¿Qué significa bệnh do nằm viện en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra bệnh do nằm viện en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bệnh do nằm viện en Vietnamita.

La palabra bệnh do nằm viện en Vietnamita significa hospitalismo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bệnh do nằm viện

hospitalismo

Ver más ejemplos

2 Nếu như bạn phải nằm bệnh viện vì một lý do nào đó, bạn sẽ làm gì để giữ lòng trung kiên nếu có người bảo rằng không tiếp máu thì bạn sẽ chết?
2 Si por alguna razón se hallara en un hospital, ¿qué haría para mantenerse íntegro si alguien le dijera que a menos que recibiera una transfusión de sangre moriría?
Lúc bảy tuổi, bà Susan đã có những thắc mắc về Thượng Đế hay Đức Chúa Trời khi bạn thân của bà là Al nhập viện do bệnh bại liệt và phải nằm trong lồng phổi nhân tạo.
SUSAN empezó a hacerse preguntas sobre Dios a los siete años, cuando su amigo Al, de nueve, enfermó de polio y fue hospitalizado para ponerlo en un pulmón de acero.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bệnh do nằm viện en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.