What does no in Greek mean?

What is the meaning of the word no in Greek? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use no in Greek.

The word no in Greek means όχι, όχι, όχι, κανένας, κανένας, δεν, δεν, όχι, όχι, νομπέλιο, νούμερο, ποτέ, ουδέποτε, δεν είμαι ισάξιος με κπ, δε μοιάζω με, δεν μοιάζω καθόλου με κτ/κπ, με τίποτα, δεν έχει νόημα να κλαις πάνω από το χυμένο γάλα, δεν πιάνω, δεν πιάνω σε κπ, δεν πειράζω κανένα, δεν πειράζω κανένα, δεν πέφτω έξω, δεν πειράζω/ενοχλώ, είμαι αμείλικτος απέναντι σε κπ, δεν έχω όρεξη, δεν έχω άλλη επιλογή, δεν έχω εναλλακτική, δε συνδέομαι με κπ/κτ, δε σχετίζομαι με κπ/κτ, δεν έχω δουλειά να κάνω κτ, δεν έχω καμία δουλειά να κάνω κτ, δεν έχω ελπίδα, δεν έχω την ευκαιρία, δεν έχω την ευκαιρία να κάνω κτ, δεν υπάρχει ελπίδα, δεν υπάρχει ελπίδα να γίνει κτ, δεν έχω άλλη λύση, δεν έχω άλλη επιλογή, δεν έχω άλλη λύση παρά να κάνω κτ, δεν έχω άλλη επιλογή παρά να κάνω κτ, δεν μου κόβει, δεν έχω αμφιβολία, δεν έχω αμφιβολία ότι/πως, είμαι ατελείωτος, δεν έχω τέλος, είμαι αδιάκοπος, είμαι ασταμάτητος, είμαι αμερόληπτος, δεν έχω προσδοκίες, δεν περιμένω, δεν έχω ιδέα, δεν έχω όρια, δεν έχω αντίρρηση, δεν έχω αντίρρηση σε κτ, δεν μου δίνεται ευκαιρία, δεν έχω πρόγραμμα, δεν έχω σχέδιο, δεν σκοπεύω να κάνω κτ, δεν σχεδιάζω να κάνω κτ, δεν έχω τύψεις, δεν διαφωνώ με κπ/κτ, δεν θυμάμαι, δεν έχω δικαίωμα, δεν έχω δικαίωμα, δεν έχω το δικαίωμα, δεν ντρέπομαι, δεν ανέχομαι, δεν θέλω να έχω να κάνω με κπ/κτ, δεν θέλω παρτίδες με κπ/κτ, με την καμία, σε καμία περίπτωση, σε καμία περίπτωση, σε χρόνο μηδέν, επ'ουδενί, δεν ξέρω, ψάχνω εξονυχιστικά, που δε μοιάζει με τίποτε άλλο, που δε μοιάζει με κανέναν, σα να είναι η τελευταία φορά, ελάχιστα ή καθόλου, χρόνια και ζαμάνια, τέρμα το ψάξιμο, δε χάνω χρόνο, είμαι ευθύς, τα λέω έξω από τα δόντια, δεν αποφεύγω να κάνω κτ, στο υπογράφω, δεν το ήθελα, καμία εναλλακτική λύση/επιλογή, ταλαιπωρία, δοκιμασία, σιγά τα αβγά, σιγά το πράγμα, είναι αδύνατο, καμία ευκαιρία, αποκλείεται, καμία τύχη, σε καμία περίπτωση, χωρίς χρέωση, καμία εναλλακτική, ουδέν σχόλιο, δεν συγκρίνεται, δεν αντικρούω, με τίποτα, με την καμία, αμφιβολία, αναμφίβολα, ατέλειωτα, αμέτρητος, ατελείωτος, ατελείωτος, δεν έχει τέλος, απαγορεύεται/δεν υπάρχει η είσοδος, απαγορεύεται/δεν υπάρχει η έξοδος, με την καμία, δεν υπάρχει, -, κακός, τζίφος, άχρηστος, ανειλικρινής, ανέντιμος, ανεξέλεγκτος, απεριόριστος, χωρίς ελπίδα, αποκλείεται, καμία τύχη, σε καμία περίπτωση, δεν έχω ιδέα, χωρίς μα, μου, σου, ξου, δεν είναι μικρό πράγμα, δεν είναι αστεία υπόθεση, δεν είναι αστείο, Χωρίς πλάκα, Πέρα από την πλάκα, Δεν κάνω πλάκα, Άντε!, το αργότερο μέχρι .... To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word no

