¿Qué significa bầu trời en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra bầu trời en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bầu trời en Vietnamita.
La palabra bầu trời en Vietnamita significa cielo, firmamento, cielo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bầu trời
cielonounmasculine Ngày tiếp theo, Người đặt mặt trời, mặt trăng cùng các vì sao lên bầu trời. Al siguiente día, puso el sol, la luna y las estrellas en los cielos. |
firmamentonounmasculine Họ cũng tin là Mặt Trời chuyển động trên bầu trời giữa các ngôi sao và chòm sao theo đường nhất định trong một năm. También pensaban que el Sol atravesaba las estrellas y las constelaciones del firmamento siguiendo una órbita anual. |
cielonoun (bóveda imaginaria de la Tierra en donde los astros se mueven) Ngày tiếp theo, Người đặt mặt trời, mặt trăng cùng các vì sao lên bầu trời. Al siguiente día, puso el sol, la luna y las estrellas en los cielos. |
Ver más ejemplos
Chú chim lượn trên bầu trời. El pájaro está en el cielo. |
Tình trạng thời tiết tốt lên vào sáng ngày 24 tháng 5, cho một bầu trời quang đãng. El mal tiempo cesó la mañana del 24 de mayo y dejó paso a un cielo despejado. |
Ở đây, bầu trời lại khác. Aquí, el cielo es diferente. |
Chúng ta có một con mắt trên bầu trời. Sólo tenemos un ojo en el cielo. |
Họ cũng rơi từ bầu trời cùng cậu à? ¿Cayeron del cielo contigo? |
Nắm giữ từng khoảnh khắc vì bầu trời có thể rơi xuống bất cứ lúc nào. ♪ Aprovecha el momento, el cielo Puede caer en cualquier momento ♪ |
Năm nay, mọi người đều chung dưới một bầu trời. Este año todos estamos bajo el mismo cielo. |
Nhờ đâu chúng ta nhìn thấy nhiều màu sắc khác nhau trên bầu trời? ¿Por qué vemos el cielo de diferentes colores? |
Nếu đi chệch, bầu trời sẽ chỉ cho họ đi lại đúng hướng. Si lo perdían, los cielos les indicaban cómo recuperarlo. |
Nó cần một bầu trời không mây thì mới chính xác được. Para que sea preciso hace falta un cielo despejado. |
Và chúng trở thành sao chổi như chúng ta thấy trên bầu trời. Y entonces se vuelven cometas como los vemos en el cielo. |
Tôi là một phi công, và không có ai có thể tách tôi khỏi bầu trời. Soy piloto y nadie me alejará del cielo. |
Bầu trời trong không một gợn mây. No había nubes en el cielo. |
Bầu trời? El aire. |
xanh như bầu trời. Azul como el cielo. |
Mặt trời đã khuất và bầu trời đang tối dần. El sol ha desaparecido y el cielo está cambiante. |
Hãy trở lại bầu trời và tự chứng tỏ mình. Vuelve al cielo y demuéstratelo a ti mismo. |
♪ Would love this swirling sky Chắc sẽ rất thích bầu trời huyền ảo này # Les fascinaría este cielo agitado |
Bầu trời trong xanh bắt đầu mờ dần. El cielo azul se ensombreció. |
Nói ta nghe xem, Thần Bầu Trời thông thái. Dime, sabio Señor del Aire... |
Anh tập trung mọi người, đưa lên bầu trời và bay thẳng vào không trung. ¡ Reúne una banda, se lanza al aire y vuela en el cielo! |
Tại sao bầu trời đầy sao đã động đến lòng Đa-vít một cách sâu sắc đến thế? ¿Por qué conmovieron tanto a David los cielos estrellados? |
Đó là một bầu trời đầy sao với một cô bé tóc vàng mà tôi chơi ở trường. Era solo un montón de estrellas y esa niña rubia que conocí en la escuela. |
Chúng ta sẽ tới chỗ xoáy rác lên bầu trời kia. Iremos al remolino de basura en el cielo. |
Anh rơi xuống từ trên bầu trời. Caíste del cielo. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bầu trời en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.