What does tổn thương in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word tổn thương in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use tổn thương in Vietnamese.

The word tổn thương in Vietnamese means hurt, injure, injury. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word tổn thương

hurt

adjective

Tom sẽ không làm tổn thương bất cứ người khác.
Tom isn't going to hurt anybody else.

injure

verb

Tôi không muốn thấy cô ấy tổn thương vì cái lưỡi uốn éo.
I would not see her injured by wagging tongue.

injury

noun

Những khớp khác thường không bị viêm , trừ phi bị tổn thương .
Other joints are usually not affected , unless an injury is involved .

See more examples

Ông làm tổn thương đức hạnh và khiến lương tâm của cô bị cắn rứt.
He deprives her of a clean moral standing and a good conscience.
Làm tổn thương ngài ư, thưa ngài?
Hurt you, sir?
Ai đó mà họ muốn bảo vệ khỏi sự tổn thương.
Someone that they want to protect from harm.
Tôi sẽ không làm cô tổn thương đâu.
I won't hurt you.
Tôi rất dễ tổn thương đấy.
I'm very vulnerable.
Chú phải nói thế nào để không làm tổn thương con bé?
Yeah, how do I do that without hurting her?
Chúng tôi không muốn làm tổn thương ai cả.
We don't want anyone to get hurt.
Lính tráng không phải là những người duy nhất bị tổn thương.
Soldiers are not the only ones who get hurt.
Chúng tôi làm thế không phải để tổn thương cô!
It wasn't to hurt you!
Chúng tôi không muốn làm tổn thương cậu.
We don't want to hurt you.
Có thể để lại tổn thương thần kinh.
Could've left her with nerve damage.
Cuối cùng, mô sẹo làm mới lại vùng bị tổn thương và giúp nó được khỏe mạnh hơn.
Finally, scar tissue remodels and strengthens the damaged area.
Hai từ báo hiệu nguy hiểm trước mặt: những từ đó là bị tổn thương và hổ thẹn.
Two words signal danger ahead: the words are offended and ashamed.
Chúng ta càng sợ, chúng ta càng dễ bị tổn thương, và chúng ta càng lo sợ.
The more afraid we are, the more vulnerable we are, the more afraid we are.
Phần bụng là phần dễ tổn thương nhất của tất cả loài vật.
The belly is the most vulnerable part of every animal.
Tôi không tự nhiên là một là nhà nghiên cứu về tính dễ bị tổn thương.
I am not a natural vulnerability researcher.
Đưa ra phần dễ tổn thương nhất của anh.
Expose your most vulnerable part.
Cậu biết đấy, lời nói cũng gây tổn thương đấy.
You know, words can hurt.
Ward muốn mọi người chú ý tới bởi vì anh ta bị tổn thương.
Ward appealed because he was damaged.
Ta bị tổn thương rồi, Nico.
I'm wounded, Nico.
16 Giả sử anh chị bị một anh em làm tổn thương và cứ nghĩ mãi về điều đó.
16 Suppose you have been offended by a brother and you cannot put it behind you.
Dễ bị tổn thương không phải là sự yếu đuối.
Vulnerability is not weakness.
Dù sao thì, chúng ta đâu muốn làm tổn thương Osgood phải không?
After all, we don't wanna hurt Osgood's feelings.
Mày đã làm tổn thương nó.
You've mutilated it.
Tôi sẽ không bao giờ làm điều gì tổn thương anh.
I would never do anything to hurt you.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of tổn thương in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.