όχι

(refusal)

Όχι, δε θέλω άλλον καφέ, ευχαριστώ.
No, I wouldn't like more coffee, thank you.

όχι

(dissent)

Όχι, δε συμφωνώ καθόλου με αυτό.
No, I do not agree with that at all.

όχι

(denial)

Όχι, δεν λάσπωσα το πάτωμα.
No, I did not get mud on the floor.

κανένας

(not any)

Δεν υπάρχουν καθόλου διαθέσιμα δωμάτια.
We have no rooms available.

κανένας

(not one)

Δεν υπάρχει ούτε ένα καθαρό πιρούνι· πρέπει να πλύνουμε μερικά.
There is no clean fork; we'll have to wash some.

δεν

(not any)

Δεν μπορεί κανείς να αρνηθεί την αλήθεια.
There is no denying the truth.

δεν

(not genuine, effective, convincing)

Δεν είμαι καλλιτέχνης, αλλά ικανοποιήθηκα με το αποτέλεσμα της ζωγραφιάς.
I'm no artist but I was pleased with how the drawing came out.

όχι

(saying no)

Η απάντησή τους ήταν ένα απόλυτο όχι.
Their response was a definite no.

όχι

(votes)

The noes have it, and the bill is thrown out.

νομπέλιο

(chemistry: nobelium) (χημεία)

No is an element with the atomic number 102.

νούμερο

(abbr (number) (συντομ.)

ποτέ, ουδέποτε

(never, not at any point)

At no time did Bob leave the house that evening.

δεν είμαι ισάξιος με κπ

(not be as good as [sb])

δε μοιάζω με, δεν μοιάζω καθόλου με κτ/κπ

(be totally unlike)

The boy bears no resemblance to his father or his other brother.

με τίποτα

(not at all, not in any way)

Αυτή η τσάντα κοστίζει 300 λίρες, αλλά με τίποτα δεν είναι η πιο ακριβή στο κατάστημα.
This handbag costs £300, but it's by no means the most expensive one in the shop.

δεν έχει νόημα να κλαις πάνω από το χυμένο γάλα

(figurative (it's pointless to regret what is done) (μεταφορικά)

δεν πιάνω

(figurative, informal (have no effect) (καθομιλουμένη)

δεν πιάνω σε κπ

(figurative, informal (have no effect on [sb]) (καθομιλουμένη)

δεν πειράζω κανένα

(avoid hurting anyone)

'Above all, do no harm' is part of the doctor's oath.

δεν πειράζω κανένα

(avoid causing trouble)

It will do no harm to let her have a glass of wine.

δεν πέφτω έξω

(make no mistakes)

He believed that the Red Sox could do no wrong and they would win the series.

δεν πειράζω/ενοχλώ

(do nothing improper)

He was convinced that his daughter could do no wrong.

είμαι αμείλικτος απέναντι σε κπ

(show no mercy)

The border guards gave no quarter to anyone they caught trying to cross illegally.

δεν έχω όρεξη

(figurative (lack appetite, courage for [sth]) (για κτ)

John had little stomach for the task at hand.

δεν έχω άλλη επιλογή, δεν έχω εναλλακτική

(not have any other choice)

With a crime this serious we have no alternative but to prosecute.

δε συνδέομαι με κπ/κτ, δε σχετίζομαι με κπ/κτ

(not be connected, involved)

Type 1 diabetes has no association with obesity or other lifestyle factors, and is not preventable.

