuệ siêu phàm " những ai biết Aaron đều nhận xét về anh như vậy. " An astonishing intellect, " if you talk to people who knew him. |
Nó dựa vào một đặc tính mà Cardano đã chú ý nhận xét It is based on a powerful property Cardano noticed. |
[ Nêu những lời nhận xét nơi trang 152]. [Feature comments on page 152.] |
Anh nhận xét rằng: “Chúng tôi không thân thiện với nhau nữa.” His comment was, “We were sort of on the outs with each other.” |
Tôi sẽ bắt cậu trả giá vì lời nhận xét về ngực của cậu. You know, I'm gonna make you pay for your booby comment. |
Phao-lô không nêu lên một nhận xét, nhưng đưa ra một lời khuyến giục. Paul was not merely making an observation; he was giving an exhortation. |
Álvaro Arbeloa, nhận xét rằng "Nó tròn, giống như luôn luôn vậy." Álvaro Arbeloa, commented that, "It's round, like always." |
Họ có thể xem xét nhận xét trước khi hiển thị, hoặc xóa hoàn toàn nhận xét. They can review your comment before it's displayed or remove it altogether. |
Tại trường, các giáo viên nhận xét là tôi quá ngang tàng. At school, the teachers described me as uncontrollable. |
Không phiền bà nhận xét về cổ. Don't trouble yourself to give her a character. |
Tuy nhiên, lời nhận xét trên của ông Horace Walpole thật đúng! Nevertheless, how true the above words of Horace Walpole have proved to be! |
Nhận xét của những người chung quanh Comments From Onlookers |
Sau khi xem qua những khía cạnh trên, hãy viết ra nhận xét của bạn về người ấy. It might be revealing to jot down your personal observations as to how your friend measures up in the areas discussed so far. |
Khi nhấp vào "Hiển thị liên kết", bạn có thể xem lại nhận xét đó. By clicking 'Show link', you can see the comment again. |
Bạn có thể thay đổi tùy chọn cài đặt nhận xét trong phiên bản YouTube Studio thử nghiệm. You can change your comment settings in YouTube Studio. |
Anh nhận được những lời nhận xét tốt mặc dù thua 0–3. He received good reviews despite the 0–3 loss. |
18. (a) Vua Sa-lô-môn nêu ra nhận xét nào? 18. (a) What observation did King Solomon make? |
Anh nhận xét: “Những trưởng lão chuyển đến đây tận tình quan tâm đến từng anh địa phương. He says: “The elders who have moved here give a lot of one-on-one attention to the local brothers. |
Tính năng nhận xét không hoạt động trên video riêng tư. Comments are not available on private videos. |
Anh Ben nhận xét: “Nếu chưa bao giờ nói sai, nghĩa là bạn nói quá ít”. “If you never make mistakes, you are not using your new language enough,” notes Ben. |
" Tôi không muốn, Cát nhận xét. 'I'd rather not,'the Cat remarked. |
Yusuf nhận xét rằng hai thế giới "sau đó, và bây giờ, là rất khác nhau". He commented that the two worlds "then, and now, are very different". |
Đến nay thì chưa có nhận xét gì thêm . It has so far not commented . |
Các tùy chọn cài đặt nhận xét sau đây có thể áp dụng cho từng video. The following comment settings can be used for individual videos. |
LƯU Ý: Không thêm nhận xét hay khoảng trắng trước LOẠI TÀI LIỆU. NOTE: Do not include comments or whitespace before the DOCTYPE. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of nhận xét in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.