What does vô tình in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word vô tình in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use vô tình in Vietnamese.

The word vô tình in Vietnamese means blithely, stony, unconcerned. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word vô tình

blithely

adverb

Sự sợ hãi tự nhiên trong những trường hợp như thế có thể giúp bạn tránh bị vô tình rơi vào cảnh nguy hiểm.
Your instinctive fear of such situations could save you from blithely walking into a dangerous situation.

stony

adjective

unconcerned

adjective

See more examples

Chỉ là vô tình thôi.
Not on purpose.
Hắn chỉ có thể vô tình giữ túi của cô ta nếu nó có ở trong xe.
He could only keep her case by accident if it was in a car.
Video vô tình bị rò rỉ trên Yahoo! vào ngày 10 tháng 11 năm 2014.
The video accidentally leaked on Yahoo! on November 10, 2014.
3 năm không gặp mà vẫn vô tình bắt gặp.
Meeting accidentally after 3 years?
Không, em vô tình mất kiểm soát.
No, I accidentally lost my temper.
nó có thể vô tình đâm toạc động mạch chủ của cháu.
If you move, she could slip and slice your jugular vein on accident.
Tôi vô tình gửi một email tới nhầm người, và bây giờ bà ấy đang đi làm.
I accidentally sent an e-mail to the wrong person, and she's at work right now.
Tôi vô tình bấm phải chuông báo động và tôi muốn hủy nó.
I accidentally triggered the alarm and I need to cancel it.
Nếu không, tôi e rằng mình có thể vô tình làm mất giấy tờ của anh”.
Otherwise I’m concerned that I might accidentally lose some of your paperwork.”
Họ vô tình bước vào một thế giới ma thuật mà bố của Chihiro kiên quyết khám phá.
They unknowingly enter a magical world that Chihiro's father insists on exploring.
Nó chỉ là vô tình thôi, Mitch.
It wasn't planned, Mitch.
(b) Làm thế nào cha mẹ có thể vô tình “làm cho con bực tức”?
(b) How might parents unwittingly irritate their children?
Vô tình cô Darbus đã nghe được Troy và Gabriella hát và mời họ vào vòng tiếp theo.
Ms. Darbus overhears Troy and Gabriella singing and invites them to a callback.
* Có thể vô tình người chồng lại trách vợ, dù không có cơ sở.
* In some cases the husband, without foundation, might even unconsciously blame his wife.
Vô tình, chúng ta không để ý đến những đứa trẻ sống gần chúng ta.
Unknowingly, we may look beyond the children in our own midst.
Thật tuyệt khi bộ phim đầu tiên đã vô tình tạo ra điều này.
It's great that the first movie teed this up without intending to.
Hoảng hốt, anh vô tình hất ngọn lửa đang cháy vào mặt tôi!
In a panic, he accidentally threw the flaming gas right on my face!
“Tôi có vô tình cản trở việc trò chuyện bằng cách bắt buộc con cái phải nói không?”
‘Do I unwittingly hinder communication by trying to force my adolescent to talk?’
Thật là vô tình.
Get over it.
Họ đang sống với mấy người xấu xa và vô tình... khoảng 100 dặm phia đông Tulip.
Lulamae and her brother had been living with some mean, no-account people about 100 mile east of Tulip.
Đó là vô tình mà.
It was an accident.
Chỉ vô tình làm lãng phí thôi.
Just accidentally wasting it.
rằng những điều ta có thể làm vô tình tổn thương con.
that perhaps the things I do might someday, somehow threaten you.
Một kẻ máu lạnh vô tình.
This bastard who doesn't acknowledge anything.
Vô tình thôi.
Fell into it.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of vô tình in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.