δεν έχω δουλειά να κάνω κτ, δεν έχω καμία δουλειά να κάνω κτ

(informal (not have the right) (μεταφορικά)

You have no business spreading gossip about me!

δεν έχω ελπίδα

(be doomed)

She had no chance, the disease had spread too far.

δεν έχω την ευκαιρία

(not have opportunity)

I saw this article last week and wanted to comment, but had no chance until now.

δεν έχω την ευκαιρία να κάνω κτ

(not have opportunity)

The swimming pool looked nice, but we had no chance to use it.

δεν υπάρχει ελπίδα

(be unable) (με γενική)

He had no chance of survival in the desert.

δεν υπάρχει ελπίδα να γίνει κτ

(be unable)

The patient has no chance of surviving without the treatment.

δεν έχω άλλη λύση, δεν έχω άλλη επιλογή

(be forced to do [sth])

I had to fire him. I had no choice.

δεν έχω άλλη λύση παρά να κάνω κτ, δεν έχω άλλη επιλογή παρά να κάνω κτ

(not have alternative)

We have no choice but to think that you acted irresponsibly.

δεν μου κόβει

(Irish, informal (lack common sense) (καθομιλουμένη, μτφ)

δεν έχω αμφιβολία

(be certain)

Have no doubt, we'll get in trouble for eating all the cake.

δεν έχω αμφιβολία ότι/πως

(be certain)

I have no doubt that he'll be back tomorrow with the same story.

είμαι ατελείωτος, δεν έχω τέλος

(be infinite)

είμαι αδιάκοπος, είμαι ασταμάτητος

(figurative (be interminable)

Η αγάπη του για αυτήν ήταν αδιάκοπη.
His love for her had no end.

είμαι αμερόληπτος

(approach without bias)

δεν έχω προσδοκίες

(not count on)

δεν περιμένω

(with clause: not count on [sth]) (να γίνει κτ)

I have no expectation that he will be able to answer my question, but I will ask him anyway.

δεν έχω ιδέα

(not know)

I have no idea how I'm going to get home now my car's broken down. I have no idea how she found out.

δεν έχω όρια

(figurative (be unrestricted)

J.K. Rowling's imagination has no limits.

δεν έχω αντίρρηση

(not be opposed)

Shah said he had no objection if a former member of the armed forces took part in the peace talks.

δεν έχω αντίρρηση σε κτ

(not be opposed)

I have no objection to your suggestion.

δεν μου δίνεται ευκαιρία

(not have the chance: to do [sth])

I had no opportunity to apologize earlier, but I'd like to say sorry for my rudeness at your party.

δεν έχω πρόγραμμα, δεν έχω σχέδιο

(lack intent, organization)

Bachmann said that she has no plan to launch another presidential campaign.

δεν σκοπεύω να κάνω κτ, δεν σχεδιάζω να κάνω κτ

(not intend)

δεν έχω τύψεις

(not suffer a guilty conscience)

I had no qualms about reporting him to the police - he was a violent criminal, without a shred of compassion for his victims.

δεν διαφωνώ με κπ/κτ

(not disagree with)

δεν θυμάμαι

(remember nothing about)

He was so drunk that he had no recollection of how he got back home.

δεν έχω δικαίωμα

(not be entitled)

My son was complaining that everyone was controlling his life and we had no right because he was an adult.

δεν έχω δικαίωμα, δεν έχω το δικαίωμα

(not be entitled)

You have no right to complain about the situation.

δεν ντρέπομαι

(not be embarrassed)

Πώς μπορείς να βλέπεις ανθρώπους να υποφέρουν και να μην κάνεις τίποτα. Δεν ντρέπεσαι;
How can you see people suffering and do nothing? Have you no shame?

δεν ανέχομαι

(figurative (not tolerate)

James has no time for gossips. I have no time for children who won't do their homework.

δεν θέλω να έχω να κάνω με κπ/κτ, δεν θέλω παρτίδες με κπ/κτ

(want nothing to do with)

That man is bad news and I'll have no truck with him!

με την καμία

(slang (Emphatically no) (αργκό)

σε καμία περίπτωση

(not under any circumstances)

In no case should lifts be considered as means of escape in the event of a fire.

σε καμία περίπτωση

(not under any circumstances)

σε χρόνο μηδέν

(figurative (rapidly) (μεταφορικά)

I can get dinner ready in no time at all.

επ'ουδενί

(not at all)

The fact that you were a little drunk in no way excuses your behavior.

δεν ξέρω

(be uninformed or uneducated)

ψάχνω εξονυχιστικά

(figurative (search thoroughly)

In the investigation to find the missing child, the police have left no stone unturned.

που δε μοιάζει με τίποτε άλλο

(incomparably)

Her love for him was like no other.

που δε μοιάζει με κανέναν

(incomparable, unique)

This holiday offers tourists a holiday like no other.

σα να είναι η τελευταία φορά

(informal, figurative (in a frenzied way)

ελάχιστα ή καθόλου

(hardly any)

I haven't done any revising so there's little or no chance of me passing the exam.

χρόνια και ζαμάνια

(slang (I haven't seen you for a long time)

Hey, Andrew! Long time no see!

τέρμα το ψάξιμο

(used to offer [sth] that is needed)

Look no further; I have exactly what you need.

δε χάνω χρόνο

(act without delay)

You should lose no time in reporting a stolen credit card.

είμαι ευθύς

(figurative, informal (be forthright, direct)

I'll make no bones: I don't trust that man.

τα λέω έξω από τα δόντια

(figurative, informal (be forthright, direct) (καθομιλουμένη)

The journalist made no bones about her dislike of politicians.

δεν αποφεύγω να κάνω κτ

(figurative, informal (be forthright, direct in doing)

Veronica made no bones about telling her boss exactly what she thought of him.

στο υπογράφω

(believe me, let me assure you) (μεταφορικά, καθομ)

Make no mistake, their relationship won't last - he's too young for her!

δεν το ήθελα

(not intend to cause hurt) (για κάτι αρνητικό που προκάλεσα)

I'm sorry you were upset by my suggestion. I meant no harm.

καμία εναλλακτική λύση/επιλογή

(absence of any other option)

You leave me no alternative but to fire you.

ταλαιπωρία, δοκιμασία

(harsh experience, ordeal)

My job is no bed of roses - I'm on my feet all day and the hours are long.

σιγά τα αβγά, σιγά το πράγμα

(slang (that is not a matter for concern) (καθομιλουμένη)

είναι αδύνατο

(informal (that isn't possible)

καμία ευκαιρία

(absence of opportunity)

You have no chance of getting tickets for the game this late.

αποκλείεται, καμία τύχη, σε καμία περίπτωση

(informal (that is extremely unlikely) (καθομιλουμένη)

You want to borrow dad's car? No chance!

χωρίς χρέωση

([sth] is provided free)

There is no charge for fresh towels; they come with the hotel room. The manufacturer will send you product samples at no charge.

καμία εναλλακτική

(absence of alternative options)

Δεν έχω άλλη επιλογή από το να σου ζητήσω να φύγεις.
There is no choice; we'll have to do it.

ουδέν σχόλιο

(expressing refusal to speak)

δεν συγκρίνεται

(informal (there is no comparison)

When it comes to cars, I'll take a Porsche, no contest.

δεν αντικρούω

(legal: plea not to contest charge) (νομική: αγγλικό δίκαιο)

Stevens answered “No contest” when asked “How do you now plead?"

με τίποτα, με την καμία

(US, slang (expressing refusal) (καθομιλουμένη)

No dice, Joe, you aren't going to borrow my car.

αμφιβολία

(total certainty)

Δεν έχω αμφιβολία ότι υπάρχει παράδεισος.
I have no doubt that heaven exists. It is better to be quiet and be thought a fool than to open your mouth and leave no doubt.

αναμφίβολα

(undoubtedly)

No doubt you have more experience in this field than I do.

ατέλειωτα

(UK, slang (a lot) (καθομιλουμένη)

Your visit's cheered me up no end!

αμέτρητος, ατελείωτος

(numerous)

He has had no end of troubles in his short life.

ατελείωτος

(continuous)

My teenage daughters cause me no end of trouble.

δεν έχει τέλος

(continuous)

There's no end to the fun you can have in New York City!

απαγορεύεται/δεν υπάρχει η είσοδος

(no way in)

A No Entry sign indicates that cars must not drive down that road.

απαγορεύεται/δεν υπάρχει η έξοδος

(no way out)

με την καμία, δεν υπάρχει

(informal (certainly not, never) (αργκό)

Εγώ να κάνω ski jumping; Με την καμία!
Me, take up ski jumping? No fear of that happening!

-

(complete failure) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

Το σκι αποκλείεται για σήμερα. Δεν έχει χιόνι στο βουνό.
It's a no go for skiing today; there's no snow on the mountain.

κακός

(informal (of insufficient quality)

Παίζει σε ένα συγκρότημα, αλλά άκουσα πως δεν είναι καλοί.
He gave up his dream of becoming an artist because his paintings were no good. She plays in a band, but I hear they're no good.

τζίφος

(informal (not effective) (καθομιλουμένη)

Οι πολιτικές της κυβέρνησης για την μείωση του ελλείμματος αποδείχθηκαν τζίφος. Το χρέος της χώρας είναι μεγαλύτερο από ποτέ.
The government's policies to cut the deficit have proved to be no good; the country is now more in debt than ever.

άχρηστος

(informal (of no use, worthless)

This computer is a no-good heap of junk!

ανειλικρινής, ανέντιμος

(informal (person: bad, dishonest) (άνθρωπος)

ανεξέλεγκτος, απεριόριστος

(without rules, unconstrained)

You can say whatever you like to me, there are no holds barred.

χωρίς ελπίδα

(grim prospect or outlook)

There's no hope for him, his illness is too severe.

αποκλείεται, καμία τύχη, σε καμία περίπτωση

(not a chance)

My watch fell into the river, there's no hope I'll get it back.

δεν έχω ιδέα

(informal (I do not know)

χωρίς μα, μου, σου, ξου

(informal (no excuses are permitted) (καθομιλουμένη)

I need you to finish that report today, no ifs, ands, or buts.

δεν είναι μικρό πράγμα, δεν είναι αστεία υπόθεση, δεν είναι αστείο

(informal ([sth] serious)

It's no joke when you trap your fingers in a car door.

Χωρίς πλάκα, Πέρα από την πλάκα, Δεν κάνω πλάκα

(informal (I'm serious)

No joke, John, she's really angry with you.

Άντε!

(informal (when the obvious is stated) (καθομιλουμένη)

το αργότερο μέχρι ...

(on or before, by)

Η πλήρης εξόφληση πρέπει να γίνει το αργότερο δυο εβδομάδες πριν την έναρξη του μαθήματος. Τα δωμάτια πρέπει να αδειάσουν το αργότερο μέχρι το μεσημέρι.
Full payment must be received no later than two weeks before the start of the course. Rooms must be vacated no later than midday.

Let's learn Greek

So now that you know more about the meaning of no in Greek, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Greek.

Do you know about Greek

Greek is an Indo-European language, spoken in Greece, Western and Northeastern Asia Minor, Southern Italy, Albania and Cyprus. It has the longest recorded history of all living languages, spanning 34 centuries. The Greek alphabet is the main writing system for writing Greek. Greek has an important place in the history of the Western World and Christianity; Ancient Greek literature has had extremely important and influential works on Western literature, such as the Iliad and the Odýsseia. Greek is also the language in which many texts are fundamental in science, especially astronomy, mathematics and logic, and Western philosophy, such as those of Aristotle. The New Testament in the Bible was written in Greek. This language is spoken by more than 13 million people in Greece, Cyprus, Italy, Albania, and Turkey.